Prendo questo, lo volo dalla finestra... ed io e Cheswick ce ne andiamo... in città, ci sediamo in un bar, ci prendiamo da bere... e ci guardiamo la partita.
Uzeæu ovu stvar, baciæu je kroz prozor... tako da Cheswick i ja možemo da proðemo kroz hodnik... i ravno u grad, sešæu u bar, nešto popiti... i gIedaæu utakmicu.
Guardiamo le foto ignorando il morto, superiamo lo shock iniziale.
U redu, pogledajmo još jednom sve ovo. Dakle, ovde imamo jedan leš, koji treba prouèiti.
Credo che se guardiamo questo campanile... potremmo scoprire l'ora esatta.
Ako pogledamo sat na tornju, možda dobijemo taèno vreme.
Quindi andiamo via di qui e non guardiamo mai piu' indietro.
Значи идемо одавде и више никад се не осврћемо.
Guardiamo in faccia la realta', non esiste nessun "Sexy George", ok?
Prihvati èinjenicu da ne postoji seksi George.
McKenzie, noi le guardiamo il culo per un po', va bene?
McKenzie, ti i ja æemo gledati guzu neko vreme.
Penso che se guardiamo te, signorina, o Hal Jordan, la', l'immagine vivente di suo padre, ci date speranza.
Jedan pogled na tebe, mlada damo ili na Hala Džordana, koji je pljunuti tata... Dajete nam nadu.
Ma se guardiamo queste foto riservate della televisione cinese...
Ali ako se pogledaju poverljivi snimci sa kamera...
Guardiamo un po' cosa ci ha portato lo zio Sam.
Da vidimo šta nam ujka Sem to doneo, hoæemo?
Noi guardiamo oltre la Terra... a mondi più grandi che il Tesseract rileverà.
Mi ciljamo iznad Zemlje, prema veæim svetovima, Teserakt æe nam pomoæi.
Ma l'abbiamo registrata per te, cosi' quando torni la guardiamo, okay?
Али снимили смо утакмицу за тебе, мораш да дођеш кући и да је погледаш, важи?
Il 10 percento puo' non sembrare molto, ma e' una gran quantita' se guardiamo tutto quello che abbiamo fatto.
Десет процената можда не изгледа много, али јесте ако погледамо шта смо све постигли помоћу њих.
Se ci guardiamo indietro, è chiaro che la storia del mondo è una storia di violenza.
Kad pogledamo u prošlost, oèito je da je istorija sveta, istorija nasilja.
Se guardiamo le nostre vite... in effetti abbiamo preso la parte migliore della carne.
I ako sagledamo svoj život, mi zaista jesmo uzeli najbolje parče mesa.
È come se volessimo credere che le nostre menti siano finestre perfettamente trasparenti attraverso le quali guardiamo all'esterno e descriviamo la realtà come avviene.
Као да желимо да замислимо да су наши умови савршено чисти прозори и ми гледамо кроз њих и описујемо свет како се дешава.
E ognuno di noi lo fa in modo diverso, ed è per questo che tutti guardiamo lo stesso blu della notte e vediamo questo e quest'altro e anche questo.
Сви то радимо помало другачије, и зато можемо погледати у исто небо и видети ово и ово и ово.
Ma se guardiamo all'interno delle nostre società, ci sono enormi gradienti sociali nella salute proprio all'interno delle società.
Али ако завиримо унутар наших друштава, постоје изненађујуће друштвене разлике у здрављу у целом друштву.
La spiegazione di questo paradosso è che, all'interno delle nostre società, guardiamo al reddito relativo o alla posizione sociale, allo status sociale -- a dove ci situiamo in relazione agli altri e all'entità delle differenze tra di noi.
Објашњење овог парадокса је да, унутар наших друштава, ми посматрамо релативни приход или социјални статус, место у друштву где смо ми у односу једни са другима као и величине јаза између нас.
Guardiamo i drammi di Shakespeare, i dialoghi di Platone, i romanzi di Jane Austen.
Погледајмо Шекспирове комаде, Платонове дијалоге, романе Џејн Остин.
alla tenera età di 5 e 7 anni -- allora non ne avevamo idea -- era qualcosa che sarebbe stato all'avanguardia di una rivoluzione scientifica nel modo in cui guardiamo al cervello umano e che sarebbe occorsa 20 anni dopo.
Na šta smo naleteli u tom nežnom dobu od samo pet i sedam - tada nismo imali pojma - je bilo nešto što će biti avangarda naučne revolucije koja će se odigrati dve decenije kasnije u načinu na koji shvatamo ljudski mozak.
Perché non farlo anche quando guardiamo un quadro?
Zašto ne bismo to primenili na naše gledanje slika?
Qualche volta Brian e io passeggiamo nel parco con Scarlett, lei si rotola nel prato e la guardiamo e poi ci guardiamo e ci sentiamo grati.
Ponekad se Brajan i ja šetamo sa Skarlet u parku, ona se kortlja po travi a mi je samo pogledamo, pa se i sami pogledamo i osećamo zahvalnost.
Ampi settori della società sono deprivati del sonno, e guardiamo al nostro sonnòmetro.
Ogromni sektori društva su lišeni sna, pogledajmo na naš san-o-metar.
Ma quando guardiamo le cartelle cliniche, quel che troviamo è che in queste persone con gli arti fantasma paralizzati, il braccio originale era paralizzato a causa dei danni ai nervi periferici,
Ali kada smo pregledali dokumentaciju slučajeva, otkrili smo da je kod ljudi sa paralizovanim fantomskim udovima prava ruka bila paralizovana zbog povrede perifernih nerava,
E ora guardiamo alle condizioni interne.
