Prevod od "sleduji" do Srpski


Kako koristiti "sleduji" u rečenicama:

Od té doby vás sleduji pořád.
Hvala. Veoma Vam hvala. Od tada Vas pratim.
Víte, sleduji vás tu... již čtyři týdny... a nevidím ani náznak duševní poruchy.
Držim vas na oku... poslednje èetiri nedelje... i ne vidim nikakve znakove da ste umno poremeæeni.
Vždy piju kávu, když sleduji radar, to snad víte, ne?
Ja uvek pijem kafu kada gledam radar. Ti to znaš.
Sleduji, že vy dva se chováte jak Hardy Boys co vždy přináší bouřlivé počasí.
Kad vidim kako podetinjite, uvek nastupi nevreme.
Čtu, sleduji televizi, až mne konečně napadlo toto:
Spremao sam se, gledao televiziju, kad mi je odjednom došlo.
Sleduji vás již velmi dlouho, paní Doktorko.
Посматрам вас већ дуже време, докторе.
Sleduji poslední vývoj v našem odvětví a neustále jsem se... něčím zabýval.
Upoznat sam sa najnovijim dostignuæima u industriji.....i održavao sam se.....znate, u formi.
Možná to nic neznamená, jen to sleduji.
Verovatno nema veze, ali sam pomislio da pogledam malo.
Odpusťte, ale incidenty sleduji pokud možno sám, abych nebyl... zaujatý.
Oprostite, no dogaðaj radije gledam sam... nepristrano.
Ale vracím se zpátky, když dokončím nějakou kapitolu v životě lidí, které sleduji.
Izgleda da se vratim u sadašnjost kada završim poglavlje u životima ljudi koje pratim.
Plus strávím celý den tím, že sleduji, jak lidé dělají chyby.
Plus ceo dan tražim greške drugih ljudi.
Sleduji ho, abych se dozvěděl, jestli se mu dá věřit.
Gledam ga, pažljivo. Moram da znam može li mu se verovati.
Letím si tak do Tokia, ve výšce 12 kilometrů... a sleduji zápas Mets, naživo na svém laptopu.
Letim za Tokio, i gledam Metse na lap-topu. -Nikada nisi nedostupan.
Sleduji mého chlapce, a... stavím se.
Gledam svog sina i... Odluèio sam.
Víš, sleduji vás už pár týdnů a můžu říct, že ho máš ráda.
Znas, gledao sam te prethodnih nedelja, i mogu da kazeml da brines za njega.
Jo, sleduji gama záření, rádiové vlny, ultrafialové záření...
Da. Pratim gama talase, radio talase, ultraljubièaste...
Drahé dítě, už dlouho tě sleduji a nesnáším to, čím jsi se stal.
"Drago dete, tu sam blizu". "Mrzim ono što si postao".
Sleduji životní formu pohybující se směrem k vám od západu.
Пратим живо биће које ти се приближава са запада.
Sleduji několik vražd napříč několika státy.
Otkrio sam više ubistava u više država.
Také sleduji to, co jíš, piješ a jak dlouho spíš.
Takoðe vodim raèuna o tome šta jedete, pijete, i koliko spavate.
Věčnost tady trčím a sleduji to příšerné stvoření, které mé děti nazývají bratrem.
Zapeo u večnosti nadgledajući to odvratno stvorenje koje moja deca nazivaju bratom.
Sleduji aktuální informace ze sportu, každou noc se dívám 30 minut na porno, jen abych byla v obraze ohledně nejnovějších trendů v sexu.
Bila je to velika greška. -Pratim sport. Gledam 30 minuta porniæa svako veèe, da bih ostala u poslednjim trendovima.
Nevím, co tu hrajete za hru, zlatíčko, ale rád sleduji jak se vaše šupinky lesknou, když se tu svíjíte jako hádě.
Nisam siguran kakvu igru igrate, moja draga, ali uživam gledati kako vaše ljuske hvataju svetlo.
Dobře, sleduji záznamy z dopravních a bezpečnostních kamer ze zbývajících pozic.
Pregledavam snimke gradskih kamera sa ostala tri mesta.
Sleduji Alison, od té doby, co se vrátila do města.
Sumnjala sam u Alison još otkad se vratila.
Sleduji jiné zájmy než ty, které jsem přednesl našim vládám.
Bojim se da moje namere nisu onakve kao što sam ih predstavio vašoj vladi ili svojoj.
Po mnoha letech působení v oblasti obchodu a ekonomiky jsem se před čtyřmi lety ocitla v první linii boje, odkud sleduji lidskou zranitelnost.
Nakon mnogo godina provedenih u trgovini i ekonomiji, pre četiri godine, zatekla sam se radeći na granicama ljudske ranjivosti.
Sleduji jejich historii tak, aby měli místo kam se vracet a dívat se na svůj život a jeho možnosti.
Ja kanališem njihovu istoriju tako da mogu da pogledaju u prošlost i razmisle o svom životu i mogućnostima koje on pruža.
A tak studuji sociální média, což v podstatě znamená, že sleduji, jak se lidé přou.
Ја проучавам друштвене медије, дакле, посматрам како се људи расправљају.
Tento projev chování sleduji ve třídě, a co vidím?
Posmatram ovo ponašanje u učionici i šta primećujem?
Ale musím vám říci, že sleduji řeč vašeho těla a poslouchám, co říkáte.
Rekla sam: "Ali moram da vam kažem da posmatram vaš govor tela i slušam šta govorite.
Já jsem architektka a již rok a půl roku sleduji tyto změny, a co znamenají pro architekturu spojenou se smrtí a umíráním.
Ja sam arhitekta i proteklih godinu i po posmatrala sam ove promene i šta one znače za arhitekturu vezanu za smrt i umiranje.
Sleduji show "Svobodný muž" a romantické komedie a mám nesmyslné představy o uskutečnění pohádek.
Gledam "Mladoženju" i romantične komedije i imam apsurdna maštanja o tome kako se bajke ostvaruju.
Jsem úplně mimo, pokud z vás někdo plaval v Zálivu, snažím se, aby mi rozmrzl obličej, sleduji ostatní v cíli.
Glava mi postaje skroz smrznuta, ako je iko od vas plivao u Zalivu, pokušavam samo da odledim lice i gledam kako ljudi završavaju.
Sleduji, jak se lidé chovají a jak reagují na zvuk.
Pa, posmatram kako se ljudi ponašaju i reaguju na zvuk.
Můžu k sobě přiložit tyhle dva osmistěny a sleduji, co se stane.
Mogu da uzmem dva komada i sastavim ih ovako i vidite šta se dešava.
CA: Elone, skoro se zdá, když Vás poslouchám a sleduji věci, které jste vykonal, že máte tuhle jedinečnou motivaci pro všechno, což považuji za velmi zajímavé.
KA: Ilone, gotovo da se čini, dok te slušam i posmatram različite stvari koje si uradio, da imaš tu jedinstvenu dvostruku motivaciju za sve, koja je meni zanimljiva.
Zdá se, že moje ruka mi nepatří a nemám nic společného s tím, co se děje. Jen to s úctou a úžasem sleduji.
Ovo ovde je samo mali siže koji, opet, veoma lepo prikazuje suštinu onoga što je rekao tokom tog intervjua,
A já jsem to v tomto oboru dělal, takže pokaždé, když to sleduji, myslím na něj.
То сам радио на терену, и сваки пут бих то гледао и мислио на њега.
1.665519952774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?