Prevod od "maturi" do Srpski


Kako koristiti "maturi" u rečenicama:

Vedere i frutti ingrossare, diventare maturi, pronti per la raccolta.
Gledati kako voæe raste, dozrijeva, spremno za berbu.
Penso che siamo entrambi troppo maturi per queste cose.
Mislim da smo oboje previše zreli da bi ponovo radili tako nešto.
Solo qualche altra rapina e i tempi saranno maturi per l'Operazione Caos.
Još samo par pljaèki... i stvar æe da sazri za "Operaciju metež"!
Devono essere abbastanza maturi da esprimere un giudizio su questa unione.
Moraju biti dovoljno stari da bi doneli odluku da li stvarno žele da se sjedine.
Meloni maturi, ma che siamo in una frutteria?
Sad zašto to hoæeš da oznaèiš kao hranu?
Gerridi d'acqua con batteri a genoma X-4, 100 percento maturi.
bakterije sa X-4 gengenom ubacene u insekte larve: 100% zrele.
Il che, a sua volta, le rende ancor meno desiderabili, perché gli uomini, specie quelli maturi, si sentono minacciati e spaventati... dalle donne produttive e interessanti.
Što ih zauzvrat èini još manje poželjnim jer se muškarci kao što je poznato osobito stariji, oseæaju ugroženo od strane sposobne i zanimljive žene.
...che sta per competere contro tre studenti non solo di gran lunga piu' emotivamente maturi di te ma maestri in incantesimi che tu non effettueresti neanche nei tuoi sogni piu' vivaci.
Natjecat ćeš se protiv troje učenika koji nisu samo emotivno zreliji nego su ovladali čarolijama koje ti ne bi pokušao u snu.
Adoro gli uomini maturi che sanno cosa vogliono.
Volim starije muškarce, koji znaju šta hoæe.
Ma ora... i tempi sono quasi maturi, Magpie.
Ali sada... vreme je gotovo sazrelo, Magpie.
Non è colpa mia se il tuo lavoro è diventato una merda e se tu non maturi mai.
Nije moja krivica. Nije moja krivica što ti se posao raspada i što ne sazrevaš.
E se nel processo di essere... responsabili e maturi noi... finissimo per allontanarci?
Šta ako u tom postupku... Dok smo odgovorni i odrasli, mi... prosto nekako prebolimo jedno drugo?
I ragazzi maturi non si comportano cosi'.
Mladi zreli ljudi se ne ponašaju tako.
Ci sono altri 10 milioni di mondi possibili di cui 4 milioni maturi abbastanza per ospitare la vita.
Postoji 10 milijuna moguæih svjetova s èetiri milijuna dovoljno starih da se na njima razvije život.
Dice che i tuoi fondi sono maturi ed è il momento di diversificare.
Kaže da su vasa sredstva zrela, a sada je vreme da počnete diversifikaciju.
Questo sistema sensoriale ha salvaguardato la nostra specie aiutando i nostri antenati a trovare i cibi più maturi e con la più alta densità calorica.
To je pomagalo našim precima da pronaðu najkalorièiniju i najzreliju hranu, što je doprinelo našem preživljavanju.
Naturalmente, qui siamo tutti... super, super-iper-extra maturi!
Oèigledno, svi mi smo super-neverovatno zreli.
E' cosi' che capisci se sono maturi.
Tako možeš da saznaš da li je zrela.
Ho messo tali pensieri da parte a favore di propositi piu' maturi.
Takve misli su odbaèene u korist zrelijih nastojanja.
Per quel che mi riguarda, sono contenta di avere due uomini forti e maturi in squadra.
Dobro, ja sam recimo jako sretna što u ekipi imamo dvojicu kršne, zrele gospode.
E sono contenta che siamo tanto maturi da bere una tazza di caffe' insieme.
I drago mi je da smo dovoljno zreli da zajedno popijemo kafu.
Piena di villaggi maturi per il saccheggio.
Многа села су зрела за пљачку.
Ma di fatto negli ecosistemi più maturi è probabile trovare esempi di relazioni simbiotiche.
Ali zapravo, u zrelim ekosistemima isti su vam izgledi da nađete primere simbiotičkih odnosa.
Questa volta c'erano anche membri più maturi.
Овог пута смо имали старије чланове.
Allora Mary Robinson mi ha detto, "I tempi per un'idea del genere sono maturi.
Dakle, Meri Robinson mi je rekla: "Došlo je vreme za ovu ideju. Ovo mora da se napravi."
Mentre i polli sono in realtà maturi nel giro di un paio di mesi.
Dok pilići, zapravo, postaju zreli u roku od nekoliko meseci.
La usano per giungere alla verità, e fanno ciò che fanno ogni giorno i leader maturi: affrontano conversazioni difficili con gente difficile, talvolta in periodi anch'essi difficili.
Oni koriste to umeće kako bi došli do istine, i rade ono što stasale vođe čine svakog dana; vode teške razgovore sa teškim ljudima, ponekada u veoma teškim vremenima.
Quando i pomodori divennero belli, maturi e rossi, in una notte, 200 ippopotami vennero fuori dal fiume e mangiarono tutto.
Kad je paradajz postao zreo i crven, preko noći je negde oko 200 nilskih konja izašlo iz reke i sve pojelo.
Penso che i tempi siano maturi per un manifesto Agile dedicato alla famiglia.
Mislim da je stiglo vreme za Manifesto porodičnog agila.
Nel secondo caso abbiamo operato una lesione, abbiamo reimpiantato esattamente le stesse cellule e, in questo caso, e cellule sono rimaste e sono diventate neuroni maturi.
У следећем сценарију направили смо озледу, поново уградили потпуно исте ћелије, а у овом случају су ћелије остале и постале су зрели неурони.
I tempi non erano maturi, ma lui era una bussola morale -- un'ispirazione per gli scienziati, preoccupati per il controllo degli armamenti.
Pojavio se prevremeno. Ali bio je moralni kompas - inspiracija naučnicima koji su se bavili kontrolom oružja.
Ed alcuni mesi fa fu presa dalla strada da tre uomini maturi.
Pre nekoliko meseci, pokupila su je na ulici tri odrasla muškarca.
A questo punto i bambini sono maturi per il loro ruolo di attentatori suicidi.
Ova deca su pripremljena da postanu bombaši samoubice.
Fratelli, non comportatevi da bambini nei giudizi; siate come bambini quanto a malizia, ma uomini maturi quanto ai giudizi
Braćo! Ne budite deca umom, nego pakošću detinjite, a umom budite savršeni.
5.7891161441803s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?