Naša imena, naèin na koji gledamo, kako reagujemo i prièamo.
il nostro modo di fare e di parlare.
Rasprostimo dekicu, otvorimo bocu vina i gledamo zalazak sunca preko vode.
Quindi abbiamo steso una bella coperta, abbiamo aperto una bottiglia di vino, e abbiamo guardato il sole scendere sul mare. E' stato maestoso.
Ipak, da vi i ja odemo da gledamo Šekspirov komad to bi nas koštalo 4 penija.
Comunque, uno spettacolo di Shakespeare ci sarebbe costato 4 penny.
Gledamo gde je i dalje dobra zabava u Starling Sitiju posle pet godina.
Vedo solo come ci si diverte a Starling City dopo cinque anni.
Idemo nazad još malo da gledamo onog cmizdravog cinkaroša.
Torniamo dentro a guardarci ancora un po' quella spia piagnucolosa.
Zato æemo svi da poènemo ponovo da gledamo i da tapkamo okolo po mraku.
Per poi cominciare a cercare di nuovo, a tastare nel buio.
Zahvalan sam što ćemo moći da gledamo ovo za 25 godina.
Sono contento di poter rivedere questo video tra venticinque anni.
Za sad æemo samo da gledamo koliko je sati.
Per ora, limitiamoci a controllare l'ora.
U mojim oèima, greh jer ne gledamo je velik kao i greh od direktne korupcije.
A mio avviso... fare finta di non vedere è grave tanto quanto alimentare la corruzione.
Bazo, gledamo u mnogo ruskih SA-7-ica.
Base, ci sono un sacco di lanciarazzi SA-7 russi.
Išli smo da gledamo Džoov nastup.
E siamo andati a vedere l'esibizione di Joe.
Zar to što æemo biti zajedno pet nedelja nije savršena prilika da na ovo gledamo kao na eksperiment i prikupimo podatake na našoj kompatibilnosti?
Sono solo cinque settimane... consideriamolo un esperimento... per raccogliere dati sulla nostra compatibilità.
Prvi put postavljamo kamere u svemir i gledamo dole k Zemlji, te možemo otkriti mesta i stvari koje nikad videli nismo.
Per la prima volta mandiamo nello spazio telecamere che scruteranno la Terra, permettendoci di scoprire cose e luoghi mai visti.
Znate, svi bismo želeli da budemo neko ko je gledao "Rašomona", ali trenutno želimo da gledamo "Ejs Venturu" po četvrti put.
Sapete, noi tutti vorremmo aver visto "Rashomon", ma in questo momento vogliamo guardare "Ace Ventura" per la quarta volta.
Posle otprilike dve do tri nedelje, gledamo u nešto što je debelo oko 2.5 centimetra.
Dopo circa due o tre settimane abbiamo qualcosa di circa tre centimetri di spessore.
Pa zatim gledamo da to uradimo sa parovima pojedinaca, počevši od dva Afrikanca, posmatrajući dva afrička genoma, pronalazeći mesta na kojima se međusobno razlikuju i za svaki taj primer postavljamo pitanje: kako izgleda Neandertalac?
E poi fare lo stesso con coppie di individui, iniziando con gli Africani, confrontando i loro genomi e identificandone le differenze, e chiedersi in ambedue i casi: com'è fatto un Neanderthal?
Kada, unazad kroz vreme, gledamo na zdravlje pčela, možemo se vratiti unazad do 950. godine i videti da je tada takođe bilo velike smrtnosti pčela u Irskoj.
E volgendo un sguardo alla cronologia storica della salute delle api mellifere, possiamo risalire all'anno 950 e vedere che c'era anche un elevato livello di mortalità in Irlanda.
Postoji velika razlika između ova dva filma, nekoliko zaista značajnih razlika između filma "Čarobnjak iz Oza" i svih filmova koje danas gledamo.
C'è una grande differenza tra questi due film, un paio di differenze enormi tra "Il Mago di Oz" e tutti i film che guardiamo oggi.
Umesto da gledamo na velike količine energije potrebne za svaku osobu u ovoj prostoriji da se kreće po gradu, sada možete gledati na puno manje količine i na održiviji transport.
