Visbeidzot, apstrādes darbības var būt pamatotas ar VDAR 6. panta 1 punkta f) apakšpunktu.
Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 I f DSGVO beruhen.
Jaunākie pētījumi liecina, ka pastāv virkne alternatīvu, kas ir tehniski pamatotas, drošas, rentablas un var būt arī enerģiju ietaupošas.
Jüngsten Untersuchungen zufolge gibt es eine Reihe von Alternativen, die technisch ausgereift, sicher in der Anwendung sowie kostengünstig sind und Energieeinsparungen ermöglichen können.
Pirmkārt, mēs veiksim pārbaudi, un, ja aizdomas būs pamatotas, iesaldēsim šī lietotāja kontu un no spēlētāja pieprasīsim identifikācijas dokumentus.
Wenn sich bei unserer anfänglichen Untersuchung zeigt, dass der Verdacht berechtigt ist, sperren wir das Konto dieses Nutzers vorübergehend und fordern einen Identitätsnachweis von diesem Spieler an.
Mēs ievērojam pamatotas drošības metodes, lai novērstu neatļautu piekļuvi personas datiem un to ļaunprātīgu izmantošanu.
Wir wenden angemessene Prozduren an, um den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten vor Missbrauch und unberechtigtem Zugriff zu gewährleisten.
Ņemot vērā Eiropas datu aizsardzības likumus, mēs ievērojam pamatotas drošības metodes, lai novērstu neatļautu piekļuvi personiskajai informācijai un ļaunprātīgu personiskās informācijas izmantošanu.
Gemäß der britischen europäischen Gesetze zum Datenschutz handeln wir nach angemessenen Sicherheitsrichtlinien, um den Schutz Ihrer persönlichen Daten vor Missbrauch und unberechtigtem Zugriff zu gewährleisten.
Uzsāksim tiesvedību pret Jums par visu izmaksu nekavējošu atlīdzināšanu (tostarp, un ne tikai, pamatotas administratīvās un juridiskās izmaksas), kas radušās pārkāpuma rezultātā
Einleitung rechtlicher Schritte gegen Sie mit Klage auf Rückerstattung aller Kosten auf Schadensersatzbasis (so unter anderem Verwaltungs- und Verfahrenskosten).
Likumīgs datu apstrādes pamats, tostarp pamatotas likumīgās intereses
Unsere rechtmäßige Grundlage für die Bearbeitung
Tajā teikts arī, ka nav zinātnisku pierādījumu, kas apstiprinātu, ka bažas par pārtikas drošumu ir pamatotas saistībā ar pārtiku, kas iegūta no klonētiem dzīvniekiem vai to pēcnācējiem.
Es wird auch hervorgehoben, dass keine wissenschaftlichen Erkenntnisse die Bedenken hinsichtlich der Sicherheit von Lebensmitteln rechtfertigen, die von geklonten Tieren oder ihren Nachkommen stammen.
Mēs palīdzam daudz iesācējiem CNC, ja jums ir pamatotas zināšanas par datoriem un esat gatavi tērēt maz laika, mācoties, tas nav tik slikti.
Wir helfen vielen Anfängern im CNC-Bereich, wenn Sie über vernünftige Computerkenntnisse verfügen und bereit sind, ein wenig Zeit mit dem Lernen zu verbringen, ist es nicht so schlimm.
Izņēmumi, kas izklāstīti ii) un iii) punktā, ir piemērojami tikai tad, ja nav nevienas pamatotas alternatīvas vai aizstājēja un ja konkurences trūkums nav radies tādēļ, ka ir mākslīgi sašaurināti iepirkuma parametri;
Die in den Ziffern i und ii festgelegten Ausnahmen gelten nur dann, wenn es keine vernünftige Alternative oder Ersatzlösung gibt und der mangelnde Wettbewerb nicht das Ergebnis einer künstlichen Einschränkung der Auftragsvergabeparameter ist; c)
Vēl viena pozitīva norise ir tā, ka budžeta aplēses gandrīz visos gadījumos pamatotas uz reālām izaugsmes prognozēm un daudz retāk izmantojot vienreizējus vai citus pagaidu pasākumus.
