Prevod od "raggiungono" do Srpski


Kako koristiti "raggiungono" u rečenicama:

Ma a me piace pensare che abbia trovato finalmente quel poco di pace che tutti cerchiamo e che solo alcuni raggiungono.
Ali ja volim misliti da je napokon pronašao bar deliæ mira koji svi tražimo, a malo ko od nas ga ikada pronaðe.
Non è degli agili la corsa, né dei forti la guerra, ma il tempo e il caso raggiungono tutti.
Bitka se ne odluèuje sa tim ko je jak a ko slab, jer svima se pruža njihova šansa i vreme.
Alcuni dei suoi effetti trascendono la mera illusione... e raggiungono il regno dell'arte.
"Neki njegovi efekti prevazilaze obiène iluzije... "i približavaju se oblasti umetnosti.
Ma tutte le civiltà prima o poi raggiungono un punto di crisi.
Ali svaka civilizacija doðe do kraha.
La logica ci offre una serenità che gli umani raramente raggiungono.
Логика нуди унутарњи мир који људи ретко могу да искусе.
Se raggiungono le citta' sarebbe un suicidio, giusto?
Gradova. Vraæanje u gradove bi bilo samoubistvo, zar ne?
Contiamo le nostre vittorie dai bombardieri che raggiungono i loro obiettivi.
Mi brojimo naše pobjede... brojem bombardera koje otpratimo do njihovih meta.
Quindi offriamo delle gratifiche agli insegnanti se i ragazzi a cui insegnano raggiungono la sufficienza in quegli impegnativi test che vengono usati per valutare la qualità dei sistemi scolastici.
Тако наставницима нудимо бонусе ако деца коју уче добију пролазне оцене на важним тестовима које се после користе за процену квалитета школских система.
E ora i bambini del villaggio raggiungono gli stessi livelli scolastici dei bambini che hanno l'elettricità a casa.
I sada deca u njegovom selu dobijaju iste ocene u školi kao i deca čije kuće imaju struju.
Quando stelle molto grandi si spengono, raggiungono una temperatura talmente elevata che i protoni cominciano a fondersi in tutte le più disparate combinazioni possibili, andando a formare tutti gli elementi della tavola periodica.
Kada veoma velike zvezde umru, one stvaraju temperature toliko visoke da protoni počinju da se spajaju u sve vrste egzotičnih kombinacija, i formiraju sve elemente periodnog sistema.
E la società può adottare queste istituzioni, e quando lo fanno, raggiungono quello che l'Occidente ha raggiunto dopo il 1500 -- solo più velocemente.
Bilo koje društvo može usvojiti ove institucije, a kada to učine, postižu ono što je zapad uspeo nakon 1500. samo brže.
Il "pareggio sanitario", con le Filippine, lo raggiungono qui, nel 1957.
Tek oko 1957. je zdravstvo u SAD-u na istom nivou kao na Filipinima danas.
Raggiungono il primo posto in classifica nel saper leggere, in matematica e scienze, e uno dei successi incredibili di Shanghai è il modo in cui aiutano gli insegnanti a migliorare.
Oni su prvi u svim tabelama, u čitanju, matematici i nauci, i jedan od uzroka za neverovatan uspeh Šangaja je način na koji pomažu napredak nastavnika.
L'acondroplasia è la forma più comune di nanismo, e le cavie a cui è stata somministrata questa sostanza e che hanno il gene dell'acondroplasia, raggiungono dimensioni regolari.
Ahondroplazija je najčešći oblik patuljastog rasta i miševi kojima su dali tu supstancu i koji su imali gen ahondroplazije su izrasli do pune veličine.
Nel corso del tempo, quelli bravi superano i quattro livelli di base e raggiungono i livelli fuju [Vice capo-ufficio] e ju [Capo ufficio].
Vremenom, dobri napreduju preko četiri početna nivoa na fuđu [zamenik šefa biroa] i đu [šef biroa] nivoe.
Il programma genetico si basa su un fenomeno chiamato quorum sensing in cui i batteri innescano comportamenti coordinati quando raggiungono una densità critica.
Naš genetski programa oslanja se na prirodnu pojavu koja se naziva detekcija kvoruma gde bakterije pokreću koordinisano i ponekad virusno ponašanje kada dođu do kritične gustine.
Quando uno dei nostri pazienti muore, gli uomini dell'obitorio ci raggiungono, trasportiamo il corpo fuori in giardino verso il cancello, e ci fermiamo.
Kad god neki od naših stanovnika premine, dolaze ljudi iz mrtvačnice, i dok guramo telo na kolicima kroz baštu ka kapiji, zaustavimo se.
Ci sono Paesi che non raggiungono le performance sul progresso sociale relativi alla loro ricchezza.
Imamo nezadovoljavajuće zemlje iz društvenog napretka, u poređenju s njihovim bogatstvom.
Russia, Cina e India messe insieme, per esempio, raggiungono solo l'1% di copertura.
Na primer, vesti iz Rusije, Kine i Indije zajedno dostigle su samo 1%.
La maggior parte delle automobili che guido, quando raggiungono i 130 km all'ora, cominciano a vibrare
Većina automobila koje sam do tada vozio bi počeli da se tresu na 120 km/h.
Analizziamo il viaggio dei milioni di tappi che raggiungono il mare aperto.
Hajde da ispratimo put miliona čepova koji sami dospeju u more.
Perchè così tante persone raggiungono il successo e poi falliscono?
Zašto toliko ljudi dostigne uspeh, a zatim propadne?
Così non c'è molta competizione. È così che si raggiungono le persone.
Веома скупо, дакле нема много конкуренције.
Più di 15.000 scienziati raggiungono ogni anno San Francisco per questo.
Преко 15000 научника иде у Сан Франциско сваке године због тога.
Quanti vanno da lei non fanno ritorno, non raggiungono i sentieri della vita
Ko god udje k njoj ne vraća se, niti izlazi na put životni.
2.524178981781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?