Quindi, invece della grande quantità di energia richiesta per permettere a ogni persona in questa sala di girare in città, ora bastano una quantità molto inferiore e un mezzo di trasporto più sostenibile.
Zaista smo se rastužili, ali smo onda počeli da ga gledamo i rekli smo sebi da moramo da reagujemo.
Eravamo veramente giù, ma alla fine, abbiamo iniziato a guardarlo, e ci siamo detti che dovevamo reagire.
Prestali smo da ga gledamo kao problem, i počeli smo da ga vidimo kao šansu da se poboljšamo.
Abbiamo smesso di vederlo come un problema, e abbiamo iniziato a vederlo come un'opportunità di miglioramento.
Stojimo u preosvetljenom kupatilu, gledamo u ogledalo i peremo zube.
Stiamo in un bagno massicciamente illuminato guardandoci in uno specchio mentre ci laviamo i denti.
Kao mamac za odvlačenje pažnje. Ako gledamo ovo izbliza, izgleda kao da je nestao.
Se lo guardiamo da vicino, sembra che sparisca.
Roman vrlo dobro opisuje kako nas ljubomora trenira da gledamo s intenzitetom, ali ne i s preciznošću.
I romanzi sono ottimi nel descrivere come la gelosia ci insegni a guardare con intensità, ma non con precisione.
Ukoliko je san deo načina na koji mozak rešava uklanjanje otpada, to bi moglo znatno da promeni način na koji gledamo odnos između sna, amiloid-bete i Alchajmerove bolesti.
Quindi se dormire, è parte della soluzione del cervello al problema dello smaltimento dei rifiuti, allora questo può cambiare drasticamente il nostro modo di pensare il rapporto tra il sonno, il beta-amiloide e il morbo di Alzheimer.
Počnemo ozbiljno da gledamo potencijalne kandidate za brak tek kada uđemo u srednje i kasne dvadesete.
Poi iniziamo a valutare seriamente i potenziali partiti, dopo i 25 anni.
Što više zasitimo našu kulturu javnim posramljivanjem, to nam je ono prihvatljivije, i sve češće ćemo da gledamo ponašanja, poput sajber maltretiranja, trolovanja, nekih oblika hakovanja i uznemiravanja na internetu.
Più riempiamo la nostra cultura di vergogna pubblica, più diventa accettata, più vediamo comportamenti come il cyberbullismo, il trolling, gli attacchi informatici e la molestia online.
Moći ćemo da uletimo u anatomiju Piterovog mozga -- bukvalno uletimo u njegovo telo -- ali ono što je važnije, moći ćemo da gledamo u njegov um.
Potremo volare nell'anatomia del suo cervello -- letteralmente nel suo corpo -- ma soprattutto, potremo osservare la sua mente. Potremo volare nell'anatomia del suo cervello -- letteralmente nel suo corpo -- ma soprattutto, potremo osservare la sua mente.
Ako možemo da gledamo u aktivaciju mozga koji proizvodi bol, možemo da formiramo 3D modele i gledamo, u stvarnom vremenu, mozak kako obrađuje informaciju i onda možemo da selektujemo oblasti koje proizvode bol.
Se possiamo osservare l'attività cerebrale che sta producendo il dolore, possiamo formare modelli 3D e vedere in tempo reale il cervello processare l'informazione, e possiamo poi selezionare le aree che producono il dolore.
Kada se radi o geometrijskim oblicima sa specifičnim, u kulturi prepoznatljivim značenjima oko kojih postoji saglasnost, vrlo je moguće da gledamo u jedan od najstarijih sistema grafičke komunikacije na svetu.
Se parliamo di forme geometriche con significati specifici, culturalmente riconosciuti e concordati, allora potremmo essere di fronte a uno dei più antichi sistemi di comunicazione grafica al mondo.
Stoga rizikujemo da gledamo štampu nesposobnu da radi posao koji bi Prvi amandman trebalo da štiti zbog vladine sve izraženije sposobnosti da špijunira svakoga.
Il rischio è che la stampa non possa fare il suo lavoro, in teoria tutelato dal Primo Emendamento, a causa della capacità del governo di spiare tutti.
