Prevod od "stanchezza" do Srpski


Kako koristiti "stanchezza" u rečenicama:

La giovane principessa non ha mostrato alcun segno di stanchezza per la settimana di eventi pubblici.
Nasmejana mlada princeza nije pokazivala nikakve znake umora, nakon napornog prošlonedeljnog rasporeda javnih dužnosti.
Avete tutti lavorato troppo e la stanchezza comincia a farsi sentire.
Сви сте превише радили. Мислим да почиње да се види умор.
Balboa vacilla per la stanchezza ma ecco un destro alla testa del campione.
Krid ne zna šta ga je snašlo. Balboa je potpuno van snage.
È probabile che sia la stanchezza, o forse gli orrori della guerra, o può darsi che sia qualcos'altro.
Možda je to od umora ili od ratnih strahota. Ili je možda nešto treæe.
Ci sono altri sintomi che le fanno credere di avere la Sindrome da Stanchezza Cronica?
Da li postoji neki razlog zbog koga mislite da imate sindrom hroniènog umora?
E quando arriva il momento in cui te lo trovi davanti e ti accorgi che non scappa, non indietreggia, ma ti attacca, e tu non riesci nemmeno a respirare per la stanchezza...
A kad naiðeš na nešto ispred sebe što niti bježi, niti se povlaèi, a mlati te ko' sam vrag i nemaš snage ni za disati...
Li monitoriamo per verificare stress, fatica stanchezza mentale.
Moramo da dobro pratimo na znakove stresa, zamora mentalne iscrpljenosti.
Non so se per questo tipo di stanchezza serva una vacanza.
Не знам каква врста умора код мене се може поправити одмором.
Buon dio, perche' tutte e due non lo ammettete e basta... siete fusi per la stanchezza!
Zašto ne priznate da ste na rubu iznemoglosti?
Questa e' la quinta oggi... nessun segno di stanchezza.
Ovo joj je peti danas, bez znakova umora.
E la tua bambina, troppo spaventata per chiudere gli occhi, nonostante la stanchezza, per paura di non poterli mai piu' riaprire.
Tvoja kæer boji se zatvoriti oèi, èak i kad je jako umorna, jer ju je strah da ih više neæe moæi otvoriti.
Cosi' le parlo chiaro: se i nostri cavalli muoiono prima di arrivare, o entriamo in territorio ostile deboli e confusi per la stanchezza, non potremo salvare nessuno.
Ako naši konji umru pre nego što stignemo tamo, ili zaðemo na neprijateljsku teritoriju, slabe i iznemogle od iscrpljenosti neæemo spašavati.
Senti un'eccessiva stanchezza o manifesti una maggiore sensibilita'?
Jeste li previše umorni? Ili osjeæate poveæanu osjetljivost?
Due anni e mezzo fa, sono svenuta per la stanchezza.
Пре две ипо године сам се онесвестила од исцрпљености.
Avevo la reputazione di interessarmi in pazienti affetti da stanchezza cronica.
Био сам познат по интересовању за пацијенте који су патили од хроничног умора.
Nelle indagini che seguirono questi disastri, alla scarsa capacità di giudizio dovuta a turni di lavoro prolungati, mancanza di attenzione e stanchezza fu attribuita una grossa fetta di responsabilità per questi disastri.
U istragama koje su im usledile slabo prosuđivanje je bilo rezultat produženog rada u smeni, pa se gubitak pažnje i umor velikim delom pripisuje ovim katastrofama.
C'è dunque un collegamento tra la stanchezza e la predisposizione metabolica all'aumento di peso.
Eto tu je veza između umora i metaboličke predispozicije za gojenje.
Ad un certo punto, verso le 18:30-19:00, cominciavamo a sentire la stanchezza, e abbiamo detto: "Cerchiamo un albergo per riposare e poi ripartire presto domattina."
Negde oko pola sedam, sedam uveče smo se malo umorili i rekao sam: „Zašto ne nađemo neki motel i odmorimo kako bismo rano ujutro nastavili?“
Differenze nella stanchezza? Nell'appetito? Nelle abitudini urinarie?"
Razlike u osećaju premora? Apetitu? U pogledu vršenja mokrenja?“
miele, latte acido e formaggi di pecora e di vacca, per Davide e per la sua gente perché mangiassero; infatti dicevano: «Questa gente ha patito fame, stanchezza e sete nel deserto
I meda i masla i ovaca i sira kravljeg; donesoše Davidu i narodu što beše s njim da jedu. Jer govorahu: Narod je gladan i umoran i žedan u toj pustinji.
3.8795890808105s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?