Tulkojums no "kļuvusi" uz Vācu


Kā izmantot "kļuvusi" teikumos:

17 Ar to mīlestība ir pie mums kļuvusi pilnīga, ka mums ir droša paļāvība tiesas dienā, jo, kāds Viņš ir, tādi arī mēs esam šinī pasaulē.
Darin ist die Liebe vllig bei uns, da wir eine Freudigkeit haben am Tage des Gerichts; denn gleichwie er ist, so sind auch wir in dieser Welt.
Un viņš izstiepa; un tā bija kļuvusi vesela kā otra.
“Strecke die Hand aus!” Und er streckte sie aus, und seine Hand wurde wieder hergestellt.
Bet sieviete, redzēdama, ka viņa nav palikusi nemanīta, trīcēdama piegāja un krita pie Viņa kājām, un visas tautas priekšā norādīja, kāda iemesla dēļ Viņam pieskārusies un ka tūdaļ kļuvusi vesela.
33 Die Frau aber fürchtete sich und zitterte, denn sie wußte, was an ihr geschehen war, kam und fiel vor ihm nieder und sagte ihm die ganze Wahrheit.
Ar to Dieva mīlestība kļuvusi pie mums pilnīga, ka mums ir paļāvība tiesas dienā, jo tāpat kā Viņš ir, arī mēs esam šinī pasaulē.
Hierin ist die Liebe mit uns vollendet worden, damit wir Freimütigkeit haben an dem Tage des Gerichts, daß, gleichwie er ist, auch wir sind in dieser Welt.
Un viņš izstiepa; un tā bija kļuvusi vesela kā otra. 14
Und er tat also; und seine Hand wurde wiederhergestellt, wie die andere.
Apgraizīšanai ir nozīme, ja tu izpildi likumu, bet ja tu esi likuma pārkāpējs, tad tava apgraizīšana ir kļuvusi neapgraizīšana.
Röm 2, 25 Die Beschneidung ist nützlich, wenn du das Gesetz befolgst; übertrittst du jedoch das Gesetz, so bist du trotz deiner Beschneidung zum Unbeschnittenen geworden.
Bet ja daži zari nolauzti un tu, meža olīvkoka atvase, esi uzpotēta to vietā un esi kļuvusi olīvkoka saknes un sulas līdzdalībniece,
Ob aber nun etliche von den Zweigen ausgebrochen sind und du, da du ein wilder Ölbaum warst, bist unter sie gepfropft und teilhaftig geworden der Wurzel und des Safts im Ölbaum,
17 Bet ja daži zari nolauzti un tu, meža olīvkoka atvase, esi uzpotēta to vietā un esi kļuvusi olīvkoka saknes un sulas līdzdalībniece,
Wenn aber einige der Zweige herausgebrochen worden sind und du, der du ein wilder Ölbaum warst, unter sie eingepfropft und der Wurzel und der Fettigkeit des Ölbaumes mit teilhaftig geworden bist, so rühme dich nicht gegen die Zweige!
Tieši tādēļ Dinamiskā stabilitātes un vilkmes kontrole (DSTC — Dynamic Stability and Traction Control) ir kļuvusi par vienu no pagājušās desmitgades vissvarīgākajiem drošības uzlabojumiem.
Electronic Stability Control optimiert die Traktion und verringert die Schleudergefahr bei jeder Geschwindigkeit und bei allen Bedingungen, was Ihnen mehr Kontrolle über Ihr Fahrzeug gibt.
9 Redzama kļuvusi ir Dieva mīlestība mūsu starpā, Dievam Savu vienpiedzimušo Dēlu sūtot pasaulē, lai mēs dzīvotu caur Viņu.
Daran ist erschienen die Liebe Gottes gegen uns, da Gott seinen eingeborenen Sohn gesandt hat in die Welt, da wir durch ihn leben sollen.
Bet ja manu melu dēļ Dieva patiesība kļuvusi lielāka Viņa paša godam, kāpēc tad es vēl kā grēcinieks tieku tiesāts?
