Hvem døbte dine unger, da du havde slået mor ihjel?
Tko vam babinja kopilad pošto ste ubili moju majku?
Hans mor døbte ham Clay, så jeg kalder ham Clay.
Majka ga je nazvala Clay i ja æu ga zvati Clay.
Johannes døbte med vand, og de dræbte ham.
Ivan je krstio vodom i ubili su ga.
Men de stoppede denne John D rutine da de døbte Deres Hengivenhed
Prekinuli su obièaj davanja imena John D. kad su mene krstili.
"Jeg ved ikke, hvad den her hedder, så jeg døbte den."
"Ne znam kako se ovaj zove, pa sam mu sam dao naziv."
Blade er sølle forsøg på humor, med snakkende babyer, og antropoficerede kæledyr, man normalt finder på de optimistisk døbte "sjove sider".
"Zabavnici" su loši pokušaji humora u kojima prièaju djeca i karikirani ljubimci koji se veæ tradicionalno mogu naæi i u "zabavnim stranama."
Vi døbte firmaet London Associates på grund af hendes accent.
Nazvali smo je Londonsko udruženje zbog njenog naglaska.
Jeg døbte flere end 100 voksne og børn og hørte talløse skriftemål.
Krstio sam preko 100 dece i odraslih.
Og de bleve døbte af ham i Floden Jordan, idet de bekendte deres Synder.
I on ih krštavaše u Jordanu, i ispovedahu grehe svoje.
Johannes kom, han, som døbte i Ørkenen og prædikede Omvendelses-Dåb til Syndernes Forladelse.
Pojavi se Jovan krsteći u pustinji, i propovedajući krštenje pokajanja za oproštenje greha.
Og hele Folket, som hørte ham, endog Tolderne, gav Gud Ret, idet de bleve døbte med Johannes's Dåb.
I svi ljudi koji slušahu i carinici opravdaše Boga, i krstiše se krštenjem Jovanovim;
Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Råd med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham.
A fariseji i književnici odbaciše savet Božji za njih, I ne hteše da ih on krsti.
Dette skete i Bethania hinsides Jordan, hvor Johannes døbte.
Ovo bi u Vitaniji preko Jordana gde Jovan krštavaše.
Derefter kom Jesus og hans Disciple ud i Judæas Land, og han opholdt sig der med dem og døbte.
A potom dodje Isus i učenici Njegovi u judejsku zemlju, i onde življaše s njima i krštavaše.
Men også Johannes døbte i Ænon, nær ved Salem, fordi der var meget Vand der; og man kom derhen og lod sig døbe.
A Jovan krštavaše u Enonu blizu Salima, jer onde beše mnogo vode; i dolažahu te ih krštavaše.
Da Herren nu erfarede, at Farisæerne havde hørt, at Jesus vandt flere Disciple og døbte flere end Johannes
Kad razume, dakle, Gospod da su čuli fariseji da Isus više učenika dobija i krštava nego Jovan
(skønt Jesus ikke døbte selv, men hans Disciple):
(Isus pak sam ne krštavaše nego učenici Njegovi),
Og han drog atter bort hinsides Jordan til det Sted, hvor Johannes først døbte, og han blev der.
I otide opet preko Jordana na ono mesto gde Jovan pre krštavaše; i osta onde.
Thi Johannes døbte med Vand; men I skulle døbes med den Helligånd om ikke mange Dage."
Jer je Jovan krstio vodom, a vi ćete se krstiti Duhom Svetim ne dugo posle ovih dana.
De, som nu toge imod hans Ord, bleve døbte; og der føjedes samme Dag omtrent tre Tusinde Sjæle til.
Koji dakle rado primiše reč njegovu krstiše se; i pristade u taj dan oko tri hiljade duša.
thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den Herres Jesu Navn.
Jer još ni na jednog ne beše došao, nego behu samo kršteni u ime Gospoda Isusa.
Og han bød, at Vognen skulde holde, og de stege begge ned i Vandet, både Filip og Hofmanden; og han døbte ham
I zapovedi da stanu kola, i sidjoše oba na vodu, i Filip i uškopljenik, i krsti ga.
Og jeg kom Herrens Ord i Hu, hvorledes han sagde: Johannes døbte med Vand, men I skulle døbes med den Helligånd.
Onda se opomenuh reči Gospodnje kako govoraše: Jovan je krstio vodom, a vi ćete se krstiti Duhom Svetim.
Og han tog dem til sig i den samme Stund om Natten og aftoede deres Sår; og han selv og alle hans blev straks døbte.
I uze ih u onaj sat noći i opra im rane; i krsti se on i svi njegovi odmah.
Men Synagogeforstanderen Krispus troede på Herren tillige med hele sit Hus, og mange af Korinthierne, som hørte til, troede og bleve døbte.
A Krisp, starešina zbornički, verova Gospoda sa svim domom svojim; i od Korinćana mnogi koji slušahu verovaše i krstiše se.
Og han sagde: "Hvortil bleve I da døbte?" Men de sagde: "Til Johannes's Dåb."
A on im reče: Na šta se dakle krstiste? A oni rekoše: Na krštenje Jovanovo.
Da sagde Paulus: "Johannes døbte med Omvendelses-Dåb, idet han sagde til Folket, at de skulde tro på den, som kom efter ham, det er på Jesus."
A Pavle reče: Jovan krsti krštenjem pokajanja, govoreći narodu da veruju Onog koji će za njim doći, to jest, Hrista Isusa.
Eller vide I ikke, at vi, så mange som bleve døbte til Kristus Jesus, bleve døbte til hans Død?
Ili ne znate da svi koji se krstismo u Isusa Hrista, u smrt Njegovu krstismo se?
Jeg takker Gud for, at jeg ikke døbte nogen af eder, uden Krispus og Kajus,
Hvala Bogu što ja nijednog od vas ne krstih osim Krispa i Gaja;
for at ikke nogen skal sige, at I bleve døbte til mit Navn.
Da ne reče ko da u svoje ime krstih.
Dog, jeg døbte også Stefanas's Hus; ellers ved jeg ikke, om jeg døbte nogen anden.
A krstih i Stefanin dom: dalje ne znam jesam li koga drugog krstio.
og bleve alle døbte til Moses i Skyen og i Havet
I svi se u Mojsija krstiše u oblaku i moru;
Thi med een Ånd bleve vi jo alle døbte til at være eet Legeme, hvad enten vi ere Jøder eller Grækere, Trælle eller frie; og alle fik vi een Ånd at drikke
Jer jednim duhom mi se svi krstismo u jedno telo, bili Jevreji, ili Grci, ili robovi, ili sami svoji; i svi se jednim Duhom napojismo.
Thi I, så mange som bleve døbte til Kristus, have iført eder Kristus.
Jer koji se god u Hrista krstiste, u Hrista se obukoste.
2.0100288391113s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?