Prevod od "dividono" do Srpski


Kako koristiti "dividono" u rečenicama:

Scateni una rissa con il barista, gli agenti vi dividono e tu li tieni occupati, ti fai portare fuori.
Hoæu da se potuèeš sa barmenom, oni æe pokušati da vas rastave... Odvlaèi im pažnju koliko god možeš.
Quando si dividono, li stendiamo senza problemi.
Sredit æemo ih kad se razdvoje. Bez problema.
Solo le nostre 3 portaerei dividono la flotta nemica e la costa americana.
Nasa tri nosaèa i njihova pratnja je sve što æe stajati izmeðu... neprijateljske flote i amerièke obale.
Sopravviviamo perche' le restanti cellule si dividono e rimpiazzano le perdite.
Preživljavamo jer se preostale celije dele i zamene one izgubljene.
La notte in cui la luna e il sole si dividono il cielo in parti uguali.
Noæ kada dijele nebo na isto vrijeme.
Dividono le ragazze in due gruppi, i Progetti e le Vittime.
Kategoriziraju djevojke u dvije grupe. One koje su projekti i žrtve.
Normalmente, lo sperma incontra le cellule uova, il DNA incontra il DNA, tornano al loro posto le cellule si dividono e nove mesi dopo la gioia e' bella che impacchettata.
Normalno sperma i jaje se sretnu, D.N.K. upozna D.N.K sve doðe na mesto, æelije se dele devet meseci kasnije, žgepèe je napolju.
Di solito va in giro con Snoop Pearson, ma se si dividono Karen e Tony la seguiranno.
On je obièno sa Snoop Pearson, ali ako se razdvoje
Gli Autobot si muovono, si dividono in due squadre, signore.
Autoboti krenuli, dele se u dva tima.
Come possono essere un male se tutti dividono equamente?
Hej, što tu može biti loše? Svi trebaju imati jednako.
Poi, alla fine si contano quanti punti si sono fatti si sommano e si dividono per nove.
Na kraju izbrojiš koliko poena si sakupio...i sve ukupno podeliš sa devet.
e chiedo ai convenuti di confermare che i documenti di registrazione dividono la proprieta' come segue:
i molim ispitanika da potvrdi da je vlasništvo firme raspodijeljeno ovako:
Fanno un test ai bambini e li dividono in gruppi in base al loro livello.
Oni testiraju klince i postave ih u grupe prema njihovom nivou znanja.
Mi piace 'le meta' che ti dividono a meta".
Sviða mi se onaj deo "Polovine koje te preseku na pola".
Che dividono il premio con Ronald lo stagista.
Koji dele dobitak sa Ronaldom stažistom. Da!
Voi sapete che ancora dividono tutti gli account?
Znaš da još uvijek sve plaæamo odvojeno?
Le porte ci dividono l'uno con l'altro.
Vrata nas zaklanjaju jedne od drugih.
In qualsiasi momento della giornata, non importa quando, finiscono per fare 128 passi e poi si dividono.
Раде то у било које доба дана, али без обзира када то раде увек пређу 128 дуга корака а онда се раздвоје.
Ringrazia le sbarre che ci dividono.
Imaš sreæe što su vrata izmeðu nas.
Sai, in base alla mia esperienza, il mondo si divide in due tipi di persone, quelle che dividono il mondo in due tipi di persone...
Znaš, prema mom iskustvu svet se deli na dve vrste ljudi, one koje dele svet na dve vrste ljudi...
Ebbene, mia cara Cora... qui le nostre strade si dividono.
Pa, draga moja Kora, ovde nam se putevi razilaze.
Dividono il loro tempo tra la forma umana e quella animale.
Živi èas u ljudskom, èas u životinjskom obliku.
Abbiamo visto come questi rapporti dividono le famiglie.
Videli smo kako takve veze rasture familije.
Ovviamente, gli svizzeri si dividono in due categorie generali: quelli che creano piccoli, squisiti e costosi oggetti, e quelli che gestiscono il denaro di quelli che acquistano quei piccoli, squisiti e costosi oggetti.
