Kdybych byl von, snažil bych se bejt co nejdál, jak jen by to šlo, od tohodle bordelu.
Да сам он, оградио бих себе од овог срања што је више могуће.
A co se týče tohodle zabíjení nemysli si, že to znamená, návrat k mýmu bývalýmu životu.
To što sad idemo da ubijemo ne znaèi da æu opet da budem kakav sam bio.
A kolt Walker mu vybouchne v rukách, obvyklá vada u tohodle modelu.
"Voker Kolt" mu je eksplodirao u ruci, èesta greška tog modela.
Ten pak ukážou lidem, co vybíraj pořady, a podle tohodle jednoho pořadu rozhodnou, jestli z toho chtěj udělat víc pořadů.
Онда га прикажу људима који бирају серије и они одлуче.
Z tohodle vytřískáme spoustu peněz, ale nebude to zase tolik, abysme si mohli navždy žít jako prasata v žitě.
Али не толико да заувек живимо као бубрези у лоју.
O tohodle chlápka bude mít zájem dost lidí.
Mnogi æe hteti ovaj sluèaj. - OK.
Což z tohodle dělá federální záležitost.
To znaèi da je nadležan FBI.
Věř mi, synu, nechtěj tohodle chlapa... dokud si nebudeš 100% jistej.
Veruj mi, ako tražiš tog tipa, moraš biti 100% siguran da ga trebaš.
Tak, máme tady zatracený potíže udělat dneska tohodle býka.
Dugo nismo imali ovaj problem sa našim starim deèkom kao danas.
Každý měsíc přijede, vybere nějakou holku a tu odvede z tohodle bordelu.
U par meseci pokupi neku sreænicu i vodi iz ove rupe.
Hej, proč mám pocit, že mi říkáš ořezanou verzi tohodle příběhu?
U redu, zašto imam osecaj da mi pricaš skracenu verziju?
Mohli bychom se naučit pár věcí od tohodle chlapa.
Mogao bi nauèiti stvar ili dvije od njega.
Gaby, já snažím se chovat rozumně, ale jestli tohodle nenecháš, přísáhám ti, že s tebou už nebudu jednat v rukavičkách.
Gaby, pokušavam da budem civiliziran. Ako ne prestaneš odmah, kunem ti se, skidam rukavice.
Sedíš doma v pokoji a hraješ tu hru, nic z tohodle není opravdové.
U svojoj si sobi, igraš igricu i ništa od ovoga nije stvarno.
Vážně mě těší, že se pořád držíš tohodle plánu, protože jsme o tom sice vždycky mluvily, ale upřímně, co jsi zpátky, neměla jsem pocit, že by ti na vysoké záleželo.
Pa, drago mi je da èujem da ti je to još uvek plan, zato što znam da je to bilo nešto o èemu smo oduvek razgovarale, ali, iskreno, od kada si se vratila, pitala sam se da li su ti misli uopšte na fakultetu.
a v první řadě jsem tě do tohodle vůbec neměla tlačit.
A ja te nisam trebala nagovarati na ovo.
Jenny, jestli se chceš stát součástí tohodle světa, musíš se rozhodnout, jestli ti tohle všechno stojí za to.
Ako želiš biti dio ovog svijeta, Jenny, moraš odluèiti da li je sve ovo... toga vrijedno.
jestli chceš být součástí tohodle světa, Jenny, musíš se rozhodnout, jestli ti to za to stojí.
Ako želiš biti dio ovog svijeta, Jenny, moraš odluèiti da li je sve to vrijedno toga. - Makni se. Stani.
Znal všechny zavražděné, chodili do tohodle kostela.
Znao je sve nastradale zato što su mu dolazili u crkvu.
Zní to jako dlouhá doba, ale na vašem chování závisí přežití tohodle města.
Znam da to zvuèi kao dugo vremena, ali ono što æe te vi uraditi znaèi preživljavanje ovog grada.
Ale shodíš na to komando o jednou muži, jen s batohem tohodle... a mohl se protavit přes čtyři palce pevné oceli a zničit tu zbraň navždy.
