Der angeklagte Junge ist wahrscheinlich schuldig, aber ich möchte mehr hören.
Вероятно момчето е виновно, но искам да дебатираме.
Der Angeklagte leidet unter chronischem psychologischen Stress und kann in so einer Krise einfach so zerbrechen.
Подсъдимият страда от хроничен психологически стрес и в напрегната ситуация може да превърти ей така.
Der Angeklagte ist nicht schuldig... vielmehr ist es jemand in diesem Gerichtssaal.
Обвиняемият не е виновен, но някой в тази съдебна зала е виновен.
Der Angeklagte hat ein volles Geständnis abgelegt.
Обвиняемият призна за всички тези престъпления.
Der Angeklagte, Dade Murphy, der sich 'Zero Cool' nennt, hat wiederholt böswillige Straftaten verbrochen.
Обвиняемият, Дейд Мърфи, който се е нарекъл "Хладнокръвния", продължително е извършвал преступления към държавата.
Der Angeklagte verfügt über ein hohes Maß an Intelligenz, die er für destruktive und unsoziale Zwecke benützt.
Обвиняемия е с висока интелигентност, което е довело до уништожителни и антисоциални деяния.
Lassen Sie sich nicht täuschen, weil der Angeklagte unschuldig wirkt.
Не се заблуждавайте от невинното изражение на обвиняемия.
Der Angeklagte trug sie, als er verhaftet wurde.
Бяха свалени от обвиняемия при задържането му.
Der Angeklagte hat dem Gericht seinen Ausweis auszuhändigen.
На обвиняемия е разпоредено да предаде паспорта си в съда.
Der Angeklagte hat großen Einfallsreichtum gezeigt, in der Lage zu sein, durch das Land zu reisen mit wenig Geld.
Подсъдимият е показал, че е доста изобретателен и умее да пътува из страната с малко пари.
Ein Mann, wie der Angeklagte, sollte nicht, draußen in der Gesellschaft sein.
Човек, като подсъдимия, не бива да бъде оставен на свобода сред хората.
Der Staat New York wird ohne jeden Zweifel beweisen... dass der Angeklagte Harrison Matthew Hill absichtlich... und mit Vorsatz den heimtückischen Mord... an Grace Alexandra Clayton verübt hat.
"Харисън Матю Хил е обвинен за преднамереното убийство на Грейс Александър Клейтън"
Ich entschuldige mich bei den Geschworenen, die hiermit entlassen sind, und der Angeklagte ist frei.
Освобождавам заседателите и им поднасям извиненията ни. Обвиняемият е свободен.
Euer Ehren, der Angeklagte ist bereit... sich für fahrlässige Tötung schuldig zu bekennen.
Ваша Чест, обвиняемият иска да се признае за виновен за неволно непредумишлено убийство.
Hat der Angeklagte noch etwas zu sagen, bevor das Strafmaß verkündet wird?
Иска ли обвиняемият да каже нещо преди произнасянето на присъдата?
Euer Ehren, wir ersuchen, daß die Angeklagte für die Dauer des Prozesses in Gewahrsam genommen wird.
Ваша чест, искаме подсъдимата да бъде върната за доизлежаване на присъдата.
Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, daß dieser Zeuge die Angeklagte nicht kannte, bevor die mutmaßlichen Strafen, derer sie angeklagt wird, ausgeübt wurden.
You are to be aware that this witness did not meet the defendant until after the alleged crimes she is being charged with.
Dr. Shephard... könnten Sie den Ladies und Gentlemen der Jury bitte erzählen... falls es unter Ihnen jemanden gibt, der keine Zeitung liest oder Internet hat oder fernsieht... wie Sie die Angeklagte kennengelernt haben?
Д-р Шепърд... Бихте ли казали на дамите и господата от журито ако не четат весрници не влизат в интернет или не гледат телевизия... как се запознахте с обвиняемата?
Die Angeklagte hat Hochverrat an dem Orden begangen.
Обвинението е държавна измяна срещу Дома.
Vermerken Sie im Protokoll, dass der Angeklagte die Autorität dieses Gerichtes nicht anerkennt.
Да се запише, че обвиняемият не признава авторитета на съда.
