Non ci posso credere. Tanta strada per ritrovani così.
Ne mogu verovati da sam preletio dve hiljade milja zbog ovog sranja!
Lo so che mi avete insegnato a non avere paura, ma ne ho così tanta.
Poput djece ste. Ruke vam smrde na smrt! Kuèke!
Io faccio tanta roba fritta, sai, con 12 cani.
Ја обично само нешто испржим пошто имам 12 паса.
Le ho dato una dose concentrata, la mente non ne sopporta tanta.
Дао сам јој концентровану дозу. Ум не може да поднесе сувише.
Non ho mai avuto cosi' tanta paura in vita mia.
Nikada u životu nisam bila tako uplašena.
Tanta fatica per mandarlo in un Ivy College, e poi '?
Зашто ли смо се мучили, да га пошаљемо на Ајви колеџ?
I soldati che tornavano, avendo visto tanta realtà, erano annoiati dai miei film.
Vojnicima povratnicima, videvši toliko mnogo od stvarnosti, moji filmovi su bili dosadni.
Questo lavoro non attrae la tanta gente che guarda avanti.
Овај посао није привлачан људима "од будућности".
Hai fatto tanta strada per cosa?
Prešao si dug put! Za ovo.
Beh, avendo come alternativa la distruzione del mondo... non ho tanta scelta.
Када је уништење света сигурно, што могу друго да урадим? Да ли имам избор?
C'e' ancora tanta gente all'antica che puo' pensare che "amichetta" stia per "gay".
Još nas je mnogo starog kova koji tumaèe "devojku" kao što znaèi "peder."
Non ci sono ville in tutta la regione che possano ospitare cosi' tanta gente.
Ne postoji takva vila u zemlji koja može da primi ovoliko ljudi.
Vedi come Temistocle con tanta maestria utilizzi l'inganno?
Vidiš li kako Temistokle koristi obmanu sa takvom gracioznošæu?
Una famiglia che ti aspetta ad Atene e che ti spinge a batterti con tanta passione?
Porodica kod kuæe u Atini koja te prisiljava... da se boriš sa takvom strašæu?
Devo dirvelo... è magnifico vedere così tanta gente qui stasera, specialmente in un quartiere duramente colpito dal Clan del Piede.
Морам рећи, дивно је видети оволико људи вечерас, нарочито кад је комшилук погођен криминалом клана Стопала.
Avevo tanta paura di diventare come mio padre.
Uvek sam se bojao da ću postati kao tata.
C'è tanta povera gente e c'è spazio.
Они су само људи. Има места.
Voglio dire, e'... e' un grosso impegno, tanta responsabilita', e con il tuo attuale stile di vita e il college...
Hoću da kažem to je puno posla i odgovornosti. S tvojim stilom života kakav je trenutno, koledž...
E' sicura di aver bisogno di cosi' tanta dose?
Сигурна си да ти је потребна тако велика доза?
# Sulla strada percorsa, # # tanta strada percorsa # # sull'auto di papa' #
Do dana današnjeg putujemo Da, do dana današnjeg putujemo u tatinom autu... do dana današnjeg putujemo
Chi avrebbe immaginato di fare tanta strada solo per vedere la brava gente di Rose Creek darsela a gambe e lasciarci qui a morire?
Ko bi rekao da æemo preæi toliki put kako bismo gledali dobre Ijude Rouz Krika kako podvijaju rep i ostavljaju nas da umremo.
Non dovremo fare tanta strada per chiedere perdono.
Neæeš morati da ideš daleko da se moliš za oproštaj.
Abbiamo lasciato tanta di quella roba, da far scoppiare un'altra guerra.
Ostavili smo gomilu oružja, dovoljnu za poèetak novog rata.
Non interagiamo con tutti i nostri vicini, e così tanta esperienza non viene trasferita, sebbene condividiamo gli stessi spazi pubblici.