Ali onda ubaciš komandosa, jednog èoveka, sa samo jednom torbom ovoga... i ovo je prodrlo kroz 4 inèa debelu cev od èvrstog èelika i uništilo top zauvek.
Pomáhá, když spíš na plném kufru tohodle?
Da li pomaže to što spavaš sa punim koferom?
Řekla si o něčem z tohodle tvýmu tátovi?
Jesi li rekla nešto o ovome svom ocu?
Zavolej tohodle týpka, řekni mu, že chceš zpeněžit jeden z mých kupónů.
Nazovi ovog tipa, Reci mu da želiš unovèiti jedan od mojih kupona.
Promiň, Lorno, ale cítím se uražený přítomností tohodle budižkničemu.
Izvini, ali meni smeta prisustvo ovog nikogoviæa.
Tak tohodle pokoje se nikdo ani nedotkl.
Koliko vidim ova soba nije dirana.
"Proč bych měla vypínat svoje BlackBerry a poslouchat tohodle chlapa?"
Зашто би требао искључити БлацкБеррy да би слушао овог момка?
Takže, probrala jsem šatník a nic z tohodle jsem na sobě půl roku neměla.
Овако, чистила сам свој орман нисам обукла ништа од овога задњих шест месеци.
Z tohodle života můžeš odejít, kdykoliv budeš chtít.
Možeš se izvuæi iz tog života kada god hoæeš.
A vy vážně tohodle, chlápka zbožňujete, co?
I vi volite ovog tipa, zar ne?
Mám pocit, že si nic z tohodle nebudeš pamatovat.
Mislim da se neæeš seæati nièeg. Ne.
Hej, šéfe, našel jsem tohodle zmetka, ale na korbě je ještě jeden.
Hej, šefe, pronašao sam ovoga na spratu, ali ima još jedan u kamionu.
Paní Jody, zavolejte tohodle chlapa, Pana Blaina.
Gospoða Jody. Pozovite ovog èoveka, G. Blaine.
Omluvte mě, že jsem se nepostavila, ale starám se o tohodle ptáčka, co jsem našla v lese.
Izvinite što ne ustajem.. Leèim krilo ptici koju smo našli u šumi.
A patří do tohodle světa se mnou a Danem.
Oni pripadaju ovom svetu Denu i meni.
Tohodle poslali, aby mi vyhrožoval se zbraní.
Poslali su ga da nam prijeti pištoljem.
Vím jen, že se musíme dostat z tohodle hotelu, než se ten muž probudí.
Samo znam da moramo pobjeæi iz hotela prije nego se èovjek probudi.
Já tě vytáhnu z basy a ty mně z tohodle.
Ja tebe vadim iz rupe i ti mene vadiš iz rupe.
Někdo z téhle posádky zjistil, co mám v plánu... a vytrhl z tohodle deníku jedinou stránku potřebnou k nalezení tý kořisti.
Neko iz ove posade je otkrio moje planove... i iscepao iz ovog dnevnika baš onu stranicu potrebnu da se otkrije ta nagrada.
Jeden mililitr tohodle, zabijí v okruhu deseti mil.
Један милилитар има радијус убијања десет миља.
Myslím tím, že on plánování tohodle strávil roky a ví o mně všechno.
Мислим, он је провео године планирао ово, и он зна све о мени.
Takže proč si nevzpomeneš, jak se zase stát člověkem, místo tohodle ufňukanýho kusu hovna, na kterej tě proměnil, a zachránil tentokrát mě.
Zašto se ne bi prisetio kako opet biti Ijudsko biæe umesto tog samosažaljivog govneta u koje te pretvorio, i jednom ti mene spasiš?
Zapomněl jsi, proč jsi v první řadě do tohodle podnikání šel.
Zaboravio si šta te motivisalo za ovaj posao.
Což znamená, že od tohodle okamžiku, nesmíme udělat chybu.
Šta znaèi da smo od sada nepogrešivi, gospodo!
Jo a já má mám plný zuby tohodle smradu.
E pa, meni je dosta smrada ovog sranja!
Nic z tohodle by se nestalo, kdybych ho prostě zabila.
Ništa se ne bi desilo da sam ga ubila.
0.47086596488953s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?