Prevod od "trvají" do Srpski


Kako koristiti "trvají" u rečenicama:

Paní Bondermanová, máte ponětí, jak dlouho ty vize obvykle trvají?
G- ðo Bonderman, da li možda znate koliko dugo traju ove vizije?
Změny, které trvají hodiny, trvaly sekundy.
Promene koje inaèe traju satima sad su se zbivale za nekoliko sekundi.
Princ a hrabě trvají na tom, že každý musí být zdravý... předtím, než ho zlomí.
Принц и гроф инсистирају да сви буду здрави... пре но што се сломе.
Nějací lidé z Bluestar trvají na tom, že s vámi musí mluvit.
G. Geko, gomila ljudi iz Blustara zahteva da vas vidi.
Dokážu však udržovat vztahy čistě fyzického charakteru, které trvají roky a roky.
Ali godinama mogu održavati èisto fizièke odnose.
Tyhle věci vždycky trvají déle, než člověk očekává.
Ove stvari se uvek oduže, više nego što oèekujemo.
Normálně jsem hrozně plachý a tyhle věci mi dost trvají, tak díky.
Иначе, стварно сам стидљив, треба ми цео век да скупим храброст, хвала ти.
Pohřební slavnosti trvají v mé zemi 12 dní.
У мојој земљи, обред сахране траје 12 дана.
Byla to jedna z těch hádek, které trvají hodiny a pak začnete být zmatení a zapomenete, kvůli čemu jste se začali hádat.
Bila je jedna od onih svaða koje traju satima gdje poèinješ da dobivaš vrtoglavicu i izgubiš se oko èega se svaðate.
Naše vlastní společnosti existovaly po tisíce let, ale společnosti hmyzu trvají po milióny.
Naša društva postoje tisuæama godina ali zajednice kukaca su opstajale milijunima godina.
Jak dlouho tahle objetí obvykle trvají, protože já už musím jít.
Koliko ovakvi zagrljaji obièno traju? Jer, moram da idem, ali...
Proč lidé trvají na tom, si je psát sami pro sebe?
Ti zavjeti. Zašto ljudi insistiraju na njihovom pisanju?
Tvoje Výsosti, bohové skutečně trvají na svaté přísaze, ale tvůj otec, požehnaná je jeho památka, uzavřel tuto dohodu předtím, než Starkové odhalili svou falešnost.
Velièanstvo, bogovi zaista veridbu smatraju svetom ali tvoj otac, neka mu je veèna slava, je napravio pakt sa Starkovima pre nego što su oni pokazali svoje pravo lice.
Ano, ale řekl mi, že 85% všech vztahů, které trvají déle než dva měsíce vedou k manželství a 54% trvá do konce života.
Da, Ali rekao mi je da 85% veza koje traju preko dva meseca se zavrse brakom i 54% traju celoga zivota.
Když tyhle věci trvají déle než tři dny, opravdu bys měl zajít na kontrolu.
Kad nešto ovakvo traje duže od tri dana, moraš to provjeriti.
Trvají na tom, že mi vyplatí Walterovu životní pojistku.
Inzistiraju na isplacivanju Walterove police životnog osiguranja.
Tak jako každý zločinec tvrdí, že je nevinný, tak dělá každý šílená žena trvají na tom, že je zdravý.
Kao što svaki kriminalac tvrdi da je nevin, i svaka luda žena tvrdi da je zdrava.
Kromě třešniček zdarma, tak fakt, že stále trvají na tom, aby se má sestřička oblékala jako tonganská konkubína.
Osim toga, zbog èinjenice da i dalje insistiraju da se moja sestrica oblaèi k'o tongoanska konkubina.
Tví hoši pořád trvají na sebeobraně.
Još uvek tvrdite da se radilo o samoodbrani?
Vezmeš si ji jen jednou, ale její účinky trvají navždy.
Kada je jednom uzmeš, efekat je doživotan.
Musíme letět déle, než trvají naše životy....
Moramo da posegnemo daleko od trajanja našeg životnog veka.
Dny trvají 67 hodin a jsou studené.
Dani traju 67 sati i hladni su.
Jednotky IS trvají na propuštění jejich vůdce Abúa Ramala, který je známý svými extrémními názory a praktikami.
Snage ISIL-a su odluène da oslobode svog voðu Abu Ramala, koji je poznat po svemu i svaèemu.
V zajetí se mohou dožít i vyššího věku, naše výzkumy ve volné přírodě zatím trvají pouze 40 let.
Zatočene, mogu da žive i duže od 60 godina, a mi ih istražujemo tek 40 godina u divljini.
I po třech letech ta přátelství stále trvají.
Nakon tri godine, te veze još uvek postoje.
Běda těm, kteříž ráno vstávajíce, chodí po opilství, a trvají při tom do večera, až je víno i rozpaluje.
Teško onima koji rane, te idu na silovito piće i ostaju do mraka dok ih vino raspali.
Ježíš pak svolav učedlníky své, řekl: Líto mi zástupu, ješto již tři dni trvají se mnou a nemají, co by jedli; a rozpustiti jich lačných nechci, aby nezhynuli na cestě.
A Isus dozvavši učenike svoje reče: Žao mi je ovog naroda, jer već tri dana stoje kod mene i nemaju šta jesti; a nisam ih rad otpustiti gladne da ne oslabe na putu.
Lítost mám nad zástupy; nebo již tři dni trvají se mnou a nemají, co by jedli.
Žao mi je naroda, jer već tri dana stoje kod mene i nemaju ništa jesti.
Hoden jsi, Pane, přijíti slávu, a čest, i moc; nebo ty jsi stvořil všecky věci, a pro vůli tvou trvají, i stvořeny jsou.
Dostojan si, Gospode, da primiš slavu i čast i silu; jer si Ti sazdao sve, i po volji Tvojoj jeste i stvoreno je.
0.74547505378723s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?