Tolika vika zbog deteta koje se, obuzeto uzbuðenjem, ulovilo u zamku lukavog lisca, kakav je Devit.
Tutto questo isterismo per una ragazzina impulsiva e un provetto spargitore di letame di nome DeWitt?
U moje bi vreme tolika bobica bila velika svetska novost.
Ai miei tempi una bacca così grande avrebbe fatto notizia in tutto il mondo.
Tolika prièa o nekakvoj pravoj ljubavi, a ustvari se pališ na Ivana?
Tutte quelle chiacchiere sull'amore perfetto e poi hai una cotta per Ivan?
Da li ste bili svesni da su u pitanju tolika sredstva od samog poèetka?
Sapeva che ci fossero tali fondi fin dall'inizio?
Nismo mi ovdje baš tolika zabit.
Non siamo rimasti ai tempi di "Leave l-To Beaver".
Ako je Molder tolika pretnja, zašto ga ne bi eliminisali?
Se Mulder è una minaccia, perché non lo eliminiamo?
Tolika moæ u tako obiènom kovèegu.
Tutto quel potere in un contenitore così banale.
Nisam znao da imaju tolika sredstva.
Non sapevo avessero un budget così.
Posljednja tri skupljanja nisu zajedno bila tolika.
Più del totale delle ultime tre campagne.
Poèinjem da shvatam zašto se oko tebe diže tolika gužva.
Comincio a capire perche' c'e' tutto questo casino attorno a te.
Dam im seksualnog luðaka koji je tolika nakaza da se cijeli grad uzvrtio oko toga i šta dobijem?
Gli trovo un folle malato di sesso che fa spettacolo per tenere in apprensione tutta la citta' e cosa ottengo?
Ako je želja vidjeti Erica Jurela mrtvog tolika da me uèini sumnjivim, onda je tako i svakom zaposleniku ove aukcionerske škole.
Se desiderare che Jurel morisse mi rende un sospettato, allora tutti i dipendenti di questa scuola lo sono.
Iskreno, ne znam èemu tolika buka oko toga.
E a voler essere del tutto sincero, non vedo cosa ci sia di cosi' entusiasmante.
Je li ti žao što si tolika kukavica?
Ti dispiace essere un codardo del cazzo?
Kad si veæ tolika faca, zašto ti ja trebam?
Se sei cosi' sveglio, a cosa ti servo?
Dobio je nekoliko udaraca i masnica, malo èièka po meðunožju, èemu tolika frka?
Si e' fatto qualche graffio cadendo e un cardo gli si e' attaccato ai pantaloni. Qual e' il problema?
Sad znamo zašto je Nicholas napravio toliko istih slika i èemu tolika cijena.
Ora sappiamo perche' Nicholas ha dipinto quadri uguali e perche' i clienti pagassero tanto per averli.
Tolika izloženost game je trebala da te ubije.
L'esposizione ai raggi gamma avrebbe dovuto ucciderla.
Nisam znao da si tolika pièkica!
Mi fa bene. Non sapevo fossi una femminuccia!
Jesi li se ikada zapitao odakle ti tolika snaga?
Ti sei mai chiesto da dove arrivi tutta la tua forza?
Sada vidim odakle tvojoj kæeri tolika dovitljivost.
Ora capisco da dove vostra figlia abbia preso il suo ardimento.
Sada i nisam tolika zver, zar ne?
Non sono poi cosi' mostruoso, no?
Dakle, ponovo vas pitam, kad je pred vama žena potpune gracioznosti i prefinjenosti u èijim grudima je tolika strast, da se ona plaši da æe je uništiti, kakav bi tretman prepisali?
Quindi, ve lo chiedo di nuovo, introdotta questa donna di estrema grazia e raffinatezza, nel cui seno si agita una passione cosi' grande che teme la distrugga, che trattamento prescrivereste?
Stvarno ne znam èemu tolika frka.
Non so cosa sia tutto questo clamore.
Zatvorili smo ventilatore u tom sektoru, a tolika kolièina gasa trebalo da ga sredi.
Abbiamo sigillato tutti gli sfiati nel settore, e la concentrazione di gas dovrebbe avergli fatto perdere conoscenza.
Bože, tolika masa, eksplozija, to bi bilo...
Oh, mio Dio. Con quella massa, un'esplosione sarebbe...
Zbog nje se digla tolika frka?
E' per lei che si agitano tutti così tanto?
U cemu je tolika razlika izmedu nas i Karen Voker?
In cosa siamo così diverse da Karen Walker?
Smatram da tolika lojalnost zaslužuje vreæu zlata. A ti?
E io penso che... questa fedelta' varra' pure qualche sacca di monete.
Da odložiš ili pošalješ nekoga ko nije tolika meta.
Io consiglierei di rimandare, o di mandare qualcuno che sia meno vulnerabile.
Laskate mi jer smatrate da sam tolika pretnja.
Sono lusingata di essere considerata una tale minaccia.
Ma ženo, pa Bono zna da nisam tolika budala.
Donna, Bono sa che non sono cosi' stupido.
Nisam mislila da ce biti tolika frka.
Ho pensato che non fosse un problema.
I to je inteligentniji način jer im nije potrebna tolika količina polena.
E in qualche modo è una scelta più saggia, perché gli insetti non necessitano di molto polline.
Kad se ovo dogodilo, jedan deo mene je pomislio, pa, zbog čega tolika pometnja?
Nel momento in cui tutto ciò accadeva, una parte di me ha pensato: è una cosa così importante?
Deo možda jeste, i oni svakako postoje, ali da li su teroristi zaista tolika pretnja opstanku da smo spremni na bilo šta?
Potrebbe esserlo in parte, e ci sono terroristi, ma pensiamo veramente ai terroristi come a una minaccia esistenziale tale da essere disposti a fare qualunque cosa per combatterli?
Tolika glad je na mene ostavila zanimljiv mentalni ožiljak, a to je da sam kao usisivač unosio hranu u svakom hotelu gde sam bio.
Essere così affamati ha lasciato una cicatrice interessante, ho rastrellato tutti i buffet degli alberghi che ho trovato.
Dakle, reći ću vam zašto je to tako, zašto je to tolika nesreća za društvo, šta možemo da uradimo, i, da završim, zašto je ovo neverovatno vreme
Quindi, vi parlerò di questo, perché è una così grossa calamità per la società, cosa possiamo fare e per finire, perchè questo è un periodo incredibile per essere un insegnante di matematica.
Nego koliko je nebo visoko od zemlje, tolika je milost Njegova k onima koji Ga se boje.
Come il cielo è alto sulla terra, così è grande la sua misericordia su quanti lo temono
Ako je i činio tolika čudesa pred njima, opet Ga ne verovahu;
Sebbene avesse compiuto tanti segni davanti a loro, non credevano in lui
1.397027015686s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?