Wenn aber die Wahrhaftigkeit Gottes durch meine Lüge überfließender wird zu seinem Ruhm, was werde ich dann noch als Sünder gerichtet?
47 Kad sieviete redzēja, ka nav palikusi nepamanīta, viņa drebēdama nāca un, nometusies pie viņa zemē, pastāstīja visu ļaužu priekšā, kādēļ tā viņam pieskārusies un kā tūlīt kļuvusi vesela.
Lk 8, 47 Da aber das Weib sah, daß es nicht verborgen war, kam sie mit Zittern und fiel vor ihm nieder und verkündigte vor allem Volk, aus was Ursach'sie ihn hätte angerühret, und wie sie wäre alsbald gesund worden.
4.9 Redzama kļuvusi ir Dieva mīlestība mūsu starpā, Dievam Savu vienpiedzimušo Dēlu sūtot pasaulē, lai mēs dzīvotu caur Viņu.
1 Joh 4, 9 Die Liebe Gottes wurde unter uns dadurch offenbart, dass Gott seinen einzigen Sohn in die Welt gesandt hat, damit wir durch ihn leben.
(Is.52, 5) 2:25 Apgraizīšanai ir nozīme, ja tu izpildi likumu, bet ja tu esi likuma pārkāpējs, tad tava apgraizīšana ir kļuvusi neapgraizīšana.
2:25 Denn die Beschneidung hat nur Wert, wenn du das Gesetz hältst; bist du aber ein Übertreter des Gesetzes, so ist deine Beschneidung schon zur Unbeschnittenheit geworden.
A. tā kā pēdējo desmit gadu laikā ievērojami biežāka kļuvusi tālvadības bezpilota lidaparātu (turpmāk „bezpilota lidaparāti”) izmantošana ekstrateritoriālās iznīcināšanas operācijās;
A. in der Erwägung, dass der Einsatz ferngesteuerter Flugsysteme (RPAS, nachfolgend „Drohnen“) im Rahmen tödlicher extraterritorialer Militäroperationen in den letzten 10 Jahren stark angestiegen ist;
Esi kļuvusi viņam par paša meitu.
Und jetzt bist du wie seine eigene Tochter.
Viņi ir kļuvuši tikpat stipri, cik vāja kļuvusi mūsu valdība.
Die wurden stärker, während die Regierung schwächer wurde.
Nesaraujama saikne, kas kļuvusi stiprāka sīvā cīņā.
Ein unzerstörbares Band, gestärkt durch die Feuerprobe des Kampfes.
Un tas ir ar labi, jo, vikingiem sēžot pūķu mugurā, pasaule ir kļuvusi krietni plašāka.
Und das ist gut so, denn seit Wikinger auf Drachen reiten, hat die Welt keine Grenzen mehr.
21. gadsimta sākumā korporācija "Umbrella"... bija kļuvusi par lielāko uzņēmumu Amerikas Savienotajās Valstīs.
Jahrhunderts war die Umbrella Corporation... zum größten Unternehmen der USA herangewachsen.
Tāpat kā Konstantinopole vai Roma pirms tam Gotema ir kļuvusi par vietu, kurā vairojas ciešanas un netaisnība.
So, wie Konstantinopel oder Rom in früheren Tagen, wurde die Stadt zu einer Brutstätte von Leid und Ungerechtigkeit.
Līdz visa dzīve bija kļuvusi par vieniem vienīgiem meliem, kas virknējās
Und mein ganzes Leben wurde zunehmend eine Ansammlung von Lügen.
Ja jums ir kļuvis zināms vai ja jums ir aizdomas, ka jūsu lietotāja identifikācijas kods vai parole ir kļuvusi zināma kādai citai personai, nekavējoties ziņojiet par to mums, rakstot uz šādu e-pastu: [email protected].
Wenn Sie wissen oder vermuten, dass jemand anderes als Sie Ihren Nutzeridentifikationscode oder Ihr Passwort kennt, müssen Sie uns umgehend unter [email protected] darüber benachrichtigen.
