Prevod od "prethodnika" do Češki


Kako koristiti "prethodnika" u rečenicama:

On je bio unajmljen da izvrši atentat na njegovog prethodnika i nije uspeo.
Najali ho, aby zavraždil bývalého prezidenta Iráku.
Nije bio u pravu u mnogim stvarima... ali je donosio odluke u skladu sa naèinom njegovih prethodnika.
V mnoha věcech udělal chybu, ale snažil se rozhodovat způsobem, jaký používali jeho předci.
Ostanite u pravoj liniji uz tri koraka izmeðu prethodnika i vas. I dobar, stalni ritam hoda.
Udržujte zákryt, tři délky mezi vámi a udržujte konstantní rychlost.
Vidite, dragi moj Votsone, nije teško izvuæi niz zakljuèaka od kojih svaki zavisi od svog prethodnika i svaki je ponaosob jednostavan.
Není obtížné vytvořit sled dedukcí, jež vyplývají jedna z druhé.
Moje metode deluju strogo, ali blaža sam od prethodnika.
Mé metody možná vypadají drsně, ale oproti svým předchůdcům jsem mírná.
Za razliku od vašeg prethodnika, moja vlada nije bila konzultirana o vašem imenovanju.
Na rozdíl od vašeho předchůdce, vaše jmenování nekonzultovali s námi.
Zar zaista mislite da je ta osoba umiješana u zavjeru, povezanu s ubojstvom mog prethodnika?
Vážně si myslíte, že ta osoba byla zapletená ve spiknutí a vraždě mého předchůdce?
U prilièno loše èuvanim dokumentima mog prethodnika... našao sam dosijee od sedam druguh tela.
V nedbale vedených záznamech po mém přechůdci jsem nalezl záznamy o sedmi dalších tělech.
Nema ništa o Angelu, ali su prošle godine od kad sam citao dnevnike svojih prethodnika.
V textech se o Angelovi nic nepraví.....ale napadlo mě, že jsem si už dlouho nečetl v denících předchozích pozorovatelů.
Fajlovi u kancelariji mojih prethodnika su bili prazni.
Složky v kanceláři mého předchůdce byly prázdné.
Iskreno, mislim da se niko ne seæa kako je poèela, ali je podelila dolinu na pola, istok protiv zapada, i reèeno mi je od mojih prethodnika da se ne mešam.
Nevím, jestli si vůbec někdo pamatuje, jak to začalo. Spor rozdělil celou vesnici uprostřed, východ proti západu. Můj předchůdce mi poradil, abych se jim vyhýbal.
Svidio bi ti se Kafka, jedan od mojih prethodnika.
Líbil by se ti Kafka, jeden z mých předchůdců.
Oni su usavršili zvuk, koji je bio brži, teži, i melodièniji od prethodnika.
/Jejich hudba byla víc rychlá, /těžká a více melodická než jejich předchůdců.
Faukner je rekao, "Ne trudi se da budeš bolji od prethodnika
Faulkner kdysi řekl: "Nesnažte se jen být lepší..." než vaši současníci nebo předci.
Od svog sam prethodnika naslijedio i druge dužnosti.
A zdedil jsem po svém předchůdci i další povinnosti.
To je lekcija koju sam nauèio od tvog prethodnika.
To jsem se naučil od tvého předchůdce.
Naèelnice Kolvin, vi ste ponudili promene koje se sprovode od kada ste preuzili odeljenje i prave su poreðenja sa uèinkom u odnosu na stopu kriminala vaših prethodnika.
Komisařko Colvinová, velmi prosazujete změny, které jste zavedla od chvíle, kdy jste převzala oddělení a srovnáváte statistiky s těmi vašeho předchůdce.
Nadam se da æeš bolje obavljati posao od tvog prethodnika.
Doufal jsem, že odvedeš lepší práci než tvůj předchůdce.
Ne, jednostavno sam nauèio od svog prethodnika da je život bolji kada se slažem sa tobom.
Ne, ale naučil jsem se od svého předchůdce... že život je lepší, když s vámi nebudu nesouhlasit.
Kuvar koji je pripremio jelo koje je ubilo prethodnika Piter Talbota u Kanon-Ebersolu.