Hajde da pogledamo na unutrašnje uslove.
E se noi guardiamo alla nostra esperienza... la rabbia, l'odio, la gelosia, l'arroganza, il desiderio ossessivo, il forte attaccamento... non ci lasciano in un buono stato dopo che li abbiamo sperimentati.
Ako pogledamo iz sopstvenog iskustva - bes, mržnja, zavist, sujeta, opsesivna požuda, snažna pohlepa - kada iskusimo ta osećanja, ne osećamo se dobro.
E se noi guardiamo dal punto di vista dell'esperienza, c'è una caratteristica fondamentale della coscienza che è il semplice fatto di essere attenti, di essere consapevoli.
Ako pogledamo sa stanovištva iskustva, osnovna osobina uma je svesnost, pri tome mislimo na činjenicu da um spoznaje, zapaža.
Solo quando guardiamo al passato ci rendiamo conto di quanti cambiamenti avvengono in un decennio.
Samo kada pogledamo unazad shvatimo koliko se promena desilo u deceniji.
Ma adesso spostiamoci nelle acque poco profonde e guardiamo alcune creature assolutamente sorprendenti.
Želim da pređem na plitku vodu sada, i da pogledamo neka stvorenja koju su zaista neverovatna.
Quando guardiamo indietro negli strati di queste rocce, troviamo periodi in cui il clima era molto, molto asciutto sulla terra, e possiamo andare indietro molte centinaia di migliaia di anni.
Ако се загледамо у прошлост ових слојева, можемо пронаћи периоде када је клима на Земљи била изузетно сува, а можемо се вратити уназад и до много стотина хиљада година.
E quando lasciamo da parte gli USA, e guardiamo al rimanente 21%, vediamo molto Iraq, quel grande spazio verde al centro, e poco altro.
I kada izuzmemo SAD, i pogledamo preostalih 21%, možemo videti puno o Iraku - to je ova velika, zelena površina - i pomalo ostalog.
Quindi guardiamo tutto ciò dalla prospettiva finanziaria, ok?
Hajde da pogledamo situaciju iz finansijskog ugla.
Quindi, quando guardiamo lo schema, una cosa risulta chiaramente: vedete le bolle blu e la gente dice che l'HIV è molto alta in Africa.
Tako da, kada pogledamo šablon, jedna stvar je jasna: vidite plave mehuriće i ljudi kažu da je HIV dosta rasprostranjen u Africi.
Ma questo è molto semplicistico, quindi andiamo giù e guardiamo alla Tanzania.
Ali je to previše jednostavno, hajdemo dole, da vidimo Tanzaniju.
E ciò che mi rende felice è che ora ci stiamo muovendo verso dei fatti quando guardiamo a questo.
I raduje me to da napredujemo ka činjenici da možemo da se osvrnemo na ovo.
Se guardiamo le interazioni di un cervello umano, come abbiamo sentito ieri da alcune presentazioni, l'intelligenza è meravigliosamente interattiva.
Ako pogledate interakcije ljudskog mozga, kao što smo čuli juče u mnogim prezentacijama, inteligencija je neverovatno interaktivna.
Ora, guardiamo alla cultura, al fenomeno della cultura umana.
Pogledajmo sada kulturu, tj. fenomen ljudske kulture.
Se andiamo indietro nel tempo, 75/100.000 anni fa, e guardiamo all'evoluzione umana, vediamo che accadde una cosa molto importante 75.000 anni fa.
Ako se vratimo unazad kroz vreme, otprilike pre oko 75 000 do 100 000 godina, i pogledamo evoluciju čoveka, ispostavlja se da se nešto veoma važno desilo pre otprilike 75 000 godina.
Quando guardiamo le mappe di Los Angeles o Londra è difficile credere che nel 2005 solo il 15% del mondo era mappato con un livello di dettaglio utile per la geolocalizzazione.
Kada pogledamo mape Los Anđelesa ili Londona teško je poverovati da je do 2005. samo 15% površine sveta mapirano sa geokodabilnim nivoom detalja.
Guardiamo allora lo sviluppo di un movimento, dall'inizio alla fine, in meno di 3 minuti. Ed estraiamone alcune lezioni.
Pa pogledajmo kako se pokret događa, od početka do kraja, za manje od 3 minuta i izvucimo neke lekcije iz toga.
Così cerchiamo 'accoppiamento cani', e sapete, guardiamo i video, e lei ne è completamente attratta.
". Tako smo pronašle parenje pasa i znate, gledale smo to, i ona je sve potpuno upijala.
Se guardiamo a dove va a finire la ricchezza, questo è il 100% dei profitti mondiali per anno.
И ако погледамо где заврши приход, ово је 100% годишњег светског прихода.
Ma quando guardiamo più da vicino, cominciamo a vedere le crepe, e cominciamo a vedere che la storia può essere raccontata in molti altri modi.
Ali kada bolje pogledate, počinjete da vidite rupe, i počinjete da uviđate da ta priča može da se ispriča na mnogo drugih načina.
Quindi, da qualsiasi parte guardiamo, cose piccole e grandi, oggetti materiali e stili di vita, la vita è una questione di scelte.
Gde god da se okrenemo, bitne i nebitne stvari, materijalne i nematerijalne stvari, život je stvar izbora.
Un altro uso possibile: a volte guardiamo cose su un telefonino che sono più grandi dello schermo stesso.
Još jedna stvar je, što ponekad gledamo stvari na mobilnom telefonu koje su veće od samog telefona.
1.1298799514771s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?