Zato što smatram da tako uglavnom gledamo na jezik.
Perché credo che sia così che vediamo il linguaggio.
Da li gledamo na umetnost kao na luksuz ili potrebu?
Pensiamo alle arti come un lusso o a una necessità?
I radije bismo ih čitali tokom doručka, jer kasnije slušamo radio u kolima, na poslu proveravamo poštu, a uveče gledamo TV.
E magari vorremmo leggerlo facendo colazione perchè poi ascoltiamo la radio in macchina, controlliamo l'e-mail al lavoro e di sera guardiamo la TV.
Video: glumac: U UGLJO-energiji gledamo na klimatske promene kao na veoma ozbiljnu pretnju našem poslovanju.
Video: Attore: Alla COALergy vediamo i cambiamenti climatici come una seria minaccia al nostro business.
I ponovo, šematski prikaz je da oko vizuelno ispituje ono u šta gledamo.
Ecco, ancora una volta, la cosa in sintesi è che l'occhio interroga visivamente ciò che guardiamo.
Mi stvaramo značenja tako što gledamo, kroz proces vizuelnog ispitivanja.
E' che creiamo significato con il guardare, con un atto di interrogazione visiva.
Dakle, gledamo na ovakve stvari teorijski, na bazi genetike i oštećenja mozga i interakcije sa sredinom i kako tačno ta mašina funkcioniše.
Il nostro approccio si basa sulla teoria, sulla genetica, e i danni cerebrali, e l'interazione con l'ambiente, e l'esatto funzionamento del meccanismo.
Zato nam prija da gledamo glečere i okeane i zamišljamo kakva je zemlja izvan njenih granica, itd.
Ecco perché ci piace guardare i ghiacciai e gli oceani, e contemplare la Terra da un punto al di fuori dai suoi perimetri, ecc.
Gledamo pomoću očiju, ali i pomoću mozga.
Vediamo con gli occhi. Ma vediamo anche con il cervello.
i kako se život uvek razvija, moramo da gledamo na to holistički -- da se izmestimo za trenutak i da preusmerimo teret.
e si evolve, come sempre, dobbiamo osservare il problema olisticamente -- fermarci un momento e ristabilire un equilibrio.
Možemo otići da gledamo naše dete kako igra fudbal, i pri tom držati telefon u jednom džepu, Blekberi u drugom i lap top verovatno u krilu.
Possiamo andare a vedere nostro figlio giocare a calcio, con il cellulare in una tasca, il Blackberry nell'altra, ed il notebook, tipicamente, sulle ginocchia.
I čak iako su svi oni pogašeni, svakog trenutka tokom kog gledamo naše dete kako igra utakmicu, mi se takođe pitamo: "Da li da odgovorim na ovaj poziv?
E anche se sono tutti spenti, ogni minuto che vediamo nostro figlio rovinare la partita, ci stiamo anche chiedendo, "Devo rispondere a questa chiamata?"
Još jedna stvar je, što ponekad gledamo stvari na mobilnom telefonu koje su veće od samog telefona.
Un altro uso possibile: a volte guardiamo cose su un telefonino che sono più grandi dello schermo stesso.
Što dakle platu od dvora primamo, te nam ne priliči da gledamo štetu carevu, toga radi šaljemo i javljamo caru,
Ora, poiché noi mangiamo il sale della reggia e non possiamo tollerare l'insulto al re, perciò mandiamo a lui queste informazioni
Mi pak svi koji otkrivenim licem gledamo slavu Gospodnju, preobražavamo se u ono isto obličje iz slave u slavu, kao od Gospodnjeg Duha.
E noi tutti, a viso scoperto, riflettendo come in uno specchio la gloria del Signore, veniamo trasformati in quella medesima immagine, di gloria in gloria, secondo l'azione dello Spirito del Signore
Nama koji ne gledamo na ovo što se vidi, nego na ono što se ne vidi; jer je ovo što se vidi, za vreme, a ono što se ne vidi, večno.
perché noi non fissiamo lo sguardo sulle cose visibili, ma su quelle invisibili. Le cose visibili sono d'un momento, quelle invisibili sono eterne
1.4298269748688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?