Des Weiteren ist positiv zu verzeichnen, dass die Haushaltsprojektionen sich nahezu ausnahmslos auf realistische Wachstumsprognosen stützen und deutlich seltener auf einmalige und andere befristete Maßnahmen zurückgegriffen wird.
Beidzoties jūsu licences derīgumam, mēs pieliksim komerciāli pamatotas pūles, lai jūs varētu pārvietot Saturu prom no Pakalpojumiem.
Am Ende Ihrer Lizenzlaufzeit wird Adobe wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um Ihnen die Übertragung IHRER INHALTE aus den DIENSTEN zu ermöglichen.
Visbiežākais pārpratums attiecībā uz garīgumu ir radies tāpēc, ka pastāv vairākas garīguma formas un visas ir vienādi, ticami pamatotas.
Die am meisten missverstandene Auffassung über Spiritualität ist, dass es viele Formen davon gibt und alle gleichwertig gültig sind.
Tai būs vienādas izmeklēšanas pilnvaras visā Savienībā, kas pamatotas uz dalībvalstu tiesību sistēmām un integrētas šajās sistēmās.
Sie wird in der gesamten Union über einheitliche Untersuchungsbefugnisse verfügen, die auf den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten beruhen und in diese integriert sind.
Spotify ieguldīs pamatotas pūles, lai uzturētu Spotify pakalpojuma darbību.
Spotify unternimmt alle angemessenen Anstrengungen, um die Dienste betriebsbereit zu halten.
Turklāt mēs varam attiekties izsniegt, izņemt vai anulēt PSLive karti, kā arī Jūsu piekļuvi PSLive kontam jebkurā laikā, ja mums būs pamatotas aizdomas, ka Jūs:
Darüber hinaus können wir die Ausgabe der PSLive-Card sowie den Zugang auf Ihr PSLive-Konto ablehnen, zurücknehmen oder widerrufen, falls zu irgendeiner Zeit die begründete Annahme besteht, dass Sie:
Tomēr maksas piedāvājumu izmaiņu gadījumā mēs pieliksim pamatotas pūles, lai informētu jūs par izmaiņām, atjaunināšanu vai pārtraukšanu.
Bei Änderungen an kostenpflichtigen Angeboten wird Adobe jedoch angemessene Anstrengungen unternehmen, um Sie über die Änderung, Aktualisierung oder Einstellung zu informieren.
Jaunākie pētījumu rezultāti rāda, ka ir īstenojamas, pamatotas un resursus taupošas alternatīvas dārgu litija bateriju aizstāšanai un pat daudzslāņu struktūras uzlabošanai.
Die neuesten Forschungsergebnisse zeigen, dass es machbare, vernünftige und ressourcenschonende Alternativen gibt, um teure Lithiumbatterien zu ersetzen und sogar ihre Leistung durch Mehrschichtstruktur zu verbessern.
Ja ECB tiek uztverta kā tāda, kas spēj un vēlas īstenot savas politikas pilnvaras, cenu attīstības tendences ir labi pamatotas.
Kann die Öffentlichkeit davon ausgehen, dass die EZB in der Lage und gewillt ist, ihren geldpolitischen Auftrag zu erfüllen, dann sind die Preiserwartungen fest verankert.
Turklāt vairākas ES direktīvas, kas pamatotas uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 114. pantu, arī attiecas uz drošības un veselības aspektiem.
Darüber hinaus beziehen sich einige auf Artikel 114 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union beruhende EU-Richtlinien auf Aspekte der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes.
Ja plašāka sabiedrība un finanšu tirgi saprot, kā ECB varētu reaģēt konkrētā situācijā, tiem var veidoties pamatotas gaidas par monetārās politikas nākotnes perspektīvu.
Wenn die breite Öffentlichkeit und die Finanzmärkte eine Vorstellung davon haben, wie die EZB voraussichtlich auf bestimmte Situationen reagieren wird, sind sie in der Lage, die künftige Geldpolitik realistischer einzuschätzen.
