Ja Jumala kielsi heitä unessa Herodeksen tykö palaamasta, ja he menivät toista tietä takaisin omaan maahansa.
En þar sem þeir fengu bendingu í draumi að snúa ekki aftur til Heródesar, fóru þeir aðra leið heim í land sitt.
Ja Jumalan enkeli sanoi minulle unessa: `Jaakob!` Minä vastasin: `Tässä olen`.
Og engill Guðs sagði við mig í draumnum:, Jakob!' Og ég svaraði:, Hér er ég.'
Mutta Jumala tuli Abimelekin tykö yöllä unessa ja sanoi hänelle: "Katso, sinun on kuoltava sen vaimon tähden, jonka olet ottanut, sillä hän on toisen miehen aviovaimo".
9 Þá kallaði Abímelek á Ísak og mælti: "Sjá, vissulega er hún kona þín. Og hvernig gast þú sagt:, Hún er systir mín'?"
Mutta lauman pariutumisen aikana minä nostin silmäni ja näin unessa, että vuohipukit, jotka astuivat laumaa, olivat juovikkaita, pilkullisia ja kirjavia.
Og um fengitíma hjarðarinnar hóf ég upp augu mín og sá í draumi, að hafrarnir, sem hlupu á féð, voru rílóttir, flekkóttir og dílóttir.
Mutta Jumala tuli aramilaisen Laabanin luo unessa yöllä ja sanoi hänelle: "Varo, ettet puhu Jaakobille hyvää etkä pahaa".
En Guð kom um nóttina til Labans hins arameíska í draumi og sagði við hann: "Gæt þín, að þú mælir ekkert styggðarorð til Jakobs."
Mutta kun he olivat menneet, niin katso, Herran enkeli ilmestyi Joosefille unessa ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja pakene Egyptiin, ja ole siellä siihen asti, kuin minä sinulle sanon; sillä Herodes on etsivä lasta surmatakseen hänet".
Þegar þeir voru farnir, þá vitrast engill Drottins Jósef í draumi og segir: "Rís upp, tak barnið og móður þess og flý til Egyptalands. Þar skaltu vera, uns ég segi þér, því að Heródes mun leita barnsins til að fyrirfara því."
Unessa, öisessä näyssä, kun raskas uni valtaa ihmiset ja he nukkuvat vuoteillansa,
Í draumi, í nætursýn, þá er þungur svefnhöfgi er fallinn yfir mennina, í blundi á hvílubeði,
Mutta Jeesus puhui hänen kuolemastaan; he taas luulivat hänen puhuneen unessa-nukkumisesta.
En Jesús talaði um dauða hans. Þeir héldu hins vegar, að hann ætti við venjulegan svefn.
Mutta kun hän tätä ajatteli, niin katso, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi: "Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, vaimoasi; sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä.
Hann hafði ráðið þetta með sér, en þá vitraðist honum engill Drottins í draumi og sagði: "Jósef, sonur Davíðs, óttastu ekki að taka til þín Maríu, heitkonu þína. Barnið, sem hún gengur með, er af heilögum anda.
Joona oli mennyt alas laivan uumeniin ja pannut maata. Siellä hän nyt nukkui syvässä unessa.
En Jónas var genginn ofan í skipið, lá og svaf.
Muista, että sinun on oltava unessa, kun hän tulee savupiipusta.
Mundu ađ ūú ūarft ađ vera sofandi ūegar hann kemur niđur reykháfinn.
Se kuului miehelle, jonka tapasin hämärässä unessa.
Hún var í eigu manns sem ég kynntist í hálfgleymdum draumi.
Unessa mieli toimii nopeammin, ja siksi aika tuntuu kulkevan hitaammin.
Í draumi vinnur hugurinn hrađar og ūess vegna virđist tíminn líđa hægar.
Viisi minuuttia oikeassa maailmassa vastaa tuntia unessa.
Fimm mínútur í raunheimi er klukkustund í draumi.
Kun katsot omaa toteemiasi, tiedät varmasti, ettet ole jonkun muun unessa.
Ūegar ūú lítur á tķtemiđ veistu fyrir víst ađ ūú sért ekki í draumi einhvers annars.
Unessa arkkitehtuuria voi huijata mahdottomiin muotoihin.
Í draumi geturđu brenglađ arkitektúrinn í ķmöguleg form.
Näet unessa vain Cobbin heijastuksen hänestä.
Ūú sást ađeins eftirmynd hans af henni.
Aivot toimivat unessa noin 20-kertaisella teholla.
Heilastarfsemi í draumnum verđur 20 sinnum meiri en venjulega.
Kuka haluaisi olla unessa 10 vuotta?
Hver vill festast í draumi í tíu ár?
Hyväksykää, että olette unessa ja että minä suojelen teitä.
Sættu ūig viđ ađ vera í draumi ūar sem ég vernda ūig.
Kun olette unessa 528:ssa, minä odotan Yusufin potkua.
Ūiđ sofiđ í herbergi 528 og ég bíđ eftir sparkinu frá Yusuf.
On kuin olisin jumissa muistoissa tai unessa elämästä kauan sitten.
Það er eins og ég sé föst í draumi eða minningu um löngu liðið líf.
En tiedä, milloin se alkoi tai kenen unessa olin.
Ég veit ekki hvenær hann byrjaði eða draumur hvers þetta er.
Gibeonissa Herra ilmestyi Salomolle yöllä unessa, ja Jumala sanoi: "Ano, mitä tahdot, että minä sinulle antaisin".
7 Þá nótt vitraðist Guð Salómon og sagði við hann: "Bið þú þess, er þú vilt að ég veiti þér."
6 Ja Jumala sanoi hänelle unessa: minä myös tiedän, ettäs sydämes yksivakaisuudessa sen tehnyt olet. Sentähden minä myös estin sinun, ettes rikkoisi minua vastaan; jonka tähden en minä sallinut sinua ryhtymään häneen.
Í einlægni hjarta míns og með hreinum höndum hefi ég gjört þetta.6Og Guð sagði við hann í draumnum: Víst veit ég, að þú gjörðir þetta í einlægni hjarta þíns, og ég hefi einnig varðveitt þig frá að syndga gegn mér.
Unessa Jumala varoitti tietäjiä palaamasta Herodeksen luo, ja niin he menivät toista tietä takaisin omaan maahansa.
12 En þar sem þeir fengu bendingu í draumi að snúa ekki aftur til Heródesar fóru þeir aðra leið heim í land sitt.
Mutta kun Herodes oli kuollut, niin katso, Herran enkeli ilmestyi unessa Joosefille Egyptissä
Þegar Heródes var dáinn, þá vitrast engill Drottins Jósef í draumi í Egyptalandi
Mutta kun hän kuuli, että Arkelaus hallitsi Juudeaa isänsä Herodeksen jälkeen, niin hän pelkäsi mennä sinne. Ja hän sai unessa Jumalalta käskyn ja lähti Galilean alueelle.
En þá er hann heyrði, að Arkelás réð ríkjum í Júdeu í stað Heródesar föður síns, óttaðist hann að fara þangað, og hélt til Galíleubyggða eftir bendingu í draumi.
Mutta kun hän istui tuomarinistuimella, lähetti hänen vaimonsa hänelle sanan: "Älä puutu siihen vanhurskaaseen mieheen, sillä minä olen tänä yönä unessa paljon kärsinyt hänen tähtensä".
Meðan Pílatus sat á dómstólnum, sendi kona hans til hans með þessi orð: "Láttu þennan réttláta mann vera, þungir hafa draumar mínir verið í nótt hans vegna."
1.7848219871521s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?