Ne nalećemo na svakog suseda tako da nam mnoge mudrosti nikad ne budu prenete, iako delimo iste javne prostore.
Sono io che comincio a fare la colletta ai miei spettacoli, ma devo stare lì fisicamente e farmi aiutare dalla gente, e contrariamente al ragazzo della band di apertura, ho fatto tanta pratica nello stare là in piedi.
Nakon svojih svirki, postala sam šešir, morala sam da stojim i prihvatam pomoć od ljudi, ali za razliku od člana naše predgrupe, zapravo sam imala ogromno iskustvo u stajanju.
Celebrità significa tanta gente che vi ama a distanza, ma Internet e il contenuto che siamo liberi di condividere ci stanno riportando indietro.
Slavne ličnosti se vole sa daljine, ali internet i ono što preko njega možemo besplatno da podelimo sa drugima nas vraćaju u prošlost.
Questo mi carica di tanta energia e devo trovare un modo per scaricare questa energia.
To mi da toliko energije, da ja moram nekako da otpustim svu tu energiju.
Nel 2012, quando dipinsi il minareto della moschea di Jara nella mia città natale, Gabés, nel sud della Tunisia, non credevo che un murales potesse attirare tanta attenzione.
2012. godine, kada sam oslikao minaret džamije Džara u mom rodnom Gabesu, na jugu Tunisa, nisam ni pomislio da će grafiti doneti toliko pažnje gradu.
Rimasi sorpreso nel vedere come la comunità reagì al murales, e di come li rese orgogliosi vedere che il minareto riceveva tanta attenzione dalla stampa internazionale in tutto il mondo.
Bio sam zapanjen kada sam video kako je lokalna zajednica reagovala na sliku, i kako su bili ponosni videvši da minaret dobija toliko pažnje od međunarodne štampe širom sveta.
L'altra ragione per la quale mi ha causato tanta ansia era un po' più personale.
Drugi razlog za toliko nespokoja je bio malo više ličan.
Con la stampa 3D, i designers avevano così tanta libertà da far apparire il vestito esattamente come volevano, ma comunque erano molto dipendenti da grosse e costose stampanti industriali, che erano situate in laboratori lontani dai loro atelier.
Sa 3D štampanjem, dizajneri su dobili slobodu da prave haljine koje izgledaju baš kao što su zamislili, ipak, opet su veoma zavisili od velikih i skupih industrijskih štampača koji su se nalazili u laboratorijama daleko od njihovih ateljea.
Francamente, alla gente non interessa degli anni, dei nomi, delle date, di tutti quei dettagli che fate tanta fatica a richiamare alla mente.
Искрено, људе не интересују године, имена, датуми, сви ти детаљи око чијег се смишљања мучите.
E in ogni variante del problema della candela, in qualsiasi ambito, questi incentivi "se... allora...", il sistema su cui abbiamo costruito tanta parte dei nostri affari, non funzionano.
A za bilo kakve probleme sa svećom, u bilo kojoj oblasti, te ako-onda nagrade, stvari oko kojih smo izgradili toliko naših poslova, ne funkcionišu.
Si cominciò a raccogliere attorno a lui tanta folla che dovette salire su una barca e là porsi a sedere, mentre tutta la folla rimaneva sulla spiaggia
I sabraše se oko Njega ljudi mnogi, tako da mora ući u ladju i sesti; a narod sav stajaše po bregu.
L'ho mandato quindi con tanta premura perché vi rallegriate al vederlo di nuovo e io non sia più preoccupato
Zato ga poslah skorije, da se obradujete kad ga opet vidite, i meni da olakša malo.
Ma in confronto a Mosè, egli è stato giudicato degno di tanta maggior gloria, quanto l'onore del costruttore della casa supera quello della casa stessa
Jer Ovaj posta toliko dostojan veće časti od Mojsija, koliko veću od doma čast ima onaj koji ga je načinio.
1.6034588813782s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?