Prevod od "chatrčí" do Srpski


Kako koristiti "chatrčí" u rečenicama:

Každopádně vešli do jedné z chatrčí... která vypadala jak opuštěná jídelna.
Kako bilo, ušli su u baraku... koja mi je lièila na napušteno odmorište.
Vesničani se báli vyjít z chatrčí.
Mještani se boje izaæi iz kuæa.
Zem hliněných domků a chatrčí s malými políčky.
Zemlja blatnih kuæa, koliba i šatora Apaèa.
Něco jako obrovská vesnice, plná vysokých chatrčí sahajících až k nebi...
Grad je kao ogromno selo, puno visokih baraki koje dosežu nebo.
utrápené tváře... tupě zírající ven z oken polozřícených chatrčí... prázdné, neživoucí oči, kůže těsně obepínající kosti... napřažené ruce, mdlé, apatické oči co prosí.
Ukleta lica... koja zure sa prozora trošnih straæara... ispijene, beživotne oèi, koža koja visi na kostima... raširene ruke, prazne, ravnodušne oèi koje preklinju.
Zde vidíte na 2.5 čtverečních mílích... nejvíc ruin a chatrčí... v Los Angeles.
Гледате 4 квадратна километра... најнапуштенијег, најтрошнијег дела... Лос Анђелеса.
Pozdě v noci, byly tyto písně slyšet... z chatrčí otroků po cestě... která vedla otroky ke svobodě.
Te pesme su se èule kasno noæu iz koliba duž rute za bežanje. Vodile su ih ka slobodi.
Je na ní každý kámen, ale není tam úkryt pod chatrčí.
Na njoj je oznaèen svaki kamen, ali ne i bunker ispod kolibe.
Co se s tou chatrčí vůbec stalo?
Šta se uopšte desilo sa tom straæarom?
Kdyby každý dělal to, co ví, že by dělat měl, z kapliček by byly chrámy a z chatrčí paláce.
Lako je kad znaš šta želiš da uradiš. Kapele postaju crkve, a mali kuæerci siromaha postaju palate.
Oni se velmi brzy vrátí do svých odporných horských chatrčí.
Oni æe se vratiti u svoje grozne planinske udžerice vrlo brzo.
Jsem Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus, a my nejsme nějaké město chatrčí,
Ja sam Nero Klaudije Cezar Augustus Germanikus, i mi nismo neko sirotinjsko naselje
Přicházeli ze svých chatrčí, aby zachránili svého prezidenta
Posli su iz stracara da oslobode svog predsednika.
Tato kolonie chatrčí se nachází jen několik minut od okázalých hotelů Santiaga
Ovo sirotinjsko naselje je na samo nekoliko minuta od elegantnih hotela Santijaga.
Objevili jsme tento pár, jak žije a mrzne ve městě chatrčí
Pronasli smo ovaj par koji zivi i smrzava se u sirotinjskom naselju.
Potřebuju tvoje svolení na vykácení lízátkového lesa před chatrčí trpaslíků.
Treba mi tvoj pristanak da poseèem drvo lizalica ispred kolibe morskih majmuna.
Proč musí vždycky všichni srát přímo za mojí chatrčí?
Зашто сви морају да врше нужду иза мог шатора?
No, možná tvůj strýček Darryl může najít nějaké prostory pro tvoje vlastní studio v jedné z těchto chatrčí.
Pa, možda tvoj stric Deril može da ti pronaðe neko mesto.... za tvoj sopstveni studio u jednoj od ovih šupa.
Tohle všechno je pod tvou chatrčí?
Све ово је испод твоје колибе?
Možná bude vypadat trochu podivně, když bude zaparkované před tou chatrčí, kde bydlíš.
Ali, vidi, možda æe izgledati malo neprimereno, parkiran ispred te tvoje kolibe od šper-ploèa.
S tou chatrčí něco není v pořádku.
Nešto nije u redu sa ovom kolibom. Ne.
Tenhle zatoulaný čokl se zastavil před několika lety před mou chatrčí.
Ovaj otrcani pas je došao kraj moje kuæe prije nekoliko godina.
Nemáš výbavu, abys tyhle lidi vytáhnul z jejich chatrčí.
Nemaš dosta opreme da bi te ljude izvukao iz njihovih rupa.
Dolganové dokonce používají sobí kožešiny jakoizolaci u svých chatrčí.
Dolganci koriste krzno irvasa èak i za izolaciju svojih koliba.
Tohle je jiná liga, než ty vesty z iráckých chatrčí.
Ovo nije kao ona sranja od prsluka iz Iraka.
Svoji milovanou matku našel před chatrčí, s hlavou téměř oddělenou od těla, a se střevy všude okolo.
Pronašao je svoju voljenu majku izvan kolibe, gotovo odseèene glave, rasporenog stomaka...
Zjišťuju, kdo jsou mí skuteční zákazníci, kdo se chystá zahýbat mýmu obchodu s nějakou cukrovou chatrčí z jižních moří!
Hocu da saznam ko su mi verne mušterije, a ko ce prevariti moju radnju sa nekom fabrikom slatkiša sa južnih mora!
Musela utéct z nějaké z těch lesních chatrčí.
Mora da je bežala iz jedne od ovih koliba u šumu.
Mezi námi a Syracuse je hodně chatrčí a skladišť.
Imam mnogo koliba i skladišta odavde do Sirakuze.
A našli jsem ho, byl... krčil se za nějakou zasranou chatrčí s cigárem.
I našli smo ga, on je... On se sakrio iza neke kolibe, sa podignutom cigarom.
Patrně měl nějaký úspěch s tou svojí posranou chatrčí!
Oèigledno je imao nekog uspeha, sa svojom usranom kolibom!
Našel jsem ho u jedné z chatrčí na okraji pozemku.
NAŠLI SMO GA KOD KOLIBE NA KRAJU IMANJA.
Řekněme však, že žijete v tropech. Jednoho dne se procházíte venku před svou chatrčí a v poddajné půdě kolem svého domu zanecháte nějaké stopy.
No, recimo da živite u tropskom području i jednog dana izađete iz svoje kolibe i ostavite tragove u mekom tlu oko vašeg doma.
Od chatrčí až po složité mosty jako je tento na Jávě, lidé v tropických oblastech světa používají bambus už doslova desítky tisíce let.
Od kolibica do kompleksnih mostova, poput ovoga na Javi, bambus je u upotrebi u ovim tropskim delovima sveta već 10 000 godina, bukvalno.
0.63878798484802s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?