Prevod od "riprendere" do Srpski


Kako koristiti "riprendere" u rečenicama:

Sono volata giù dal carro e Batiatus è così grasso che non mi ha potuta riprendere.
Izletela sam iz koèije... a Batiatus je tako debeo... da nije mogao da me uhvati.
È la seconda volta che devo riprendere ciò che è mio da lei.
I pre sam od vas morao da tražim povrat svoga vlasništva.
Non riesco a riprendere il controllo del parco senza Nedry.
Ne mogu učiniti ništa bez Denisa Nedrija.
Abbiamo un'ora esatta prima di riprendere le nostre sembianze.
Имате тачно један сат пре него што се поново претворите у себе.
Quando si può perdere il controllo del mezzo senza poterlo riprendere?
DakIe, koja je to situacija kad izgubite kontroIu nad voziIom?
Ma fa' in modo di farti riprendere di tanto in tanto perché se ti cancelli sempre capiremo chi sei procedendo per esclusione volenti o nolenti.
Ali ukljuèuj sebe na kazete s vremena na vrijeme zato ako æeš sistematski brisati sebe možemo zakljuèiti tko si ti kroz proces eliminacije željeli mi to ili ne.
Mi aiuterai a riprendere la medaglia di mio padre?
Помоћи ћеш ми да вратим татину медаљу?
Ho solo bisogno di riprendere fiato.
Držim se, ali stani 2 sekunde da doðem do daha.
Dobbiamo riprendere Oxley, prendere il teschio e arrivare ad Akator prima di loro.
Moramo do Oxa i uzeti lubanju, te stiæi prije njih u Akator.
Si vanta della sua umiltà e non vuole prendersi alcun merito ma è lo stesso uomo che si farà riprendere insieme ai fratelli per vantarsi di cosa ha fatto e cosa farà.
Ponosi se svojom poniznošæu i odricanju zasluga. S druge strane æe na videu zajedno s braæom opisivati što je sve uèinio i što slijedi.
Sergente Hickock se si riferisce ancora... a questa morte come a una 'morte di seconda classe' la farò riprendere dal Soprintendente.
Narednièe Hikok, Ako se ponovo budete odnosili prema obaveštenju o smrti kao "smrtogramu".... kazniæu vas ukorom pre Naèelnika.
Il professor lumacorno ha accettato di riprendere il suo vecchio ruolo di insegnante di pozioni.
Profesor Pužorog je, na moje zadovoljstvo, pristao da preuzme svoje staro mesto majstora napitaka.
Devi riprendere il controllo di questo posto.
Moraš staviti ovo mjesto pod kontrolu.
Presto, devo riprendere la mia missione.
Морам да се вратим свом задатку.
Dale mi ha detto che avete visto tutto al telegiornale, ma e' passato... e' passato parecchio tempo da quando le telecamere hanno smesso di riprendere.
Dale mi je rekao da ste gledali to na vijestima. Pa, bilo je... Jako je davno od kako kamere više ne snimaju.
Sam Jones si trasferi' ad Hollywood con l'obiettivo di riprendere la sua carriera.
Сем Џонс се преселио назад у Холивуд, са циљем да изнова покрене своју филмску каријеру.
Se lo vuoi, vattelo a riprendere da sola.
Hoæeš ga? Ide sama po njega!
Ti servira' aiuto per riportare loro al carcere o per andare a riprendere Daryl.
Trebat æe vam pomoæ da ih vratite u zatvor ili da se vratite unutra po Daryla.
E' stata lei a suggerirmi di riprendere i contatti con te.
Ona je predložila da ponovo uspostavimo odnos.
E' tempo di riprendere quello che ti ho dato!
Vreme je da uzmem nazad ono što sam ti dala!
Per schiarirti la mente, e guidare il tuo Chi... e riprendere il controllo.
Da oèistiš svoj um, da upravljaš svojom duhovnom snagom... i stekneš kontrolu.
Ehi, Vi, ce l'hai ancora la minicamera che usi per riprendere con le tette?
Hej, V, imaš li još onu mini kameru za snimanje sisa? Tamo je.
Tornerai a Mystic Falls per riprendere la tua vita da odiato ibrido cattivo?
Vratiæe se u Mistik Fals da nastaviš život ozloglašenog zlog hibrida.
Poi ha cercato di svicolare... di riprendere il controllo.
