Dovrei essere io il romantico, tu dovresti essere la realista spietata.
Ја би требало да сам романтик! А ти загрижени реалиста!
Non riusciamo a capire il perché di questa spietata punizione.
Ne znam kako ljudi mogu da budu toliko surovi.
E l'avverto, prima di lasciarglielo distruggere con la sua tirannia e con la sua spietata disumanità io farò in modo che la sbattano in mezzo ad una strada!
Pre nego što dozvolim da uništite bolnicu vašom tiranijom, i bezoseæajnom nehumanošæu... predložiæu Odboru da vas izbaci napolje.
Una spietata minoranza di gente sembra aver dimenticato alcune buone virtù fuori moda.
Nemilosrdna grupica ljudi koja je zaboravila na odreðene dobre staromodne vrline.
Nell'estate del 1943 una spietata battaglia sconvolse i cieli dEuropa.
U ljeto 1943., nebom nad Europom bješnjela je žestoka bitka.
Le quattro persone che vi stanno di fronte hanno perpetrato la più crudele e spietata cospirazione criminale mai vista sul suolo inglese.
Èetvoro ljudi koji sede tu pred vama su jedni od najlukavijih i najsurovijih kriminalaca, koji su ikada kroèili na Englesko tlo.
Che la nostra giustizia sia rapida e spietata.
Naša pravda mora biti brza... i nemilosrdna.
La cosa che mi irrita e' che ora sono spietata quando si tratta di clausole sul nudo.
Оно што ме највише нервира... је кад дођемо до тачака у вези голотиње.
So bene che non vuoi neanche pensarci, ma la stampa sa essere spietata.
Znam da ne voliš da misliš o tome ali štampa može da bude brutalna.
I più pericolosi sono i Pugili, una spietata banda di ribelli che uccide senza scrupoli.
Najgori su Bokseri. Najbezbožniji pobunjenici koji ubijaju na oèigled svih.
Vengono assemblate nelle officine da un esercito privato di gente spietata che la pensa come lui.
Slaže ga vojska bezobzirnih ljudi koji se slažu s njim.
No, è più una signora della guerra cinese e spietata, per me.
Meni izgleda kao zli kineski vojskovoða.
I suoi 7 anni di guerra civile furono una campagna.....di violenza sadica e spietata.
Njegov sedmogodišnji rat su opisivali kao bezobziran pohod sadistièkog nasilja. I tako bi ukratko opisao Andyja.
Verso la fine della sua vita spietata quando un respiro in più valeva più dell'oro per Viktor Marcus gli fece un'offerta una dilazione della malattia e della morte.
Sve do kraja njegovog života. Na samrti, Viktoru nije pomagalo ni zlato ni srebro došao je Markus s ponudom, da ga oslobodi svih smrtnih bolesti sa besmrtnošæu.
Una spietata dedizione e una devozione servile alla mafia... hanno tenuto alta la stella di Sparazza.
Opakost i ropska odanost mafijaškoj doktrini učinili su Sparazzu zvijezdom u usponu.
L'11 Settembre fu il trampolino di lancio di quello che ora é un programma a tappe forzate di un'élite spietata.
11. septembar je bio samo odskoèna daska za ono što je sada ubrzano ispunjavanje ciljeva nemilosrdne elite..
La principessa era consapevole della spietata malvagità di lui.
Принцеза је била свесна његове немилосрдне покварености.
Fammi vedere perche' ti chiamano Ruthless. (ndt: spietata)
Pokaži mi zašto te zovu Nemilosrdna.
Ma diventi spietata quando si tratta delle persone che ami.
Da, ali si nemilosrdna, kada se radi o ljudima koje voliš.
Ti ha cresciuta per essere una spietata, crudele... assassina.
Odgojio te da budeš opaki, nemilosrdni... ubojica.
L'ipotesi è quella di una gang spietata o di un serial killer...
Теорије се нижу: од дивљих нових банди до серијских убица.
Lo sai che mi piaci di piu' quando sei fredda e spietata.
Znaš, više te volim kad si hladna i bezdušna.
Tu sei spietata, senza cuore e intrattabile.
Ti si jedno bezobzirno, bezdušno, tvrdoglavo pseto.
Perché sanno che tu sei una spietata assassina di poliziotti e hanno paura di te.
Zato jer si nepokolebljiva, potvrðena ubojica murjaka i jer te se boje.
(vocenarrante)Ecosìcome Carla aveva trovato un nuovo cucciolo Tarzan aveva trovato una mano amorevole che Io avrebbe protetto dalla spietata natura selvaggia.
I kao što je Karla preko noæi èudesno dobila novo dete, Tarzan je pronašao nežnu ruku da ga štiti u nepopustljivoj divljini.
A volte, sai essere davvero spietata.
Znaš, ponekad umeš da budeš tako hladna.
La spietata stretta della gravita' non vi ha ancora trovato, miei dolci e vivi miracoli.
Gravitacija vas još nije sustigla, prpošne sreæice.
Perche' eri il migliore... e la persona piu' spietata che io abbia conosciuto.
Јер си био најбоља и најнемилосрднија особа коју сам упознао.
In quest'angolo, c'e' Kyle, che ha appena ricevuto una spietata bastonata da April, ed e' fuori combattimento.
U ovom uglu imamo Kajla, koji je upravo dobio gadne batine od Ejpril i možda æe na brojanje. Hej!
Spietata come questi sbirri del cazzo.
Baš kao i ova jebena murija.
Solo una fanatica puo' essere cosi' spietata.
Samo fanatik može biti tako bezoseæajan.
La nostra attivita' e'... piuttosto brutale, piuttosto spietata, si'.
Naš posao je prilièno brutalan i nemilosrdan, zar ne?
Abolite tutti i dubbi, e ciò che rimane non è la fede, ma assoluta convinzione spietata.
Ukinite svu sumnju - i ono što je ostalo nije vera nego apsolutno, bezdušno ubeđenje.
Vi ho chiamato i miei gentiluomini, ma non saprei se essere gentile, nella Corea spietata di Kim Jong-Un, sia una cosa buona.
Zvala sam vas mojom gospodom, ali nisam sigurna da je biti nežan u Kim Džong Unovoj nemilosrdnoj Koreji dobra stvar.
Margherita era bella, ambiziosa e spietata nel perseguitare ogni minaccia al suo potere e, soprattutto, diffidava di Riccardo di York.
Margaret je bila lepa, ambiciozna, i nemilosrdna kada je trebalo ukloniti bilo koju pretnju njenoj moći, i pre svega, nije verovala Ričardu od Jorka.
Ha passato mesi di spietata chemioterapia e operazioni dolorose e poi, proprio quando era pronta a tornare nel mondo degli appuntamenti, ha trovato un altro nodulo nell'altro seno e ha dovuto ricominciare tutto da capo.
Provela je mnogo meseci na teškoj hemterapiji i bolnim operacijama, a onda, baš kad je bila spremna da se ponovo baci u svet zabavljanja, pronašla je čvorić u drugoj dojci i morala je sve ispočetka.
Fammi giustizia, o Dio, difendi la mia causa contro gente spietata; liberami dall'uomo iniquo e fallace
Sudi mi, Bože, i raspravi parbu moju s narodom rdjavim! Od čoveka nepravednog i lukavog izbavi me.
0.53276300430298s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?