Anche se non fossi un prete noterei che il tuo cuore porta un peso segreto e che ti fa male sopportarlo da solo.
Iako nisam sveštenik vidim da tvoje srce nosi teret... koji te povreðuje.
Tutto ciò per cui hai sofferto sarei stato felice di sopportarlo io stesso pur di risparmiarlo a te.
Za sve što ste propatili rado bih dao život da Vam se to ne desi.
Adesso hai un peso sullo stomaco e non riesci a sopportarlo.
I to je kao, veliki debeli kamen koji leži na tvojim leðima.
Dì a mio fratello che non posso sopportarlo.
Reci mom bratu da ovo ne mogu da podnesem.
La verita' e' che se dovesse accaderti qualcosa... non riuscirei a sopportarlo.
Da ti se nešto desilo... ne znam kako bi to podneo.
Il suo corpo non può sopportarlo.
Tvoje tijelo to ne može izdržati.
Va bene, deridetemi pure, posso sopportarlo.
Dobro, hajde, smejte mi se. Izdržaæu.
Non so come tu faccia a sopportarlo.
Ne znam kako trpiš tog èoveka.
Non so come fai a sopportarlo, Lana.
Nemam pojma kako ga trpiš, Lana.
"I nostri figli morirono e Constance non riusci' a sopportarlo", dichiaro' il marito, Joseph Welch.
"Naša deca su otišla, i Konstans to nije mogla izdržati, " izjavio je muž, Džozef Velè.
Mi spiace che tu abbia dovuto sopportarlo.
Žao mi je što si to morao trpeti.
E ha lasciato un vuoto che fa cosi' male che non riesci a sopportarlo.
Ostavio je prazninu i toliko boli da ti ne možeš podneti.
Io non ce l'ho fatta a sopportarlo.
Meni je bilo previše da podnesem.
Se vi succedesse qualcosa non potrei sopportarlo.
Da vam se išta desi, ne bih to podnijela.
E quindi gli daremo la caccia perché lui può sopportarlo.
Lovičemo ga jer on to može da izdrži.
Siamo uguali e non riesce a sopportarlo.
Zato jer smo isti, a on to ne moze podneti.
Non so come faccia a sopportarlo.
Ne znam kako to sve izdrzava
Ascolta, tesoro, non posso sopportarlo, capisci?
Види душо. не могу ја ово, у реду?
Per quanto ancora dovremo sopportarlo, Mr Carson, tanto per sapere?
Koliko æemo ovo trpeti, gdine Karson, samo da znam?
Non riusciva piu' a sopportarlo, quello che... fai a te stesso.
Više to nije mogla gledati, sve to što si radiš.
Il tuo organismo potrebbe non sopportarlo.
Zato što je to previše za tvoj sustav.
Posso sopportarlo da tutti gli altri, ma non da te.
To mogu od ostalih da trpim, ali ne od tebe.
Ne' la mia pazienza ne' il suo fegato potrebbero sopportarlo.
To ne bi podnijeli ni moji živci ni njegova jetra.
Insomma, non c'era modo e lo sapevo, ma... ma non potevo sopportarlo.
Nije bilo naèina. Ali nisam mogao da živim s tim.
No, no, non devi sopportarlo, e' che sei vivo per quello.
Ne, ne, ne moraš da živiš s tim, uspeæeš da živiš s tim.
Se fara' del male a qualcuno non riuscira' a sopportarlo, Damon.
Neæe biti u moguænosti da savlada to ako povredi nekog, Dejmone.
Se ad esempio ti succedesse qualcosa, sarebbe difficile per me sopportarlo.
Na primjer, da ti se nešto dogodi, mislim da bih to teško podnio.
Come abbia potuto sopportarlo, come sia sopravvissuta, non lo so spiegare.
Kako je mama izdržala sve to, kako je živela sama, ja ne mogu da kažem.
Non so per quanto ancora potro' sopportarlo.
Ne znam koliko još mogu izdržati.
Quale tragico evento e' stato cosi' terribile che nemmeno Damon Salvatore puo' sopportarlo?
Koji to traumatièni trenutak Dejmon Salvatore nije mogao da podnese?
Volevo che finisse tutto e volevo morire perche' non ero piu' in grado di sopportarlo!
Желела сам да окончам све, да умрем, јер нисам више могла да поднесем!
Puoi sopportarlo per un determinato numero di volte, prima che il tuo cuore esploda.
MOŽEŠ TAKO NEKOLIKO PUTA DOK TI SRCE NE EKSPLODIRA.
Se non riesci a sopportarlo, vattene.
Ako ne možeš to da podneseš, onda odlazi!
Ma lui mi ha detto di un'altra donna, una donna piu' bella che ha amato prima, e non ho potuto sopportarlo.
Ali rekao mi je za drugu ženu, mnogo lepšu, koju je pre voleo, i nisam to mogla da podnesem.
Non capisco come tu faccia a sopportarlo.
Nije mi jasno kako je ti podnosiš.
Se vedete qualcuno ferito profondamente, in grande sofferenza, lo aiutate per empatia -- non riuscite a sopportarlo, è meglio aiutare che stare a guardare quella persona.
Ako vidite nekoga duboko ranjenog, u velikoj patnji, možda ćete pomoći samo iz empatične uznemirenosti - ne možete to podneti, pa je bolje da pomognete nego da i dalje gledate tu osobu.
1.5362439155579s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?