Prevod od "deko" do Češki


Kako koristiti "deko" u rečenicama:

Tako žustri sve æete nas sahraniti, deko Simpsone.
S tímhle bojovným prístupem nás ješte pohrbíte všechny.
Deko, vojna antika najlepše kaže "volim te".
Nic nevyjádrí lásku líp než vojenská starožitnost.
Deko, plemenitija misao nije izražena za ovim stolom.
To je nejšlechetnejší myšlenka u tohohle stolu.
Vidiš, deko, hoæu da nabudžim autobus.
Hele, dedo, já bych chtel vytunit autobus.
Deko, mogu li da te zovem "deko", zar ne?
Dedecku? Mužu vám ríkat dedecku, vid'te?
Ne zaslužujem ga, deko, niko ovde ga ne zaslužuje.
Nezasloužím si je, dedecku. Nikdo tady si je nezaslouží.
Kupovali smo art-deko ruèke za njegov orman.
Nakupovali jsme celý den kování k jeho secesním komodám.
Deko, šta je to bilo što smo malopre prošli?
Hej, dědo, čím jsme to právě prošli?
Deko, zaista ne brini o tome.
Dědo, prosím, vážně si nedělej starosti.
Hvala što si se prihvatio toga, deko.
Vážně oceňuju, že to pro mě děláš, dědo.
Deko, hoceš da vidiš moju sobu?
Dědo, chtěl bys vidět můj pokoj?
Deko, tata treba da prièa sa tobom.
Dědo, táta s tebou potřebuje mluvit.
Uostalom, deko, to bi bilo u tvom interesu.
Mimo to by to bylo v tvém nejlepším zájmu, dědo.
Bio si u pravu u vezi sa liènim iksustvom, deko.
Měl jste pravdu s těmi osobními zkušenostmi, mudrci.
Deko, nije da sam nestrpljiv da poðem, ali ovde sam veæ 10 minuta, što je otprilike 7 sati u deèijem godinama.
Takže, dědo ne, že bych chtěl nedočkavostí odejít, ale jsem tady už deset minut, což je asi sedm hodin v dětských letech.
Dijamanti su devojèini najbolji prijatelji, jel tako deko?
Ženský milujou diamanty ze všeho nejvíc, že, dědo?
Deko, hoæeš li mi pomoæi u suludoj romantiènoj misiji?
Dědo, pomohl bys mi s bláznivou romantickou misí?
Pa, da li bi sada trebalo da te zovem "deko"?
Měl bych vám teď říkat dědo?
Deko, Endi Džekobson hoæe da svratim danas do nje i upišem se u spomenar.
Dědo, Andi Jacobsonová chce, abych si u ní dnes napsala úkoly.
Deko, stigao sam do 6 nivoa. - 6 nivo?
Dědo, dostal jsem se do šesté úrovně!
Deko, igramo jednu igricu u kojoj moraš da pokažeš neku zgradu, i reæi ko u njoj živi i èime se tajno bavi.
Dědo, hrajeme hru, kde musíš ukázat na budovu a říct, kdo tam žije a co potají dělá.
Deko. Mislim da si nešto pobrkao.
Dědo, myslím, že sis něco popletl.
Baka i deko se èudno ponašaju.
Babička s dědou se chovají divně.
"Deko, noge su mi se zaledile i želim da idem kuæi."
"Dědo, Mrznou mi nohy a rád bych šel domů, prosím."
Oh, bilo je ovo nekoliko paklenih dana, deko.
Posledních pár dnů bylo opravdu perných.
Uz svo dužno poštovane, deko, ali mislim da je on baš o tome govorio.
Se vším respektem, dědo, myslím, že mluvil přesně o tom.
A one su rekle: "Ah, deko, nema nikakvih momaka."
Ony odpověděly: "Bohužel, dědo, nejsou tady žádní."
1.6403880119324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?