Víte, že jste asi úplně na dně, když vám muž, který oběsil svého předchůdce během vzbouření řekne, že máte charakterové chyby.
Na dnu si kada ti èovek koji je obesio protivnike u vojnom puèu kaže da imaš mane.
Můj předchůdce byl zavražděn, protože chtěl reformovat celou říši.
Cara prije mene ubili su jer je htio reformirati carstvo.
Můj předchůdce cítil ve vašem hlášení jistou dvojakost.
Moj prethodnik je osecao da si nezainteresovan prema njemu.
A také důstojným náhradníkem vašeho předchůdce pana Renfielda.
I da ste više nego dostojna zamena za svog prethodnika, gospodina Renfielda.
Váš předchůdce, otec Michel, zde setrval pět desetiletí.
Vaš prethodnik, otac Mišel, bio s nama 50 godina.
Jestlipak to není můj předchůdce a učitel.
Nije li ovo moj prethodnik i mentor.
Váš předchůdce se domníval, že práce venkovské policie je snadná, a psychicky se zhroutil.
Tvoj prethodnik je mislio da je lako biti policajac u selu. A završio je sa nervnim slomom.
Plukovníku, toto křeslo je předchůdce těch v Mléčné dráze.
Pukovnièe, ovo je starija verzija od onog pronaðenog u Mleènom putu.
Našel jsem ho v osobních věcech mého předchůdce.
Bio je meðu stvarima mog prethodnika.
Je stejně vypočítavý jako jeho předchůdce.
On je sebièan koliko i njegov prethodnik.
Doufal jsem, že odvedeš lepší práci než tvůj předchůdce.
Nadam se da æeš bolje obavljati posao od tvog prethodnika.
Když ne, napíchnou mou hlavu na kůl. Hned vedle mého předchůdce.
Ako ne, onda æe moja glava biti na koplju.
Předpokládám, že Asgardové by se nechovali zrovna vřele ke králi, který zavraždil svého předchůdce.
Sumnjam da bi Azgardiajanci, ljubazno prihvatili kralja... koji je ubio svog prethodnika.
Proto lety se zvířaty byly posuzovány za experimentální předchůdce lidských misí.
Dakle, let životinje je bio u eksperimentalne svrhe... prije nego što bi krenula misija sa ljudskom posadom.
Šéfkuchař, který připravil jídlo, jež zabilo předchůdce Petera Talbotta u Canon-Ebersole.
Kuvar koji je pripremio jelo koje je ubilo prethodnika Piter Talbota u Kanon-Ebersolu.
Když jsem byl pobočníkem předchůdce tvého otce, lebky všech targaryenských draků byly umístěny zde.
Kada sam bio kraljeva desnica, pod prethodnikom tvog oca, lobanje svih Targarjenskih zmajeva bile su u ovoj sobi.
Opravdu si myslíte, že je hodné standardu vašeho předchůdce?
Stvarno misliš da je ovo po standardima tvog prethodnika?
Bylo by lehký si tady sednout a všechno hodit na mýho předchůdce. To ale nic nevyřeší.
Lako bi bilo da sedim ovde i krivim mog prethodnika za naše greške, ali to neæe rešiti kurca.
Také jsem si všimla ve vesmírném archívu pár grafů, které můj předchůdce...
Takoðe sam primetila da u arhivi postoji kompilacija grafikona koje je verovatno moj prethodnik...
A tvůj předchůdce nebyl ochotný přenést se přes něj.
I vaš prethodnik nije bio spreman da se osloni na njega.
Naštěstí pro tebe, já nejsem můj předchůdce.
Pa, sretan za vas, ja nisam moj prethodnik.
Nyní, můj předchůdce vymazal Alexandrii, Egypt, cholerou v roce 1609.
Moj prethodnik je zarazio Aleksandriju u Egiptu kolerom 1609. g.
Jo, máme tu v sejfu jeho předchůdce.
Da, držimo mu "preteèu" u trezoru.
Budu pokračovat v práci méh o předchůdce odstranit korupci a vyčistit přístav, za každou cenu.
Nastaviæu sa misijom mog prethodnika, iskoreniæu korupciju i oèistiti luku po svaku cenu.
A jelikož můj předchůdce nebyl dost prozíravý, 35 let informací, cenných informací, leží jen a pouze tady.
A zbog nedostatka vizije jednog mog prethodnika, 35 godina sirovih informacija se nalazi ovde.
Ačkoliv chápeme, že u vás došlo ke změně vlády, jsem si jist, že budeš nadále ctít dohodu, kterou uzavřel tvůj předchůdce s mým králem.
Dok sam shvatio da je došlo do promene u voðstvu ove nacije, uveren sam da æete i dalje poštovati dogovor napravljen od strane vašeg prethodnika i mog kralja.
Předchůdce moderní korporace – Londýnská korporace – existovala ve 12. století.
Predak moderne korporacije, Korporacija grada Londona, postojao je u 12. veku.
Tedy společný předchůdce, ze kterého vzešli i lidé.
Takođe, iz zajedničkog pretka su nastali i ljudi.
Harry Butler je předchůdce, dá se říci, zesnulého Steva Irwina.
Rekao bih da je Hari Batler prethodnik pokojnog Stiva Irvina.
Ale jaké výhody mohly tato světýlka představovat pro předchůdce světlušek?
Ali kako su ova sjajna svetla mogla koristiti nekom proto-svicu?
Tato myšlenka říká, že možná fotony mohou mít nějaké hrubé náznaky subjektivních pocitů, nějakého primitivního předchůdce vědomí.
Ali misli se da bi fotoni možda mogli imati neke elemente sirovog, subjektivnog osećaja, nekog primitivnog prethodnika svesti.
Vlevo je obrázek dávného předchůdce moderní kukuřice.
Sa leve strane je slika pretka današnjeg kukuruza.
Je tu skvělý příběh holčičky s leukémií, podařilo se ji zachránit autotransfuzí krve, kterou editovali pomocí předchůdce metody CRISPR.
Bila je sjajna priča o nekoj devojčici koju su spasili od leukemije tako što su izvadili krv, izmenili je i vratili je uz prethodnika CRISPR-a.
Nenásledoval – spokojeně – kroky svého předchůdce, a neřekl, že máme prostě jít nakupovat.
Nije, srećom, sledio svog prethodnika i jednostavno nam rekao da odemo u kupovinu.
Ale dejme si to do kontextu: v době před 5, 93 milionem let se napřímil primát, nejstarší předchůdce člověka.
Ali stavimo to u kontekst: pre 5, 93 miliona godina naš najraniji ljudski predak se uspravio.
Totoť jest zajisté ten Předchůdce předpověděný od Izaiáše proroka, řkoucího: Hlas volajícího na poušti: Připravujte cestu Páně, přímé čiňte stezky jeho.
Jer je to onaj za koga je govorio prorok Isaija gde kaže: Glas onog što viče u pustinji: Pripravite put Gospodu, i poravnite staze Njegove.
Kdežto předchůdce náš pro nás všel Ježíš, jsa učiněn podle řádu Melchisedechova nejvyšším knězem na věky.
Gde Isus udje napred za nas, postavši poglavar sveštenički doveka po redu Melhisedekovom.
0.73490595817566s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?