Онда се промешкољио, уливао себи сигурност.
Nell'istante in cui il cuore di Adaline ricevette la scarica del defibrillatore, la struttura telomerica dei suoi geni riacquistò quella flessibilità che le avrebbe fatto riprendere il naturale processo di invecchiamento.
U trenutku kad je Adelajnino srce pokrenuo defibrilator. Genska struktura se vratila u normalu. I nastavio se prirodni tok starenja.
E riuscire a riprendere uno della CIA che esplode una bomba in pubblico sarebbe un colpaccio per ogni terrorista.
Snimak CIA operativca koji aktivira bombu u javnosti je javni poziv za bilo koju teroristicku grupu.
Non le sembro un uomo che ha setacciato il globo in cerca di occhi da divorare sperando di riguadagnare abbastanza umanità da riprendere le proprie ricerche?
Ne izgledam li kao èoveka koji je prevrnuo svet da bi našao još samo jedno oko za pojesti u nadi da æu se vratiti u ljudski izgled i vratiti se istraživanju?
Può riprendere le sue mansioni e iniziare la formazione come medico di guerra.
Наставите своју службу и крените на курс за болничара.
Potete cominciare a leggerlo sull'iPad nel vostro salotto e riprendere dove vi siete fermati sul vostro iPhone.
Почнете читање на iPad-у у дневној соби, а онда наставите где сте стали на iPhone.
La cosa interessante riguardo a Marla Olmstead è che la sua famiglia ha fatto l'errore di invitare a casa il programma televisivo 60 Minutes per riprendere Marla al lavoro.
Занимљиво је у вези с њом то да је њена породица погрешила и позвала телевизијску емисију "60 Минута II" у своју кућу да је снимају док слика.
E se fosse vero, allora quello che vogliamo fare è riprendere quattro lezioni dai Greci e una lezione da un latinoamericano.
Ako je to istina, onda bi trebalo da prođemo kroz četiri lekcije Grka i jednu lekciju Latinoamerikanca.
è riuscita, grazie a una telecamera a riprendere alcuni di questi incredibili animali che vedete sullo schermo.
napravila je kameru koja može da snimi neke od ovih neverovatnih životinja, i to je ono što vidite ovde na ekranu.
perché è il momento di smettere di girare intorno al mio passato; è il momento di smettere di vivere una vita di disonore; e riprendere in mano la mia vita.
vreme je da prestanem da se šunjam po prošlosti; vreme da prestanem da živim u beščašću; i vreme je da preuzmem svoj narativ.
Quindi vorrei riprendere da quel punto perché, francamente, avevo solo 18 minuti.
Dakle, želim da nastavim odatle jer iskreno, imao sam samo 18 minuta.
Giuda mandò il capretto per mezzo del suo amico di Adullam, per riprendere il pegno dalle mani di quella donna, ma quegli non la trovò
A Juda posla jare po prijatelju svom Odolamejcu da mu donese natrag od žene zalog. Ali je on ne nadje.
Anche in quell'occasione dissi al popolo: «Ognuno con il suo aiutante passi la notte dentro Gerusalemme, per far con noi la guardia durante la notte e riprendere il lavoro di giorno
I od tada polovina mojih momaka poslovaše, a druga polovina držaše koplja i štitove i lukove i oklope, i knezovi stajahu iza svega doma Judinog.
non mi lascia riprendere il fiato, anzi mi sazia di amarezze
Ne da mi da odahnem, nego me siti gorčinama.
Questo intendo richiamare alla mia mente, e per questo voglio riprendere speranza
Ali ovo napominjem srcu svom, te se nadam:
Perciò anch'io tornerò a riprendere il mio grano, a suo tempo, il mio vino nuovo nella sua stagione; ritirerò la lana e il lino che dovevan coprire le sue nudità
I ukinuću svaku radost njenu, svetkovine njene, mladine njene i subote njene i sve praznike njene.
Non essere aspro nel riprendere un anziano, ma esortalo come fosse tuo padre; i più giovani come fratelli
Starca ne karaj, nego mu govori kao ocu; momcima kao braći;
dolce nel riprendere gli oppositori, nella speranza che Dio voglia loro concedere di convertirsi, perché riconoscano la verit
I s krotošću poučavati one koji se protive: eda bi im kako Bog dao pokajanje za poznanje istine,
1.2798449993134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?