Dažkārt cenu atšķirības tomēr var būt pamatotas, ja to pamatā ir objektīvi kritēriji, kas nav pilsonība.
Manche Preisunterschiede können jedoch aufgrund objektiver Kriterien – anderer als die der Staatsangehörigkeit – gerechtfertigt sein.
Regulatīvās iestādes apstiprina šīs izmaksas vienīgi tad, ja tās ir pamatotas un samērīgas.
Die Regulierungsbehörden genehmigen diese Kosten nur dann, wenn sie angemessen und verhältnismäßig sind.
Pirms atsaukuma sniegtas piekrišanas atsaukums neietekmē ar piekrišanu pamatotas apstrādes likumību.
Der Widerruf der Einwilligung hat keinen Einfluss auf die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung auf der Basis der Zustimmung vor dem Widerruf.
Par atvasinātu uzturēšanās tiesību pastāvēšanu, kas ir pamatotas ar LESD 21. pantu un Direktīvu 2004/38
Zum Bestehen eines abgeleiteten Aufenthaltsrechts auf der Grundlage von Art. 21 AEUV und der Richtlinie 2004/38
Ja uzskatāt, ka izmaksas ir pamatotas, taču joprojām nevarat atļauties tās segt, Jūs varat meklēt ieteikumus par alternatīviem finansējuma avotiem Jūsu nozares organizācijās vai vietējās iestādēs.
Wenn Sie die Kosten als gerechtfertigt betrachten, sich den Preis der Daten aber dennoch nicht leisten können, können Sie bei Ihren Branchenorganisationen oder lokalen Behörden Rat bezüglich alternativer Quellen für deren Finanzierung suchen.
Šādas bailes ir pamatotas - ne vienmēr operācija dod vēlamo rezultātu bez blakusparādībām.
Solche Befürchtungen sind begründet - weit davon entfernt, immer das gewünschte Ergebnis ohne Nebenwirkungen zu erzielen.
(c) juridisku procesi pret jums, tostarp tiesvedība par visu izmaksu atlīdzināšanu (tai skaitā, bet ne tikai pamatotas administratīvās un juridiskās izmaksas), ko radījis pārkāpums;
(c) rechtliches Vorgehen gegen Sie, darunter Klagen auf die Erstattung aller Kosten (einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf, angemessene Verwaltungs- und Rechtsschutzkosten), die durch den Verstoß verursacht wurden;
Tagad mums ir vajadzīgie instrumenti, ar kuru palīdzību mēs varam attīrīt tirgu no tādām pārtikas produktu norādēm par labvēlīgu ietekmi uz veselību, kas nav pamatotas un ir maldinošas.
Jetzt verfügen wir über das nötige Instrumentarium, damit nicht fundierte, irreführende gesundheitsbezogene Angaben vom Markt verschwinden.
Darbības programmas laikā atsauces periods nedrīkst mainīties, izņemot pienācīgi pamatotas situācijas.
Die Methode zur Festsetzung des Referenzzeitraums sollte außer in begründeten Fällen während der Laufzeit eines operationellen Programms nicht verändert werden.
Līdz ar to interneta meklētājprogrammas pakalpojumu sniedzējs, apstrādājot internetā pieejamus datus, tostarp personas datus, apmierina pamatotas (ar likumu aizsargātas) intereses direktīvas 7. panta f) punkta izpratnē.
Ein Internetsuchmaschinen-Diensteanbieter nimmt daher ein berechtigtes Interesse im Sinne von Art. 7 Buchst. f der Richtlinie wahr, wenn er im Internet zugängliche Daten, einschließlich personenbezogener Daten, verarbeitet.
Mēs veiksim visas pamatotas darbības, lai izbeigtu Nepārvaramas varas apstākļus vai atrastu risinājumu mūsu Līgumā noteikto saistību izpildei, neskatoties uz Nepārvaramas varas apstākļiem.
Wir werden uns in angemessenem Umfang bemühen, das Ereignis höherer Gewalt zu beenden oder eine Lösung zu finden, durch die unsere Verpflichtungen aus dem Vertrag trotz des Ereignisses höherer Gewalt erfüllt werden können.
3.3111069202423s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?