Der Angeklagte ist gewillt Hausarrest und eine elektronische Überwachung durch das Tragen einer UKG45 verwaltenden Fußfessel zu haben.
Намалете рисковете. Обвиняемият е готов да приеме домашен арест и проследяваща гривна, тип UKG45. - Не е готов.
Der Angeklagte steht unter Bewährung, dadurch, dass er ein GPS Gerät trägt.
5 милиона в облигации. Обвиняемият да се яви за поставяне на проследяващо устройство.
Aufgrund der Beweise wird die Angeklagte als nicht verhandlungsfähig erklärt und dauerhaft in einer Einrichtung für Geisteskranke verwahrt.
Базирано на доказателствата, защитничката се обявява за правно некомпетентна и е закарана за неопределено време в заведение за душевно болни.
Der Angeklagte wurde freigesprochen und der Staatsanwalt, der Cameron in die Mangel genommen hat?
Ответникът се оттеглил, а прокурора който е оставил Камерън да се измъкне сух е?
Ich war dabei, zu gewinnen... bis der Angeklagte einen neuen Anwalt einstellte.
бях спечелила... докато ответникът не нае нов защитник.
In einem Anklagepunkt weger Verschwörung ersten Grades wurde die Angeklagte für nicht schuldig befunden.
По обвинението в заговор първа степен, обвиняемата се смята за невинна.
In den 503 Anklagepunkten wegen Mord ersten Grades wurde die Angeklagte für... nicht schuldig befunden.
По обвинението в убийство първа степен на 503 души, обвиняемата се смята за невинна.
Also, Sie sagen, Sie lassen sich nicht im Mindesten davon beeinflussen, dass Ihnen der Angeklagte und seine Stellung in der Gesellschaft bekannt ist?
И така, сър, твърдите, че познанството ви с обвиняемия не ви влияе, а също и позицията му в общността? Не.
Soll der Angeklagte für den Mord an MaryJane Longo das Todesurteil erhalten?
За убийството на MaryJane Лонго, трябва ответникът получи смъртна присъда?
Den Schuldsprüchen in allen Anklagepunkten folgend wird der Angeklagte in den Gewahrsam des Generalbundesanwaltes überstellt
Решиха, че обвиняемият е виновен по всички обвинения. Обвиняемият ще е под юрисдикцията на главния прокурор на САЩ.
Der römische Statthalter Festus Porcius plädierte dafür, dass der Angeklagte das Recht hat, seinen Ankläger zu treffen.
че обвиняемият Сега, къде е моя обвинител?
Der Angeklagte Newton Knight hat am 14. November 1865 die rechtmäßige Ausbildung eines Negerkindes gestört und damit geltendes Recht in Mississippi gebrochen.
"Ответникът Нютън Найт, на 14 ноември 1865 г., се е намесил и попречил на законното чиракуване на негърско дете, нарушавайки законите на Мисисипи."
16 Ich antwortete ihnen, es sei nicht der Brauch der Römer, einen Menschen dem Tod preiszugeben, ehe der Angeklagte die Kläger vor Augen habe und Gelegenheit erhalte, sich der Klage wegen zu verteidigen.
16 Но им отговорих, че римляните нямат обичай да предават някой човек на смърт, преди обвиняемият да е бил ‘поставен’ лице с лице с обвинителите си, и да му е даден случай да говори в своя защита относно обвинението.
Reichen die Beweise gegen die Angeklagte/den Angeklagten nicht aus, muss das Gericht sie/ihn freisprechen.
Ако извършителят бъде признат за виновен, съдията определя наказанието, което да бъде наложено.
Nachdem das Gericht die gesammelten Beweise geprüft hat, entscheidet es, ob der Angeklagte schuldig ist oder nicht, und verurteilt ihn bzw. spricht ihn frei.
По време на съдебния процес съдът разглежда всички събрани доказателства и решава дали обвиняемият е виновен, или е невинен.
An die Gewährung von Prozesskostenhilfe für Opfer und Angeklagte geknüpfte weitere Bedingungen
Други условия, свързани с предоставянето на правна помощ на жертвите на престъпления и на обвиняемите
Der Angeklagte darf zwischen zwei Türen wählen.
Обвиняемият има право да избира между две врати.
2.2127439975739s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?