Chci si s vámi promluvit o vaší přítomnosti na francouzské půdě.
Rado bih malo poprièao o vašem dolasku ovamo.
Francouzské úřady najdou důvod, aby ho zavřely do koncentračního tábora.
Francuske vlasti mogu da ga pošalju u logor ovde!
Baronko, lhala jste její královské výsosti, královně francouzské, či nikoliv?
Baronice. Da li ste ili niste... lagali Njeno Velicanstvo kraljicu Francuske?
Měl jsem chuť otevřít ventily na ropných tankerech a zalít ropou francouzské pláže, které nikdy neuvidím.
Хтео сам да отворим вентиле на танкерима са нафтом и уништим оне француске плаже Које никада нећу видети.
Přesvědčila rodiče, aby jí poslali do francouzské školy v Santa Cruz, 320 kilometrů odsud.
Убедила је своје родитеље да је пошаљу у француску школу у Санта Крузу удаљену 300 км.
Má přítelkyni francouzské národnosti, Anu Moreauovou.
Njegova djevojka, Ana Moreau, francuskinja je.
To je z francouzské televize, rok 1975.
Ovo je sa francuske televizije, 1975.
Pojmenoval jsem ji Edith, podle francouzské zpěvačky Edith Piaf.
Nazvao sam je Edit, po francuskoj pevaèici Edit Pjaf.
S našimi manželkami v jedné francouzské restauraci v Teheránu.
U francuskom restoranu u Tehranu, i naše supruge.
Ve francouzské restauraci v Teheránu s našimi manželkami.
У ресторану у Техерану са женама.
Chtěl bych se naučit něco o francouzské kuchyni.
Желио бих да научим све о француској кухињи.
Typické francouzské jídlo s mrkví a zeleninou.
То је право француско јело са шаргарепом и поврћем.
Koukáš, doufám, na francouzské gay porno.
Nadam se da ne gledaš francuske gej porniæe?
Vědomě se nám jeví, jako že zde je -- mám rád francouzské „arc en ciel" (duha) -- jeví se nám, že je na obloze oblouk, nebo se nám jeví, že se Slunce schovává za hory.
Svesno izgleda kao da je - sviđa mi se francuski izraz za dugu "arc-en-ciel"- čini se kao da je luk na nebu, ili izgleda kao da sunce zalazi iza planina.
Formy množného čísla, jako je francouzské „vous“ a ruské „Bы“ (či české Vy), mohou být použity k oslovení jednotlivce, abychom ukázali, že má mnohem významnější postavení, asi jako královské „My“.
Neki oblici u množini, kao „vous“ u francuskom i „Вы“ u ruskom se takođe koriste za jednu osobu da se pokaže da je sagovornik veoma važan, baš kao i kraljevsko „we“.
V dnešní době je zhruba stejně nepravděpodobné, že byste se stali stejně slavnými a bohatými jako Bill Gates, jako bylo v 17. století nepravděpodobné, že byste povýšili do řad francouzské aristokracie.
Danas je verovatno podjednako mala verovatnoća da ćete postati bogati i slavni kao Bil Gejts kao što je u 17. veku bila mala verovatnoća da ćete postati deo francuske aristokratije.
0.58783578872681s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?