Prevod od "tomme" do Srpski


Kako koristiti "tomme" u rečenicama:

Den står udenfor med to tomme kister bagi.
Kao što si tražio. Saèekaæu napolju sa dva prazna kovèega.
Hør, Allison, du har sikkert ikke forestillet dig det sådan her, og heller ikke jeg, men derfor får du denne tomme æske.
Гледај, Алисон, знам да то ниси овако замишљала а нисам ни ја али, ево дајем ти празну кутију. То је обећање, Алисон.
Hvis det er okay med dig, prøver jeg at forstå nogle af de tomme felter her.
Ako je u redu za tebe, pokušaæu da popunim neke praznine.
Jeg fandt tomme skuffer i soveværelset.
Našao sam prazne ladice u spavaæoj sobi.
En ond ånd, født i Ørkenens tomme rum.
Zao duh roðen u prazninama pustinje.
Kan I se den tomme plads på væggen?
Vidite li to prazno mjesto na zidu?
Kapslerne er ikke bygget til det tomme rum.
Ove kapsule nisu napravljene za ovde.
Men her, i hans eget næsten tomme hotel boede han i en tjeners kvarterer?
Ipak, ovde, u svom gotovo praznom hotelu, jedva da je zauzeo èetvrtinu smeštaja servisa.
Halvdelen af cellerne er ødelagte og tomme.
Pola æelija je slomljena i prazna.
"En tryllekunstners største kraft hviler for evigt tilhyllet i hans tomme hånd."
"Najveća moć jednog mađioničara leži zauvek zakopana "u njegovoj stegnutoj pesnici."
Har man ikke tjekket, om kasserne var tomme?
Jesu li proverili jesu li sanduci prazni?
Rastløs i de tomme tårne drømmer jeg som aldrig før
Gubim se u mojoj usamljenoj kuli. Èekam je kraj otvorenih vrata.
Jeg brugte også en del tid på benzinstationer -- tomme togstationer.
Mnogo vremena provodim i na benzinskim pumpama, praznim stanicama.
Så der er forskellige kategoriseringer af måltider spist uden for tomme togstationer, tomme benzinstationer
Postoje različite kategorije obroka van kuće, praznih železničkih stanica, praznih benzinskih pumpi.
De var tomme på den ene side, og på den anden side skrev jeg nogle simple instruktioner.
С једне стране су биле празне, а са друге стране сам навео нека лака упутства.
Så med hjælp fra gamle og nye venner, ændrede jeg siden på dette forladte hus til en kæmpe tavle og stencilerede det med en 'udfyld de tomme felter' sætning: "Inden jeg dør, vil jeg..."
Uz pomoć starih i novih prijatelja, pretvorila sam stranu ove napuštene kuće u ogromnu tablu i izvukla šablone za "dovrši rečenicu": "Pre nego što umrem, želim da... "
Hun havde lige købt en ny kontaktbog, og hun havde brugt morgenen på at fylde hendes mange kontakter i den, men så havde hun bare stirret på den tomme plads, der kommer efter ordene "I nødstilfælde, ring venligst til..."
Upravo je kupila novi adresar, i provela je jutro upisujući svoje brojne kontakte, ali onda je ostala zagledana u to prazno polje koje dolazi posle reči "U hitnom slučaju, molim pozovite..."
De her karakterer som du har forelsket dig i, er pludselige tomme skaller af sig selv, skygger af sig selv.
Изненада, ови ликови у које сте се заљубили постају само сопствене љуштуре, сопствене сенке.
Men så huskede jeg Tom talende ud i den tomme luft og jeg prøvede det.
Али онда сам се сетила како је Том причао отвореном небу и пробала сам то.
Og da jeg sammenholdt min bronzeudgave med polyler-udgaven, var den trekvart tomme mindre.
a kada sam postavio bronzanog naspram onog od Skalpija, bio je kraći za dva centimetra.
Havde ikke min Faders Gud, Abrahams Gud og Isaks Rædsel, stået mig bi, så havde du ladet mig gå med tomme Hænder; men Gud så min Elendighed og mine Hænders Møje, og i Nat afsagde han sin Kendelse!"
Da nije Bog oca mog, Bog Avramov, i strah Isakov bio sa mnom, bi me zacelo otpustio prazna. Ali je Bog video nevolju moju i trud ruku mojih, pa te ukori noćas.
Og jeg vil stemme Ægypterne gunstigt mod dette Folk, så at I, når I drager bort, ikke skal drage bort med tomme Hænder.
