Prevod od "esagerata" do Srpski


Kako koristiti "esagerata" u rečenicama:

Papi, lo sai, mia moglie e l'avvocato hanno convinto certe persone al Ministero che la mia sentenza era un po' esagerata.
Papi, slušaj. Moja žena i advokat su ubedili èlanove ministarstva pravde, da je moja osuda bila malo preoštra.
La mia presunta morte è stata ampiamente esagerata.
Glasine o mojoj smrti su preuvelièane.
La gente che riceve le chiamate è in gamba, non esagerata, in gamba.
Ljudi koje zovu su dobri. Nisu šminkeri nego su dobri.
Trova un posto, ordina alcolici in quantità esagerata, compra guacamole all'ingrosso e avvisa le ragazze di evitare Kevin se non vogliono farsi toccare le tette.
Пронађи место, преко везе пиће, купи гомилу сосова.....и кажи девојкама да се клоне Кевина, ако желе да им груди остану на месту.
Credo che la caduta di John Abruzzi sia stata estremamente esagerata.
Изгледа да сам погрешио у вези тебе. Хвала ти, лепо је то чути.
La tua reazione è stata esagerata.
Samo si burno reagovala, to je sve.
Va bene, non pensi che la tua reazione sia un po' esagerata?
Pokušao si da odaš naš položaj. Pogodi šta?
La Cuddy... ha reagito esageratamente alla mia esagerata reazione.
Cuddy... je preterano reagovala na moju preteranu reakciju.
Avevo solo paura che avresti avuto una reazione esagerata, come stai facendo adesso.
Samo sam se bojala da æeš sve preuvelièati. Kao što radiš, upravo sada.
Parlo della reazione esagerata ad un singolo evento.
Prièaš o preteranoj reakciji na jedan dogaðaj.
La gravita' delle mie lesioni e' stata ampiamente esagerata.
Степен мојих повреда је у великој мери претеран.
Mi sembra una reazione un tantino esagerata.
To mi deluje kao prenagljena reakcija.
No, una reazione esagerata era il piano di legare i tuoi arti a 4 diverse squadre di cani da slitta e urlare "Avanti!".
Ne, prenagljena reakcija je bio plan da ti vežemo udove za cetiri razlicita psa za vucu sanki i proderemo se "Napred."
"Importanti" mi sembra un po' esagerata come affermazione, agente Wedeck.
"Znaèajnih", je malo preteran izraz, Agente Vedek.
Quella a due manici sarebbe stata esagerata.
Bio si u pravu, ona sa dva vrata bi bila previše.
Quindi devi procedere con cautela, detective, e non buttarti a capofitto in qualche teoria esagerata che non potra' essere provata in tribunale.
Morate biti oprezni, detektive, a ne da tek tako uletite u nekakvu teoriju koja ne može ni da se dokaže na sudu.
Perche' non ammetti che hai reagito in maniera esagerata?
Zašto ne priznaš da si pretjerao?
"Posso dire che quest'immersione nella musica mi ha fatto quantomeno ricredere su quella che credevo essere una stima esagerata verso questi grandi nomi.
Predpostavljam da me ova nova infuzija muzike u mom životu, u najmanju ruku, èini da preispitam svoje neprijateljstvo prema "mrtvim belim muškarcima."
Una dichiarazione esagerata e vacua, da non prendere per vera, pertanto non passibile di accuse di pubblicita' ingannevole.
Velika, hrabra, prazna izjava, koja ne zeli biti cinjenica, te zbog toga nije podlozna tuzbi za prijevarno oglasavanje.
E' un'... esagerata quantita' di traffico.
To je ekstremna kolièina saobraæaja podataka.
Quindi, negli anni ottanta ogni cosa era cosi' esagerata?
Sve u vezi sa osamdesetim je preterano?
Quando la salute di Ian e' peggiorata, ai medici sembrava una reazione immunitaria esagerata.
Kad se Ianovo zdravlje pogoršalo, doktorima je izgledalo poput prejake imunološke reakcije.
Ehi, sta diventando una cosa esagerata, non credi?
Hej, ovo postaje malo ludo, zar ne misliš?
Mi spieghi che motivo aveva di fare quella scenata esagerata?
Kakav je ovo cirkus? -Nemam pojma.
Sembra che qualcuno abbia un'esagerata autostima.
Izgleda da neko ima naduvani oseæaj za samopoštovanje.
Pare che la notizia della tua scomparsa sia un po'... esagerata.
Èini se da su prièe o tvojoj smrti preuvelièane.
Quando l'escursione con Amy è stata posticipata, lei potrebbe aver reagito in maniera esagerata.
Кад су излети с Ејми одложени, могуће да је претерала.
Il mio tempo sulla Terra mi ha aiutato a capire che nostro padre tende a reagire in maniera esagerata.
Vreme provedeno ovde mi je pokazalo da Otac hoæe da pretera.
Non ho mai avuto l'occasione di dirtelo, ma la ta merce è di una qualità esagerata.
Nisam imao prilike da ti kažem, ali kvalitet robe je fenomenalan.
La poesia era piena di sdegno e soprattutto esagerata, ma l'unica poesia orale che avevo visto fino ad allora era soprattutto piena di sdegno, così pensai che quello era ciò che ci si aspettava da me.
Pesma je bila vrlo ogorčena, i uglavnom preterana, ali jedina usmena poezija koju sam do tog trenutka videla, je mahom bila negodujuća i mislila sam da se to očekuje od mene.
Ovviamente ciò che abbiamo fatto una volta messi di fronte ad una cosa così spaventosamente esagerata...
Naravno, ono što smo uradili kada smo se suočili sa tako preteranom hiperbolom...
Chiedetegli di raccontarvi la sua storia, la condirà con una quantità esagerata di dettagli del tutto irrilevanti.
Ukoliko Vam osoba koja nešto skriva priča priču začiniće je nepotrebnim detaljima koji su potpuno nevažni.
Esagerata a sufficienza, ma non abbastanza divertente.
Premalo crteža. Prava mera, ali nedovoljno smešno.
Una domanda ragionevole potrebbe essere: e se tutta questa storia della sostenibilità fosse esagerata, sopravvalutata, non urgente, una cosa per consumatori virtuosi o per scelta di vita?
Pošteno bi bilo zapitati se šta ako je cela ta priča o održivosti preterana, prenaglašena, ishitrena, nešto za moralne potrošače ili izbor načina života?
RM: Ma ciò che rende la bandiera di Milwaukee esagerata, quasi una caricatura di se stessa, è che contiene la bandiera del reggimento di Milwaukee nella Guerra Civile.
RM: Ipak, ono najgore vezano za zastavu Milvokija, i ono što se skoro graniči sa samoparodijom, je da je na njoj ratna zastava puka Milvokija iz Građanskog rata.
La scelta di Frank, forse esagerata, è il tipo di scelta che molti di noi farebbero, se soltanto avessimo il supporto per capire cosa è meglio per noi.
Iako je dramatična, Frenkova odluka je upravo onakva kakvu bi većina nas donela, kada bimso samo imali podršku da shvatimo šta je tokom vremena za nas najbolje.
Ma quello che notammo fu un pubblico travolto da una copertura isterica ed esagerata, a volte imprecisa, a volte completamente incorretta.
Dali sve od sebe. Ali smo primetili da je javnost preplavljena histeričnim i senzacionalističkim vestima, ponekad netačnim, ponekad potpuno pogrešnim.
0.65949583053589s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?