Steve non avrebbe mai dovuto riaprire questo posto!
Stiv nikako nije trebao da otvori ponovo ovo mesto.
Come medico, dovresti sapere quanto sia pericoloso riaprire vecchie ferite.
Као доктор, требало би схватиш опасност од отварања старих рана.
Kuato e la Brigata Libertà hanno rivendicato l'attentato dinamitardo col quale si è tentato di riaprire le miniere della piramide.
Kuato i njegove takozvane oslobodilaèke brigade su preuzeli odgovornost za poslednji napad, u pokušaju da ponovo otvore zapeèaæene Piramidne rudnike.
Comunque, la cosa più importante è far riaprire il caso, perché non so per quanto ancora potrà sopravvivere qui dentro.
Najvažnije je da ponovo otvorite sluèaj, jer ne znam koliko dugo æe još uspeti da preživi ovde.
Trovi il modo di riaprire il caso oppure ci penserò io.
Naðite naèin da se sluèaj ponovo otvori. Ili æu ja.
Sapevo che non era saggio riaprire la Camera mentre ero ancora a scuola e decisi di tramandare un diario per conservare i miei ricordi di sedicenne così un giorno avrei potuto aiutare un altro a onorare la nobile opera di Salazar Serpeverde.
Знао сам да ће бити опасно да поново отворим Одају, док сам у школи, па сам оставио дневник, у којем сам остао шеснаестогодишњак не бих ли једном навео неког да сврши племенито дело Салазара Слитерина.
Rimetto ai membri la facoltà di decidere... se riaprire o no la palestra.
Molim te glasaèe da glasaju da li ili ne su za ukidanje kazne.
"Siamo felici di avere l'opportunità di riaprire il dialogo tra i nostri due paesi"
Pozdravljamo priliku da otvorimo dijalog izmeðu naša dva naroda.
E sareste disposti a prestarceli per farci riaprire l'attività?
Vi biste nam posudili novac da ponovno otvorimo duæan?
Potrei cercare di farlo ragionare e riaprire i negoziati.
Možda ga mogu urazumiti i otvoriti pregovore.
I miei uomini hanno scoperto prove che potrebbero far riaprire il caso.
Moji ljudi su naleteli na dokaze koji bi mogli da ponovo otvore sluèaj.
Loro dicono che... non e' una prova sufficiente per riaprire il caso.
Они кажу да... то није довољно да се поново отвори случај.
La polizia non vuole riaprire il caso, ma possiamo richiedere una sospensione dell'esecuzione.
Полиција неће да поново отвори случај, али можемо да тражимо одлагање погубљења.
Potrei persino far riaprire la pratica per la liberta' vigilata di Otto.
Èak sam u stanju ponovo razmotriti Ottov zahtjev za uvjetnu slobodu.
A causa di nuove prove, e uno sguardo piu' da vicino al caso, ho deciso di riaprire le indagini sulla scomparsa di Katherine Marks.
С обзиром на нове доказе, и поновног прегледања случаја, одлучила сам да поново отворим истрагу, у вези нестанка Кетрин Маркс.
Beh, per me era chiaro che il procuratore distrettuale fece riaprire l'indagine per promuovere la sua carriera politica.
Па, било ми је јасно да јавни тужилац, поново отвара истрагу да би унапредила своју каријеру.
Potrebbe comunque bastare per riaprire il caso.
Moglo bi ipak da bude dovoljno da se sluèaj ponovo otvori.
Il lavoro in questione e' riaprire l'Ufficio Postale di Ankh-Morpork.
Posao je da ponovo otvorite Poštu.
Beh, riaprire io sportello ora le costerebbe 25.000 dollari di multa.
Ako sad otvorim vrata, to vam je 25.000 dolara kazne.
I giocatori sanno che con una sola battuta valida, sarà capace di riaprire la partita.
Publika zna da on jednim zamahom palice može pretvoriti susret u posve novu utakmicu.
Non voglio riaprire vecchie ferite ma, volevo soltanto dire che mi dispiace.