I učiniću da narod nadje ljubav u Misiraca, pa kad podjete, nećete poći prazni;
Du skal fejre de usyrede Brøds Højtid; i syv Dage skal du spise usyret Brød, som jeg har pålagt dig, på den fastsatte Tid i Abib Måned, thi i den Måned vandrede du ud af Ægypten, Man må ikke stedes for mit Åsyn med tomme Hænder.
Praznik presnih hlebova drži; sedam dana jedi hlebove presne, kao što sam ti zapovedio, na vreme, meseca Aviva, jer si tada izašao iz Misira; i niko da ne izadje preda me prazan;
thi det er ikke tomme Ord uden Betydning for eder, men af dem afhænger eders Liv, og ved at følge det Ord skal I få et langt Liv i det Land, som l skal ind og tage i Besiddelse efter at være gået over Jordan."
Jer nije prazna reč da za nju ne marite, nego je život vaš; i tom ćete rečju produžiti dane svoje na zemlji, u koju idete preko Jordana da je nasledite.
Da sagde han: "Gå ud og bed alle dine Naboer om tomme Dunke, ikke for få!
A on joj reče: Idi, išti u naruč praznih sudova u svih suseda svojih, nemoj malo da išteš.
Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
On je razastro i sever nad prazninom, i zemlju obesio ni o čem.
Begge Dele så jeg i mine tomme Dage: Der er retfærdige, som omkommer i deres Retfærdighed, og der er gudløse, som lever længe i deres Ondskab.
Svašta videh za vremena taštine svoje: pravednika koji propada u pravdi svojoj, i bezbožnika koji dugo živi u svojoj zloći.
Nyd Livet med den Kvinde, du elsker, alle dine tomme Levedage, som gives dig under Solen; thi det er din Lod og Del af Livet og af den Flid, du gør dig under Solen.
Uživaj život sa ženom koju ljubiš svega veka svog taštog, koji ti je dat pod suncem za sve vreme taštine tvoje, jer ti je to deo u životu i od truda tvog kojim se trudiš pod suncem.
Så siger HERREN: Hvad ondt fandt eders Fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til Tomhed, til de selv blev tomme?
Ovako veli Gospod: Kakvu nepravdu nadjoše oci vaši u mene, te odstupiše od mene, i pristaše za ništavilom, i postaše ništavi?
Og de skal kende, at jeg er HERREN; det var ikke tomme Ord, når jeg talede om at gøre den Ulykke på dem.
I poznaće da sam ja Gospod i da nisam govorio uzalud da ću im učiniti to zlo.
Var det ikke tomme Syner, I skuede, og Løgnespådomme, I fremsatte? Og I siger: "Så lyder det fra HERREN!" uden at jeg har talet.
Ne vidjate li taštu utvaru i ne govorite li lažno gatanje? A opet kažete: Gospod reče; a ja ne rekoh.
Og dog gav jeg eder tomme Munde i alle eders Byer og Brødmangel i alle eders Hjemsteder; men I omvendte eder ikke til mig, lyder det fra HERREN.
I zato vam ja dadoh da su vam čisti zubi po svim gradovima vašim i da nema hleba nigde po svim mestima vašim; ali se ne obratiste k meni, govori Gospod.
Ingen bedrage eder med tomme Ord; thi for disse Ting kommer Guds Vrede over Genstridighedens Børn.
Niko da vas ne vara praznim rečima; jer ovih radi ide gnev Božji na sinove nepokornosti.
Men hold dig fra den vanhellige, tomme Snak; thi sådanne ville stedse gå videre i Ugudelighed,
A poganih praznih razgovora kloni se; jer najviše pomažu u bezbožnosti,
Men vil du vide, du tomme Menneske! at Troen uden Gerninger er unyttig?
Ali hoćeš li razumeti, o čoveče sujetni! Da je vera bez dela mrtva?
Thi vi støde alle an i mange Ting; dersom nogen ikke støder an i Tale, da er han en fuldkommen Mand, i Stand til også at holde hele Legemet i Tomme.
Jer svi pogrešujemo mnogo puta. Ali ko u reči ne pogrešuje, onaj je savršen čovek, može zauzdati i sve telo.
vel vidende, at det ikke var med forkrænkelige Ting,, Sølv eller Guld, at I bleve løskøbte fra eders tomme Vandel, som var overleveret eder fra Fædrene,
Znajući da se propadljivim srebrom ili zlatom ne iskupiste iz sujetnog svog življenja, koje ste videli od otaca;
4.8246710300446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?