Prevod od "předpokládali" do Srpski


Kako koristiti "předpokládali" u rečenicama:

Zjistili jsme u Vás poplach tak, jak jsme předpokládali.
Otkrili smo alarm iz vašeg sistema.
Všichni předpokládali, že skončilo v oceánu.
Svi su pretpostavili da je pao u okean.
Ale protože Swann byl zabit, předpokládali jsme, že váš klíč bude mít v kapse.
Ali kako je Svon ubijen, posumnjali smo da je Vaš kljuè još uvek u Svonovom džepu.
Očekávejte útok z nepřátelských letadlových lodí zítra před výsadkem ze severozápadu, jak jsme původně předpokládali.
Oèekujte udar neprijateljskih nosaè sutra, iza olujnog fronta, sa severozapada, prema ranijim predviðanjima.
Předpokládali jsme, že vesmírné podmínky bakterii ovlivní, ale tohle!
Pretpostavljamo da su uvjeti u svemiru... imali mutacijske efekte na bakteriju. Ali ovo...
Jak jsme předpokládali... je to směšné.
Kao što smo i mislili -vic.
Předpokládali jsme, že soud návrh zamítne.
Pretpostavili smo da æe sud odbiti zahtjev.
Infekce se šíří rychleji, než jsme předpokládali.
Infekcija se širi brže nego što smo mogli i da zamislimo.
Zotavování trvá déle než doktoři předpokládali.
Proces oporavka traje duže nego što je predviðeno.
Předpokládali jsme, že je s ním.
PRETPOSTAVLJAMO DA JE TO BIO ON.
Nikdy neodpověděl, tak jsme předpokládali, že není...
On nikad nije odgovorio i tad smo mi pretpostavili da on nije bio...
Předpokládali jsme, že proud hmoty byl vtažen do černé díry.
Pretpostavljali smo da je èestiæni mlaz usisala crna rupa.
Jak jsme předpokládali, dohoda nebyla dodržena.
Kao što smo i sumnjali, dogovor nije tekao prema planu.
Doteď jsme předpokládali, že byl unesen nebo zavražděn vrahem z mrazího vozu.
Do sad smo pretpostavljali da ga je oteo ili ubio ubica iz hladnjaèe.
Jsou tam obrovské plochy pokryté řasami, přesně jak jsme předpokládali.
Sadrži ogromne kolicine algi, kao što smo i mislili.
No, byli jste trošku tvrdší oříšek, než jsme předpokládali.
Ипак, ви сте били тежи за ухватити, него што смо очекивали.
Takže bylo přirozené, když předpokládali, že pokud se spolu někdy budou milovat, bude to úžasné.
Zato je bilo prirodno za Edie i Carlosa da misle kako æe ako ikad budu imali seks, biti nezaboravno.
Předpokládali jsme, že jsme na prázdninách.
Pa, trebalo bi da sam na odmoru.
Když je ta takzvaná "Prajiskra" zničená, proč neopustil nepřítel planetu, jak jste předpokládali?
Пошто је ова, такозвана Свеискра уништена... Зашто непријатељ није напустио планету, као шта си мислио?
Předpokládali jsme, že to bylo infekcí, muselo to být velké a ošklivé.
Pretpostavili smo, da ako je infekcija, onda mora da bude nešto veliko i nevaljalo.
Trenchova loď byla zničena a předpokládali jsme, že on sám také.
Trenchov brod je bio uništen i pretpostavli smo da je i on s njime.
Předpokládali, že jen přestupoval na cestě na letiště, nebo ze země.
Претпоставили су да је мењао транспорт на путу ка аеродрому.
Místní policie a pohraniční stráž předpokládali, že to byli Mexičané.
Lokalna policija i granièna patrola pretpostavljaju da su Meksikanci.
Pátá kolona se jeví jako větší hrozba, než jsme předpokládali.
Peta kolona s tim dokazuje da je veæa pretnja nego što se misli.
Všechny tyto politické pojmy byly vytvořeny spisovately, kteří předpokládali, že žijeme na planetě s nevyčerpatelnými zdroji.
Sve su te političke konstrukcije stvorili pisci pod pretpostavkom da živimo na planetu s neograničenim resursima.
A my jsme připravili jeden celý dodatek, protože jsme předpokládali, že to jeden z vás udělá.
Mi smo sastavili cijeli dodatak samo zato što smo pretpostavili da æe jedan od vas to uèiniti.