Ne bih da otvaram stare rane, ali stvarno sam morala da kažem da mi je žao.
Non sono venuto per riaprire vecchie ferite, e tanto per chiarire, dopo questa storia non riavrai indietro il tuo lavoro.
Nisam došao da sipam so na ranu, ali nećeš ni dobiti posao nazad.
Una bozza di denuncia da Smith and Devane, che minaccia di riaprire il caso Randall contro CM, un caso che ho vinto 4 anni fa.
Prijedlog za ponavljanje Smith Devanea, za otvaranje 'Randall vs. CM', slucaja kojeg sam dobio prije 4 godine.
Io ho cercato di riaprire le porte e lei le ha chiuse.
Nema mi druge nego da ponudim ostavku.
La sua testimonianza mi permette di riaprire il caso RICO contro il club, metto in relazione il traffico d'armi con San Joaquin, le consegno i cattivi.
Njegovo svedoèenje otvara RICO sluèaj protiv kluba. Pokažem vam gde diluju oružje i imate zlikovce.
Te ne vai in giro a importunare la gente, - cercando di riaprire vecchi casi.
Išao si okolo i smarao ljude, pokušavao da otvoriš stari slučaj.
Perché Mayday possa tenersi il posto e per far riaprire Propwash... abbiamo solo bisogno di trovare un secondo pompiere.
Дакле, за Маидаи да задржи свој посао и да се Пропвасх поново отворен, само треба да пронађе други ватрогасац.
Credo che tu e Jane... abbiate fatto un buon lavoro, ma non abbastanza da riaprire il caso.
Mislim da ste ti i Džejn odradili dobar posao, ali ne dovoljno za otvaranje slucaja.
Howie pensava di mettere su un po' di soldi per aiutarti a riaprire il negozio, ma prima che succeda, ho qualche domanda.
Haui je razmišljao o ulaganju nešto novca da ti pomogne da ponovo otvoriš prodavnicu, ali pre nego što se to dogodi, Imam nekoliko pitanja.
E la tua bambina, troppo spaventata per chiudere gli occhi, nonostante la stanchezza, per paura di non poterli mai piu' riaprire.
Tvoja kæer boji se zatvoriti oèi, èak i kad je jako umorna, jer ju je strah da ih više neæe moæi otvoriti.
Primo punto all'ordine del giorno... riaprire la porta.
Прво правило бизниса: отворити поново врата.
Su, è ora di tornare e riaprire il Krusty Krab!
Vreme je za povratak i otvaranje Keba Krabe.
Le miniere Sharpe potrebbero riaprire, se funzionerà.
Rudnici bi se mogli opet otvoriti ako se ovo uklopi.
Lo so che non ti piace il fatto che Stuart stia a casa, ma il negozio sta per riaprire, sono sicura che riuscira' a rimettersi in sesto.
Znam da ti se ne sviða što je Stjuart u kuæi, ali æe njegova radnja da se ponovo otvori, pa sam sigurna da æe da ponovo stane na svoje noge.
Sono d'accordo a riaprire alcuni posti.
Dopustili su ponovno otvaranje nekih mesta.
Ha intenzione di riaprire la base commerciale per riaffermare la sua proprieta.
Namerava opet otvoriti trgovaèku ispostavu na osnovu vlasništva.
Pochi anni dopo, gli iraniani inviarono una proposta di negoziazione globale all'amministrazione Bush, una proposta che mostrava come ci fosse qualche possibilità di riaprire il dialogo con Iran e Israele.
Nekoliko godina kasnije, Iranci su poslali obiman pregovarački predlog Bušovoj administraciji, predlog koji je otkrio da je postojao potencijal vraćanja Irana i Izraela u dobre odnose.
Così ci andò, e passò i suoi giorni da solo, scrivendo lettere su lettere al governo francese implorandoli di riaprire il caso così da scoprire le sua innocenza.
Otišao je tamo i provodio dane sam, pišući pisma i pisma francuskoj vladi, moleći ih da ponovo otvore njegov sličaj da bi mogli da otkriju da je nevin.
1.3304708003998s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?