És zúgolódik vala a nép Mózes ellen, mondván: Mit igyunk?
Þá möglaði fólkið móti Móse og sagði: "Hvað eigum vér að drekka?"
Együnk és igyunk, holnap úgyis meghalunk!
Ef dauðir rísa ekki upp, etum þá og drekkum, því að á morgun deyjum vér!
És hallgattunk Jónadábnak a Rékáb fiának, a mi atyánknak szavára mindabban, a miket parancsolt nékünk, hogy teljes életünkben bort ne igyunk mi, a mi feleségeink, a mi fiaink és a mi leányaink.
Og vér höfum hlýtt skipun Jónadabs Rekabssonar ættföður vors í öllu því, er hann bauð oss, svo að vér drekkum alls ekki vín alla ævi vora, hvorki vér sjálfir, konur vorar, synir vorir né dætur vorar,
Verseng vala azért a nép Mózessel és mondák: Adjatok nékünk vizet, hogy igyunk.
Þá þráttaði fólkið við Móse og sagði: "Gef oss vatn að drekka!"
És ímé öröm és vígasság; barmok ölése, juhok levágása, húsevés és borivás; együnk, igyunk, mert holnap meghalunk!
En sjá, hér er gleði og glaumur, naut drepin, sauðum slátrað, kjöt etið, vín drukkið: "Etum og drekkum, því á morgun deyjum vér!"
Igy azt hiszem illő, hogy igyunk egyet az az új Rozsdás Trawlerné egészségére.
Mér finnst viđ ættum ađ skála fyrir hinni nũju frú Rusty Trawler. -Mér.
Igyunk egy Noah Newman nevű remek rendőrbíróra.
SkáIum fyrir IögregIumanninum Noah Woodrow Newman.
Igyunk Bernie-re, a világ legpocsékabb brókerére!
Skál fyrir Bernie, versta verðbréfamiðlara í heimi.
Rablunk és pusztítunk, s bánja a ló, igyunk hát, pajtás, jó-hó!
Viđ rænum og ruplum og er sama um ūađ. Drekkiđ nú vinir, jķ-hķ.
Igyunk Dougra és a kislányomra, Lillianre!
Skálum fyrir Doug og litlu stelpunni minni, Lillian.
4 Nincs-e jogunk arra, hogy együnk és igyunk?
4 Höfum vér ekki rétt til að eta og drekka?
Tégy próbát, kérlek, a te szolgáiddal tíz napig, és adjanak nékünk zöldségféléket, hogy azt együnk, és vizet, hogy azt igyunk.
"Gjör tilraun við oss þjóna þína í tíu daga og lát gefa oss kálmeti að eta og vatn að drekka.
Halljátok meg e beszédet Básánnak ünõi, a kik Samaria hegyén vagytok; a kik nyomorgatjátok a szegényeket, megrontjátok az ügyefogyottakat, a kik azt mondják az õ uroknak: Hozd elõ, hadd igyunk!
Heyrið þetta orð, þér Basans kvígur á Samaríufjalli, sem kúgið hina snauðu, misþyrmið hinum fátæku, sem segið við menn yðar: "Dragið að, svo að vér megum drekka!"
0.52871584892273s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?