I naravno, Švajcarce možemo podeliti u dve kategorije: na one koji prave male, izvanredne, skupe predmete i na one koji se bave novcem onih koji kupuju male, izvanredne, skupe predmete.
Le lingue si diversificano anche per come dividono lo spettro dei colori, il mondo visivo.
Језици се разликују и по томе како раздвајају спектар боја - визуелни свет.
Nel cancro, le cellule si dividono rapidamente portando ad una crescita incontrollata del tumore.
U slučaju raka, ćelije se brzo umnožavaju što dovodi do nekontrolisanog rasta tumora.
E soprattutto, questi campi TTF non hanno alcun effetto sulle cellule normali che non si dividono.
Značajno je to da ova "Polja za tretman tumora" nemaju nikakav efekat na ćelije koje nisu u procesu deobe.
Come vedete in questa simulazione, ogni volta che interagiscono guadagnano punti, crescono, e una volta raddoppiate le dimensioni si dividono, ed è così che si riproducono e la popolazione aumenta.
I kao što ćete videti u ovoj simulaciji, kako stupaju u interakciju oni zarađuju poene, oni rastu, i udvostručuju veličinu, videćete i kako se potom dele, i tako se razmnožavaju i populacija raste.
Sono come cellule - si incontrano, si dividono.
Oni su kao ćelije - grupišu se, dele,
E ci sono altre cellule che si dividono spesso nel vostro corpo come quelle della pelle, quelle gastrointestinali e quelle del sangue.
А постоје и друге ћелије у вашем организму које се често деле, као што су кожне, стомачне и крвне ћелије.
Una volta fecondate, fanno quello che fa ogni altra cellula uovo: si dividono in due più volte.
Kad se oplode, jaja, kao i kod drugih životinja, dele se na pola i opet na pola.
Dato che gli esseri umani hanno un corpo mortale accompagnato da un'anima immortale, dividono l'universo gradevolmente a metà.
Zbog toga što ljudi imaju smrtno telo koje prati besmrtna duša, imamo prikladno mesto koje deli univerzum na pola.
E c'era un'altra osservazione intrigante: le cellule staminali normali sono molto attive, si dividono più e più volte molto velocemente.
Постојало је још једно занимљиво запажање - стандардне матичне ћелије су веома активне ћелије, ћелије које се деле, деле, деле веома брзо.
Dunque, per esempio, vedete come i termini scientifici si dividono nelle due categorie dei termini astronomici e i termini fisici.
Tako, na primer, možete videti da se naučni termini dele na dve potkategorije astronomskih i fizičkih termina.
I confini del mio cervello che dividono la realtà dalla fantasia hanno finalmente iniziato a crollare.
Граница у мом мозгу која одваја реалност од фантазије коначно је почела да се руши.
i batteri vivono consumando il nutrimento che trovano nell'ambiente crescono fino al doppio delle dimensioni originale, si dividono nel mezzo e da una cellula ne nascono due e così di seguito
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
vivono questa vita abbastanza noiosa in cui crescono e si dividono e sono sempre stati considerati organismi asociali e appartati.
Žive taj neki dosadan život, u kom rastu i dele se, i oduvek se smatralo da su asocijalni, usamljeni organizmi.
Voglio coinvolgere i media perché i media sono cruciali nell'aiutare a far scomparire alcune opinioni stereotipate che abbiamo delle persone, che ci dividono l'un l'altro.
Želim da se mediji uključe jer su oni od suštinskog značaja za zaustavljanje nekih stereotipnih gledišta koja imamo o drugim ljudima, koji nas međusobno razdvajaju.
Disse: "Ci sono due tipi di persone in questo mondo, quelli che dividono il mondo in due gruppi e quelli che non lo fanno."
Rekao je, "Postoje dve vrste ljudi na svetu, oni koji dele svet na dve vrste i oni koji to ne rade."
si dividono le mie vesti, sul mio vestito gettano la sorte
Ali Ti, Gospode, ne udaljuj se. Silo moja, pohitaj mi u pomoć.
«Fuggono i re, fuggono gli eserciti, anche le donne si dividono il bottino
Smirivši se u svojim krajevima, vi ste kao golubica, kojoj su krila posrebrena, a perje joj se zlatni.
2.5995759963989s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?