Cosa credete che succeda quando una civiltà crolla?
Što misliš da se događa pri raspadu jedne civilizacije?
Il mondo crolla e noi scegliamo questo momento per innamorarci!
Èitav svet se ruši, a mi sada da se zaljubimo.
Cammino per strada e questo crolla morto.
Hodao sam ulicom i èovek je umro.
Il muro crolla... (Ann) E... e fu lì da quando è nato?
Zid arterije puca... I... bila je tamo otkako se rodio?
Se non mangi grasso, la struttura centrale del corpo crolla, whoa!
Ako ne jedes masno... centralna jedinica tvoga tela ce da nestane.
La casa crolla, tu esci e te ne vai.
Kuæa se sruši, ti izaðeš i nastaviš dalje.
E la convenzionale teoria dei numeri... crolla di fronte alle ricerche condotte nel campo della relatività.
I teorija konvencionalnih brojeva... Razbija se u svetlu relativistièkog istraživanja.
Pensano che se l'economia crolla possono contare sul governo?
Zar oni stvarno misle da se u sluèaju kraha mogu osloniti na vladu?
Più tardi, quel pomeriggio, alle 5:20, il WTC 7, un complesso di uffici di 47 piani distante 91 metri dalla Torre Nord, improvvisamente crolla.
Касније те вечери у 5:20, СТЦ 7, 47-спратница скоро 100 m од северне куле се изненада руши.
Paralizzando tutto contemporaneamente, il sistema crolla.
Zgrabiš sve odjednom, sistem se ruši i...
Ho solo compilato un codice e crolla il mondo.
Napišeš mali deo koda i ceo svet se raspadne.
Quando guarda il canale di cucina, crolla e non si sveglia più.
Она укључи канал са кувањем, и бум, не буди се.
Certe persone restano spaesate, quando il loro sistema di valori crolla.
Neki ljudi ne znaju šta da rade, kada im se sistem sruši.
Voi siete occupati in Medio Oriente e il Sud America crolla come un domino.
Sa vama vezanim za Srednji Istok, Južna Amerika æe pasti kao domine.
Se non è Humpty-Numpty seduto in cima a un muro che crolla come uno stronzo di uovo ignorante.
Je li to Èedo Medo koji sedi na zidu što se ruši kao neka zbunjena pièka?
Il ragazzo colpisce la parete di luce, dopodiche'... crolla a terra.
Дечак је ударио у то, и онда је само пао.
La pallottola colpisce la zappa, rimbalza verso il terzo fratello e il tetto crolla incendiando il thermos di puro alcol di grano che vaporizza il suo corpo lasciando una statua carbonizzata e un urlo acuto.
Онда је метак ударио у лопату и рикошетирао уназад ка броју три, а онда почиње ужас! Упалио се чист, зелени алкохол и његово тело се дематеријалисало! Остала је само фигура од угља и високотонско цвиљење.
Chi se ne frega se crolla il palazzo, tanto mi viene un infarto lo stesso.
Не занима ме чак и ако се згада сруши. Добићу срчку, ионако.
Se crolla, ne beneficia solo l'amministrazione.
Kad se sindikati svaðaju, uprava ima koristi od toga.
Sconvolta, soffocata... crolla sotto il suo stesso peso.
Grèi se, guši. Lomi pod vlastitom težinom.
'Che giustizia sia fatta, anche se crolla il cielo.'
"Neka pravda bude zadovoljena, makar se nebo srušilo."
Che sia faccia giustizia anche se crolla il cielo.
Neka se pravda sprovede makar se i nebo srušilo.
Se lascio in vita quella minaccia, appaio debole e... beh, crolla tutto.
Ako se ta pretnja nastavi, izgledaæu slab i sve propada.
Se fai un errore, Donal, un piccolo errore del cazzo, tutto ti crolla addosso.
Направиш ли једну грешку, Донал, једну ситну грешку, и цео свет ће да се сруши око тебе.