Šéfkuchař, který připravil jídlo, jež zabilo předchůdce Petera Talbotta u Canon-Ebersole.
Ovaj projekat je zapoèet od strane mog voljenog prethodnika, gradonaèelnice Nikolet Riordon.
Tento projekt schválila má milovaná předchůdkyně, starostka Nicolette Riordonová.
Stvarno misliš da je ovo po standardima tvog prethodnika?
Opravdu si myslíte, že je hodné standardu vašeho předchůdce?
Lako bi bilo da sedim ovde i krivim mog prethodnika za naše greške, ali to neæe rešiti kurca.
Bylo by lehký si tady sednout a všechno hodit na mýho předchůdce. To ale nic nevyřeší.
Stvaramo naša dela zahvaljujuæi ostvarenjima naših prethodnika.
Myslím, že se vám to bude líbit. Stojíme na ramenou těch, co tu byli před námi.
Dvojica vaših prethodnika nisu me zvali u Vašington.
Vaši 2 předchůdci mě nikdy nepozvali.
Nadam se da æeš imati veæinu nakon onakvih prethodnika.
Jo, jo, jasně. Po tom, co stalo posledním starostům, doufám, že vyhraješ přesunem hlasů.
Bio si u ovoj stolici duže od tvoja dva prethodnika zajedno.
Jste v tomto křesle Déle, než dva vaši předchůdci spolu.
Bili ste bolji od svog prethodnika.
Vedla jste si líp než ten před vámi.
Nastaviæu sa misijom mog prethodnika, iskoreniæu korupciju i oèistiti luku po svaku cenu.
Budu pokračovat v práci méh o předchůdce odstranit korupci a vyčistit přístav, za každou cenu.
Troje mojih prethodnika imali su nešto zajednièko.
Ty tři, který tu byli přede mnou, měli společnou jednu věc.
A zbog nedostatka vizije jednog mog prethodnika, 35 godina sirovih informacija se nalazi ovde.
A jelikož můj předchůdce nebyl dost prozíravý, 35 let informací, cenných informací, leží jen a pouze tady.
Za tri moja prethodnika si organizovao putovanja.
Jde jen o to, že předchozím třem papežům jste organizoval cesty.
Prethodnika Pija XIII smo izvukli sa neke tombole.
Předchůdce Pia XIII. jsme museli vytáhnout z herny binga.
Zahvaljujuæi stavovima mog prethodnika Crkva je pridobila mase, postala je popularna.
Přístupem posledního pontifikátu si církev vysloužila obrovské projevy náklonnosti od mas.
Poseduju seæanja prethodnika, veštine s oružjem i slièno.
Mají vzpomínky z minulých talenty - Zbraňové dovednosti a podobně.
Kako si se izjasnila krivom za ubistvo njegovog prethodnika, to se neæe desiti.
Jelikož jste přiznala vinu za zabití jeho předchůdce, tak souhlas nedá. Moc mě to mrzí.
Ali misli se da bi fotoni možda mogli imati neke elemente sirovog, subjektivnog osećaja, nekog primitivnog prethodnika svesti.
Tato myšlenka říká, že možná fotony mohou mít nějaké hrubé náznaky subjektivních pocitů, nějakého primitivního předchůdce vědomí.
Tako, jedan od mojih najslavnijih prethodnika na Univerzitetu u Mančesteru, Ernest Raderford, koji je otkrio atomsko jezgro, je jednom rekao, ''Sva nauka je ili fizika ili sakupljanje markica''.
Jeden z mých nejproslulejších předchůdců na manchesterské univerzitě, Ernest Rutherford, který objevil atomové jádro, kdysi řekl „Celá věda je buď fyzika nebo jen sbírání známek.“
Bila je sjajna priča o nekoj devojčici koju su spasili od leukemije tako što su izvadili krv, izmenili je i vratili je uz prethodnika CRISPR-a.
Je tu skvělý příběh holčičky s leukémií, podařilo se ji zachránit autotransfuzí krve, kterou editovali pomocí předchůdce metody CRISPR.
Nije, srećom, sledio svog prethodnika i jednostavno nam rekao da odemo u kupovinu.
Nenásledoval – spokojeně – kroky svého předchůdce, a neřekl, že máme prostě jít nakupovat.
0.49246883392334s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?