Prevod od "marcendo" do Srpski


Kako koristiti "marcendo" u rečenicama:

Mia madre sta marcendo in prigione... a causa delle bugie di un agente di nome Fitzpatrick.
Moja majka trune u zatvoru zbog laži onog Ficpatrika.
Non sono riuscita a dormire, senza sapere se eri vivo o se stavi marcendo da qualche parte sulla pianura.
Nisam mogla da spavam ne znajuæi da li si živ ili se raspadaš negde u polju.
Sto marcendo, e nessuno puo' farci un cazzo!
Istruliæu tu, a nikog ne boli kurac za mene.
Le scorte stanno marcendo o sono state mangiate.
Slijedeæi! Stoka ili ugiba ili je pojedena.
L'Electra Glide stava semplicemente... marcendo dietro un garage.
A motor je samo trunuo... iza neke garaže.
Come se le mura stessero marcendo.
Изгледа као да су зидову трули.
Fino a poche settimane fa, stavamo marcendo in una prigione D'Hariana.
Do pre par nedelja smo trunule u D'Haranskom zatvoru.
Tutto quello che sta marcendo nella mia testa!
Sve te stvari koje æe istruliti u mojoj jebenoj glavi!
Ned sta marcendo in una segreta e tu parli di pazienza?
Нед труне у тамници и ти причаш о стрпљењу?
I polmoni le stavano marcendo, ma si e' aggrappava saldamente alla sua vita crudele.
Njena pluæa su strunula, ali je nisu ispuštali iz njihovih brutalnih kandži.
Se quel figlio di puttana non stesse gia' marcendo all'inferno, lo trascinerei fin qui e lo ucciderei con le mie mani.
Da taj kuèkin sin ne trune u paklu, dovukao bih ga i lièno ubio.
A quanto ne so, Brewer stava marcendo in una prigione colombiana.
Zadnje što sam èuo, Brewer je trunuo u Kolumbijskom zatvoru.
Sto marcendo in una tomba senza nome a causa tua.
Trunem u nekom grobu zbog tebe.
Sta marcendo nelle segrete per il suo crimine.
Труне у тамници због свог злочина.
E le nostre teste starebbero marcendo sul cancello della citta'.
Naše glave bi još uvek trunule iznad gradskih kapija.
Il mio Freddie sta marcendo in cella per colpa sua.
Dok moj Freddie trune u zatvoru zbog njega.
Ma marcendo, come tu hai fatto con me.
Da truneš kako si i ti mene ostavio.
Quello piu' grosso e' stato chiuso male, e stava marcendo dall'interno.
Ovaj krupni je samo delimièno. Poèeo je da truli iznutra.
Mio padre e altri 162 nobili di Meereen... sono ancora inchiodati a quelle croci, in pasto agli avvoltoi. Stanno marcendo al sole.
Moj otac i još 162 plemiæa Mirina su još uvek prikovani za one znakove, hrana za lešinare, trule na suncu.
Anche loro stavano marcendo al sole.
I ta deca su trulela na suncu.
Tuo marito sta marcendo in prigione e tu stai cercando di farti assumere con la seduzione.
Tvoj muž trune u zatvoru, a ti dolaziš do posla zavoðenjem.
E con le miniere qui, sotto di noi, il legno sta marcendo e la casa sta sprofondando.
A uz rudnik koji se nalazi ispod drvo truli i kuæa tone.
Da quel che sapevamo, stavate marcendo in una prigione spagnola senza speranza di uscita.
Pa, poslednji smo culi, ste truli u španskom zatvoru bez nade u izdanju.
E tra sei mesi, starai marcendo su una sedia a rotelle come un vegetale con una sacca da colostomia al seguito.
A ti æeš za šest meseci trunuti u kolicima s kolostomskom kesom.
Ma io sono certo che stia marcendo nelle profondità dell'inferno.
Ali verujem da on truli u dubinama pakla.
Loras sta marcendo in una cella per colpa tua.
Loras trune u æeliji zbog tebe.
L'unico motivo per cui non stai marcendo in cella con il resto dei tuoi amichetti dell'HR perché sei stato il primo a parlare.
Једини разлог због којег се не трули у затвору С краја свог прљавог ХР ортацима Је зато што си био први пацов на флип.
Non quando l'unica persona che ti ama, sta marcendo sul fondo dell'oceano.
Ne, dok jedini koji te voli trune na dnu okeana...
Due settimane dopo ho scoperto che, mentre lo maledicevo per avermi dato buca... stava marcendo nell'East River.
Две недеље касније сам сазнала да је, док сам му клела име, зато што се није појавио, он трулио у Ист Риверу.
Qual e' un'altra anima che sta marcendo nella polvere dell'umanita'?
Šta je još jedna duša koja truli u prašini èoveèanstva?
Marcendo, l'erba alimenta i funghi e in cambio i funghi alimentano le formiche.
Trula trava hrani gljive, a zauzvrat gljive hrane mrave.
Io non so molto, pero' so cosa vuol dire fuggire, e c'e' qualcosa dentro di te che sta marcendo piu' della tua gamba.
Ne znam puno... ali znam dosta o bežanju. Nešto u tebi trune puno gore nego noga.
0.41040897369385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?