Když stáhnete rakety z Turecka, můžeme dohodu uzavřít, jinak ne.
Ako Jupiter projektili iz Turske takoðe budu uklonjeni možemo doæi do sporazuma
Když stáhnete některou z vašich esejí z internetu, zůstanete po škole.
Ako skinete eseje s interneta, biæete poslati u kaznionicu.
Pokud dovolíte, vyčkám, až se opravdu stáhnete než nařídím našim leteckým silám přistát.
Oprostiæete mi ako saèekam dok se vaše trupe u potpunosti povuku pre nego li naredim našim odredima u vazduhu da se spuste.
Tenhle rozhovor si necháte pro sebe a stáhnete ta letadla.
Neka ovo ostane meðu nama i okrenite avione.
Stáhnete své jednotky z okolí mé země, Sangaly, okamžitě a navždy.
Povuæi æete snage iz moje zemlje, Sangale, odmah i trajno.
Cokoliv se zvrtne, nebo se vám něco nebude zdát, okamžitě Echo stáhnete.
Ako nešto poðe po krivu, ili bude izgledalo tako, odmah æeš je izvuæi.
Když já zatlačím, Vy ustoupíte, stáhnete se a tlačíte mne.
Када гурнем, ти одступаш. Назад и гураш.
Když tu dohodu stáhnete, budu se muset klukům přiznat a říct jim, že jejich matka na ně úplně kašle.
Ako se vi povuèete iz ugovora, moraæu stati pred decu i reæi im da njihova roðena majka ne mari za njih.
Rád bych vám všem řekl, že pokud se z tohoto boje stáhnete, smrt těchto tří mužů nebude znamenat nic víc než prohlášení kapitulace.
А члановима овог тела поручујем: ако се повучете из ове борбе, смрт та три човека неће представљати ништа осим предаје.
Ne, myslím, že ho stáhnete vy.
Ne, mislim da æeš ti odbaciti. - Hmm.
Neřekla vám, ať se stáhnete a zapomenete, co jste viděl?
Nije ti rekao da odstupi, zaboraviti na ono što ste vidjeli?
Nepřipustíme provinění a vy stáhnete své požadavky.
Neæemo priznati krivicu i vaši klijenti æe odustati od tužbi.
Stáhnete svoje jednotky a já vám uvedu 4, 4 miliardy důvodů.
Povuæi æete se. Daæu vam 4, 4 milijarde razloga.
Takže jste vymysleli konspiraci, ve které vypadá, že je toho součástí, a řekli jí, že pokud bude svědčit, stáhnete obvinění.
Zato ste izmislili zaveru i optužili je da je poèinila zloèin, koje æete odbaciti u zamenu za svedoèenje.
A Adalind nebude svědčit, dokud nám nezaručíte, že stáhnete všechna obvinění proti mně.
A Adalind neće svedočiti sve dok dok ne dobijemo garanciju da ćeš odbaciti sve optužbe protiv mene.
Vzali jsme PS3 kameru, rozebrali jí, namotovali k ní LEDku a teď tu máme zařízení, které je zadarmo -- sestavíte si ho sami, uveřejnili jsem zdarma kód, stáhnete si software zdarma.
Uzeli smo PS3 kameru, otvorili je, namontirali je na LED lampu, i sada je to naprava koja je besplatna -- ovo sami napravite, mi kod dajemo besplatno, i skinete softver besplatno.
Nejlepší na tom je ten nápad, mít univerzální set inkoustů, který poskytneme společně s tiskárnou a vy si stáhnete plán, organické složení pro danou molekulu a vyrobíte si ji v tomto zařízení.
Tako da je onaj zaista kul deo, ta ideja po kojoj želimo da imamo univerzalni set tinti koje izradimo štampačem i skinete nacrt, organsku hemiju za taj molekul i napravite ga u aparatu.
Museli jste jít do hudebního obchodu a koupit si CD, nyní si jen stáhnete hudbu -- digitální hudbu -- přímo do svého telefonu.
Morali ste da odete do prodavnice i kupite CD-e, sada možete samo da preuzmete muziku sa Interneta - digitalnu muziku - direktno na vaš telefon.
0.27145195007324s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?