Nemůžeme střílet Bazilickým kanónem tak často, jak jsme předpokládali.
Ne možemo tako često pucati iz baziličkog topa kao što bi trebali.
Sam a tvůj táta předpokládali, že loví samostatně.
Sam i tvoj ćale, su predpostavljali da ta stvar lovi sama.
Jasně, předpokládali jsme, že tady budeme tak 2 až 3 dny.
Da, trebalo je da ostanemo ovde 2 ili 3 dana.
Zvýšená přílivová aktivita znamená, že pod povrchem může být více tepla, než jsme předpokládali.
Povišena valna aktivnost znaèi da možda ispod leda ima više topline nego što smo mislili.
Zdá se, že strávíme v Napa trochu více času, než jsme předpokládali.
Izgleda da cemo Provest malo vise vremena u Napa nego sto smo ocekivali.
Jeho hodinky a peněženka chybí, takže předpokládali, že šlo o zvrtnutou krádež.
Novèanik i sat nedostaju, pa su pretpostavili da je pljaèka pošla po zlu.
Když jsme se vrátili k naší lodi a nikdo tam nebyl, předpokládali jsme, že to byli Zemšťani.
Kada smo se vratili do broda za spuštanje i niko nije bio tamo Pretpostavili smo da su to bili Zemljani.
Planeta je mnohem blíž Gargantue, než jsme předpokládali.
Planeta je daleko bliža Gargantui nego što smo mislili.
Jde o to, Kuryakine, že když profesor Teller zmizel, předpokládali jsme, že jeho nacističtí kolegové přijdou vyzvídat k jeho dceři, a tak jsme ji naverbovali a čekali.
Stvar je u tome, Kurjakine, da kad je nestao profesor Teler, pretpostavili smo da bi njegove nacistièke kolege pokucali na vrata njegove kæerke, pa smo je vrbovali i èekali.
Lidé předpokládali, že jim nic neukradne, ale samozřejmě, že ukradla.
Ljudi su pretpostavljali da neæe krasti. Ali, naravno, krala je.
Lidé jsou chytřejší, než jsme předpokládali.
LJUDI SU MNOGO LUKAVIJI NEGO ŠTO SMO MISLILI.
Moji vážení kolegové, pevně nyní věřím tomu, že Amazonie je mnohem více, než jen zelená poušť, jak mnozí z nás předpokládali.
Цењене колеге, сада сам чврстог уверења да је Амазонија далеко више од зелене пустиње како су неки од нас сматрали.
Předpokládali jsme, že ji budete chtít vidět.
Mislili smo da hoćete lično da je vidite.
Takže byste předpokládali, že zvolí jinou trasu, aby se Sirénám vyhnuli, ale místo toho Odysseus pronese: "Chci tu píseň slyšet.
Знајући све то, сигурно мислите да ће изабрати споредни пут око Сирена, али, напротив, Одисеј каже, "Ја желим да чујем ту песму.
Předpokládali dvě procenta, což z toho udělalo docela zoufalý příběh, protože populace rostla rychlostí dvě a půl.
"Ekonomist" je pretpostavio 2% rasta, i tako je nastala beznadežna priča, zato što je rast stanovništva bio na 2, 5%.
A teď ruce nahoru - a je to v pořádku - ruce nahoru, pokud jste na počátku předpokládali, že chirurg je muž?
Sada podignite ruku - i u redu je - ali podignite ruku ako ste najpre pretpostavili da je hirurg muškarac?
Předpokládali totiž, že jeviště svět je plné mužských herců a samičky se jenom sem tam objeví ve vedlejších rolích.
Зато што су претпоставили да је светска позорница намењена првенствено мушкарцима, а да жене имају само мање и споредне улоге.
Pokud by pravděpodobnost byla nízká, předpokládali bychom, že vznik života zabere většinu z oněch 10 miliard let.
Да је вероватноћа ниска, могли бисмо да очекујемо да би била потребна већина тих 10 милијарди година на располагању.
Jestliže je jí více zachyceno na cestě ven, pak byste předpokládali, že tepleji bude zde a chladněji zde.
Ako je više energije zarobljeno na odlasku, onda biste očekivali da bude toplije ovde, a hladnije ovde.
V té době jsme všichni předpokládali, že se tyto receptory nalézají jen v nose.
У то време, сви смо претпостављали да се ови рецептори налазе искључиво у носу.
1.6539218425751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?