Prevod od "zadrží" do Srpski


Kako koristiti "zadrží" u rečenicama:

Pokud mají něco, co zadrží naši stíhačku, zaslouží si nás chytit.
Ako imaju nešto èime mogu da nas vide, onda zaslužuju da nas ulove.
Jak dlouho bude taktickým týmům trvat, než McCarthyho zadrží na zemi?
Koliko æe trebati timovima da presretnu Mccarthy-a na tlu?
Myslel jsem, že jestli ho někdo v Texasu zadrží, budeš to ty.
Ако неко у Тексасу може да га задржи, онда си то ти.
A pokud by mi uvěřili, zadrží mě v Anglii, i kdyby mě měli uvěznit v Londýnském Toweru.
I da mi poveruju, zadržali bi me u Engleskoj i da mogu zakljuèali u Londonom tornju.
Když ho chytnou v Anglii, zadrží ho.
Ukoliko ga uhvate u Britaniji, zadržaæe ga.
Aspoň na chvíli ji to zadrží.
To bi trebalo da je drži bar jedan minut.
Jsem jedinej negr, kterej zadrží ten hněv a zachrání vaše bílý prdele... před totální likvidací.
Jedini crnèuga koji može kontrolisati taj bes i spasiti vašu belu guzicu... da je vatra ne odnese s lica zemlje.
Až ho někdo najde, zadrží ho, než přijdu, protože ho chci nejdřív přerazit.
Ko ga naðe, neka ga zadrži jer ja hoæu prvi da se obraèunam sa njim.
Takže, musím se pokusit zavalit část tunelu... oddělí nás to od ohně a zadrží to vodu.
Ono što æu pokušati da uradim je da obrušim dio te cevi... da nas odseèem od vatre i da pokušam da zapušim dotok vode.
Jestli je Miami zadrží, bude mít Beamen poslední šanci.
Ako ih Miami zaustavi Willie Beamen imat æe priliku.
Proto je možné, že hrstka mužů zadrží armádu.
Nešto strašno se dogodilo. To nije trebalo ovako da se dogodi, gospoðo.
Ať tam správa letiště zadrží všechny starty a přistání.
Uprava za letenje prizemljit æe sve letjelice.
Myslíš, že dveře toho robota zadrží?
Misliš li da bi vrata zadržala robota?
Vyklidí letadlo, zadrží všechny cestující a vyslechnou je.
Ispraznit æe zrakoplov i svi æe putnici biti zadržani radi ispitivanja.
Vše v pořádku, pojď, silové pole zadrží cokoliv.
U redu je, izaðite. Polje sile može da zadrži sve.
Jestli ten text zadrží na hranicích a bude napsán vašim strojem,...pak můžete druhý den čkat pozvání na Hohenschönhausen.
Kada tvoj tekst izaðe... Nacionalna sigurnost æe ga uporediti sa svim tipovima mašina.
Ať ho Olivie na 24 hodin zadrží.
Нека га Оливија притвори на 24 сата.
Delfíni zadrží dech jen na 12 minut.
Znaš, delfini mogu zadržati dah samo oko 12 minuta.
Jestli ti Tommy předá i něco jiného než jen kufřík, jestli uděláš nějakou blbost, strážní přiběhnou a zadrží ho.
Tommy ti preda još nešto pored aktovke, ti budeš nasilan, èuvari æe ga privesti.
A tenhle vyšetří kdo? A zadrží dotyčného?
Ko æe da istraži i hapsi?
Nejsem přesvědčený, že tu Syna zadrží bez naší pomoci.
Nisam siguran da æe sin ostati ovdje bez naše pomoæi.
Heslo tě zadrží u předních dveří.
Šifre te sprecavaju da udješ na glavna vrata.
Jenom doufám, že ta věc zadrží výbuch.
Samo se nadam da ovo može zadržati udar.
Ale já poslal máti, ať je zadrží.
Ali poslao sam majku da ih drži podalje.
Doufal jsem, že uklidňující slova zadrží příval slz.
Nadao sam se da æe ove umirujuæe reèi zaustaviti plimu suze.
Předběžně vás zadrží, a budete mít na krku spoluúčast na vraždě, nelegální prodej výbušnin a útok na dva federální agenty.
Bit æete zadržani u pritvoru i prijavljeni kao suuèesnik u ubojstvu, ilegalnoj prodaji eksploziva te nasrtaja na dva savezna agenta.
Spolu s čarodějným klanem jeho ženy, který ji obklopil nadpřirozeným hexagramem, který zadrží zlo.
Zajedno sa vešticama, koje su bacile èini protiv zla.
Strážci si myslí, že nás zadrží. Že obklopí náš krásný ostrov hniloby svojí odpornou zelení.
Listoljudi misle da nas mogu držati zatvorene, okružiti naš predivan otok truleži svojom odvratnom zelenom šumom.
Nemůžu se dočkat, až vás zadrží.
Jedva čekam da vidim kako vas hapse.
Za pět minut váš doprovod od FBI zadrží místní policie.
U pet minuta, Vaš FBI pratnja ce u pritvoru od strane lokalne policije.
Pokud mě někdy zadrží, bude můj palác sloužit jako něco víc než jen mnemotechnická pomůcka.
Ako ikad budem uhiæem, moja palaèa uspomena bit æe mi više od mnemonièkog sustava.
Byla vytvořena skupina, která zadrží uprchlíka Vincenta Kellera...
Organizirana je potraga za bjeguncem Vincentom Kellerom.
Vždy zadrží někoho ze západu, kdo tam nemá co dělat.
Stalno pritvaraju zapadnjake koji ne trebaju biti ondje.
Tohle je časovaná bomba, na chvíli je zadrží, ale nevydrží dlouho.
Одмах! Ово је временска бомба, зауставља време, али не дуго.
Když mě nějaký Buvan uvidí, zadrží mě kvůli mé 100% popularitě.
Ako budem viđen od bilo kog Buvsa, 100% će me uhapsavati.
Potom ho zadrží a budou ho vyslýchat.
Onda æe sesti i razgovarati sa njim.
Pevnost věčnosti je jediné vězení, které zadrží pána prostoru a času.
Veèna tvrðava je jedini zatvor koji može da zadrži Gospodara vremena i prostora.
Předpokládal jsme, že vás bude kontaktovat, až zadrží podezřelého, ale ve zprávách nebylo nic o Vicknerově zatčení.
Pretpostavljao sam da æe te kontaktirati kada osumnjièeni bude uhapšen ali na vestima nije pomenuto da je Vikner uhapšen.
Vážně si myslíte, že mě tohle zadrží?
Stvarno misliš da æe me ovo zadržati?
0.41406178474426s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?