La casa mi crolla addosso e tu chiudi le strade?
Ја се код куће распадам а ти затвараш путеве?
Sì, ma senza di lui l'intero caso crolla.
Da, ali bez njega, cijeli je sluèaj propao.
O il soffitto ti crolla addosso uccidendoti.
Ili æe plafon da se sruši na vas i da vas ubije.
Ho la sensazione che tra qualche anno la gente dirà quello che dice sempre quando l'economia crolla.
Imam oseæaj da æe za nekoliko godina ljudi raditi što su uvek radili kad ekonomija potone.
La Fede e la Corona sono i due pilastri su cui sta in piedi questo mondo, se crolla uno, crolla anche l'altro.
Vera i kruna su dva stuba koji drže svet. Ako jedan stub padne, pada i drugi.
Ho detto che le quote sono sottostimate quindi se il mercato crolla dovresti comprarne di più, non di meno.
Рекао сам се акције потцењене Тако да ако Стоцк падне, требало би да купите више, не мање.
Quando avvengono i disastri -- crolla l'economia, la gente perde il lavoro, inondazioni, guerre, conflitti, pessimi governi, tutte queste cose -- non ci sono vie d'uscita.
Kada ih zadesi katastrofa-- kao urušavanje ekonomije, gubitak posla, poplave, rat, konflikti, loša vladavina, sve te stvari-- oni nemaju na šta da se oslone.
Datemi conforto; il mondo mi crolla addosso.
Dajte mi utehu; moj svet se raspada.
Quella stessa notte Ciro, re dei Persiani, entra a Babilonia e il regime di Baldassarre crolla.
Iste noći Kir, persijski car, ulazi u Vavilon i Baltazarov režim se ruši.
Ed è lì in piedi, recita la sua poesia a memoria, esce, e nel momento in cui esce, il salone della festa crolla,
Он је устао, изрецитовао песму из главе, изашао и у том тренутку сала се урушила,
Però scendendo al livello dei vermi, dei microbi, delle particelle il volume di phi crolla.
Ali kako idete niže ka crvima, mikrobima, česticama, količina fi opada.
Il volume di informazioni integrate crolla tuttavia non è pari a zero.
Količina integracije informacija opada, ali i dalje nije nula.
Il tutto crolla in questa specie di disastro collettivo,
Cela stvar se nekako uruši u jednu zajedničku katastrofu.
Potete prenderne uno o due e l'aeroplano continuerà a volare, ma se ne prendete troppi o se prendete quello che tiene le ali al proprio posto, l'intero sistema crolla.
Možete da izvadite jedan ili dva i avion će još leteti, ali ako izvadite previše njih ili onaj koji pridržava krila, ceo sistem će propasti.
Un asteroide colpisce, ed il mondo crolla tra le fiamme.
Asteroid udari i svet je nestao u plamenu.
Beh, se si sta costruendo un ponte, i dettagli sono ben importanti perché se si trascurano i dettagli il ponte crolla.
Pa, ako gradite most, detalji su prilično važni jer će u suprotnom on pasti.
Hai scosso la terra, l'hai squarciata, risana le sue fratture, perché crolla
Podigni zastavu za one koji Te se boje, da uteku od luka,
Fino a quando vi scaglierete contro un uomo, per abbatterlo tutti insieme, come muro cadente, come recinto che crolla
Baš naumiše da ga svrgnu s visine, omile im laž, ustima blagosiljaju, a u srcu kunu.
Per negligenza il soffitto crolla e per l'inerzia delle mani piove in casa
S lenjosti ugiblje se krov i s nemarnih ruku prokapljuje kuća.
Certo, Gerusalemme va in rovina e Giuda crolla, perché la loro lingua e le loro opere sono contro il Signore, fino ad offendere la vista della sua maestà divina
Jer se obori Jerusalim i Juda pade, jer se jezik njihov i dela njihova protive Gospodu da draže oči slave Njegove.
1.7490260601044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?