Prevod od "stěžoval" do Srpski


Kako koristiti "stěžoval" u rečenicama:

Je mi to líto, ale japonský konzulát si stěžoval.
Žao mi je, ali japanski konzul se veæ žalio.
"Pořád si stěžoval na život, ale nikdy nepřišel s řešením."
"Žalio se na život, ali nije imao nikakvo rešenje."
Stěžoval si na loď minulý týden.
Prošle nedelje se žalio na nešto u vezi sa brodom.
Tak například když pohané ponořili svatého Maura do vroucí vody, stěžoval si, že lázeň je studená.
Na primer, kada su pagani potopili Sv. Marija... u kljuèalu vodu on im se požalio... da mu je kupka hladna.
V práci si stěžoval na bolesti v prsou.
Na poslu se žalio na bolove u grudima.
Kdybych si stěžoval, kdo by mě vyslechl?
Жалио бих се, али ко би слушао?
Když si někdo stěžoval, dostal takovou nakládačku, že to příště nezkusil.
Ако се ико двапут пожалио, добио је такве батине да се више никад није жалио.
Nesnášel kouř z Cadyho doutníků a pořád si stěžoval.
Mrzeo je Cady-jev dim od cigara, i stalno je kukao zbog toga.
8. července 1981 si stěžoval na bolesti na prsou a byl odveden na ošetřovnu.
8. јула 1981. жалио се на бол у грудима и одвели су га у амбуланту.
Vedl to se svým švagrem, ale většinou si stěžoval o cestách do Vegas svému švagrovi a matce.
Vodio je radnju sa svojim zetom... ali ono što je najcešce radio je da se stalno žalio u vezi svojih putovanja u Vegas.
Pokud mě omluvíte, pánové... pan Rather si opět stěžoval na tuhle židli.
Oprostite, g. Rader se opet žali na svoju stolicu.
Stěžoval jsem si, protože jste neodváželi dvanáctýho, šestnáctýho a dvacátýho.
Žalio sam se...... jerganistepokupili 1 2., 1 6., i 20.
Přišel asi před třemi hodinami a stěžoval si na únavu.
Pre 3 sata se požalio na umor.
Nepamatuju se, že by sis stěžoval.
Pa, ne sjeæam se da ti je to prije smetalo.
Nepamatuju si, že by sis stěžoval.
Ne seæam se da si se žalio.
Jednou sis stěžoval, že ti nedali správnou... já nevím, nějakou větrací kuklu, nebo něco.
Jednom si se žalio da ti nisu dali odgovarajuæu... Ne znam, neku vrstu zaštite ili èega veæ.
Jo, no, bankéř si stěžoval, jakože má týden doma problémy s elektrikou -- porouchaný telefon, počítače se sami zapínají a vypínají.
Bankar se žalio na probleme sa elektronikom posljednji tedan. Poludjeli telefon, kompjuter se palio i gasio.
Stěžoval si, že v tom článku vypadal jako nějaký úchyl.
Žalio se da ga je èlanak prikazao kao perverznjaka.
Plukovník Young si stěžoval na seržanta Spencera.
Pukovnik Jang se žalio na narednika Spensera.
Měl jsi krocana a stěžoval sis, že je suchý.
Uzeo si æuretinu i žalio si se da je suva.
Nejspíš si někdo stěžoval, že nejsem dost tlustej.
Ljudi su se žalili da nisam dovoljno debeo.
Když už mluvíme o slibech, na kvalitu vzduchu na Hitei Kan jsem si stěžoval už od prvního dne.
Kada smo veæ kod obeæanja, od samog poèetka se žalim na kvalitet vazduha na Hitei Kanu.
Vždycky sis stěžoval, že dlouhé vlasy tak svědí a těžko se o ně pečuje.
Žalio si se da duga kosa bocka i da je teška za održavanje.
Vždycky sis stěžoval, že tvůj otec s tebou nikdy netrávil čas, když jsi byl mladý.
Uvijek se žališ da tvoj otac, nikad nije provodio dovoljno vremena s tobom.
Pořád sis stěžoval, že se s nikým nestýkáme, vzpomínáš?
Stalno si se žalio da nikad nisi sa nekim drugim, znaš?
Stěžoval si na tu svatbu celou cestu z Řekotočí a teď se na něj podívej.
Žalio se na ovaj brak ceo put od Brzoreèja, a pogledaj ga sada.
Volal otec Nicole Weitzové a stěžoval si na policajta, který se dnes ráno uněho zastavil.
Zvao je otac Nicole Weitz da se žali na policajca koji je jutros razgovarao s njim.
Od doby, co jsi to objevil, sis jen stěžoval.
Samo si se žalio od kad si otkrio taj glupi element.
Jeden ctihodný americký občan, bohatý sponzor republikánů, oblíbenec Bílého domu, si stěžoval u mě v kanceláři.
Amerièki državljanin, bogati republikanac, omiljen u Beloj kuæi, bio mi je u kancelariji, uznemiren u vezi onog što je èuo.
Pak si stěžoval že mu je špatně.
Onda se žalio da mu je muka.
Zní to, jako by si stěžoval na Moskvu.
Èini se da ima problem samo s Moskvom.
Ne, ale stěžoval si na topení v hotelu Brixton.
Nije, mada se žalio na ventilaciju u "Brikstonu".
Nikdy si stěžoval na jakoukoliv bolest?
Nikada se nije požalio na neki bol?
Ne že bych si stěžoval, ale neměli bychom být mrtví?
Nije da se bunim, ali zar ne bi trebalo da smo mrtvi?
Vtipný, nepamatuju si, že by sis stěžoval, když jsem ti zachránil život.
Èudno. Ne seæam se da si se bunio kad sam ti poštedeo život.
(Potlesk) Jeden kamarád si stěžoval, že je to moc velké a příliš hezké na to, aby to tahal do kuchyně, takže to tu máme v šesti svazcích s omyvatelným, voděodolným papírem.
(Аплауз) Мој пријатељ се жалио да је ово превелико и превише лепо да би ишло у кухињу, тако да постоји и шести том који има перив, водоотпоран папир.
Frmol globálního oteplování se stal časově náročným a odváděl mě od vědecké práce. Částečně proto, že jsem si stěžoval, že Bílý dům upravil mé svědectví.
Медијска помпа око глобалног загријавања ми је односила много времена и одвлачила од научног истраживања -- дијелом и због тога што сам се сам жалио да су из Бијеле куће измијенили мој исказ.
Jeden padesátiletý podnikatel si mi stěžoval, že mu připadá, že už v práci nemá žádné kolegy.
Један педесетогодишњи бизнисмен ми се жалио како осећа да на послу више нема колеге.
Stěžoval by si někdo z vás, kdyby se to týkalo počítání lineární algebry?
Da li bi se neko od vas žalio da na isti način vežbamo matematičke zadatke?
seděli jsme, a on si stěžoval na vrány, že jich měl plný dvůr, kde dělaly velký nepořádek.
Počeo je da se žali kako mu vrane dolaze u dvorište i prave nered.
0.72271299362183s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?