12 Un, patiešām, viņa ir arī mana māsa - viņa ir mana tēva meita, bet nav manas mātes meita, un viņa ir kļuvusi mana sieva.
Übrigens ist sie wirklich meine Schwester, eine Tochter meines Vaters, nur nicht eine Tochter meiner Mutter; so konnte sie meine Frau werden.
Šī ilūzija kļuvusi par mūsu cietumu, kas mūs ierobežo ar personīgo vēlmju pasauli un pieķeršanos šauram mums tuvu cilvēku lokam.
Diese Täuschung ist eine Art Gefängnis für uns, beschränkt auf unsere persönlichen Wünsche und unsere Zuneigung zu einigen Personen die uns nahe stehen.
Turklāt pēdējos gados, pateicoties tās pastāvīgajai attīstībai, šķirne ir kļuvusi aizvien lielāka, kas nodrošina vairāk izvēles iespēju augstas kvalitātes rūpniecības ražojumiem un patēriņa precēm.
Darüber hinaus hat die Vielfalt in den letzten Jahren aufgrund ihrer kontinuierlichen Entwicklung zugenommen, was mehr Auswahlmöglichkeiten für leistungsstarke Industrie- und Konsumgüter bietet. Gästebuch
Tā kļuvusi ļauno garu mājoklis, visu nešķīsto garu un visu netīro un riebīgo putnu miteklis, 18:3 Jo visas tautas dzērušas no tās netiklības dusmu vīna, un zemes ķēniņi piekopuši netiklību ar to, un zemes tirgotāji kļuvuši bagāti no tās kārību pārmērības.
18, 3 Denn (a) von dem Zorneswein ihrer (b) Hurerei haben alle Völker getrunken, und die Könige auf Erden haben mit ihr Hurerei getrieben, und die Kaufleute auf Erden sind reich geworden von ihrer großen Üppigkeit.
Anotācija: Kad britu slepenā dienesta "Kingsman" galvenās mītnes tiek iznīcinātas un visa pasaule ir kļuvusi par ķīlnieku nezināmiem ļaundariem, dienesta superaģenti atklāj, ka līdzās viņiem ir bijis radīts tāds pats slepenais dienests Amerikā.
Nachdem ihr Hauptquartier zerstört wird und die ganze Welt in Gefahr gerät, führt die Kingsman ihre Reise zur Entdeckung einer verbündeten US-Spionageorganisation namens Statesman, die bis in die Tage der Gründung beider Organisationen zurückreicht.
Tagad tā kļuvusi par īsām, ugunsgrēka režīma 30 sekunžu, 28 sekunžu televīzijas reklāmām.
Heute brauchen wir viele kurze, brandaktuelle 28 - 30 Sekunden lange Fernsehspots.
Reliğija no ticības liktenim un noslēpumiem, ir kļuvusi par noteiktību.
Religion ist vom Glauben an Vertrauen und Mysterium zu Gewissheit geworden.
Tā vairs nav tikai svešvaloda skolas mācību programmā, un nu šajā jomā darbojas ne tikai māte Anglija. Tā ir kļuvusi par modes lietu visām angliski runājošajām valstīm.
Es ist nicht mehr nur eine Fremdsprache im Lehrplan. Und es ist auch nicht mehr nur der Bereich von Mutter England. Jede englischsprachige Nation der Welt ist zu einem Mitläufer geworden.
Esmu kļuvusi par plānprātīgo kļūdu sieviņu.
Ich bin die verrückte Irrtums-Lady geworden.
Rakstības atšifrēšana nav tikai intelektuāla mīkla, tā pat ir kļuvusi par jautājumu, kas cieši vijas cauri Dienvidāzijas politikai un kultūras vēsturei.
Das Entziffern dieser Schrift ist nicht nur ein intellektuelles Rätsel; es hat sich zu einer Frage entwickelt mit tiefem Einfluss auf die Politik und die Kulturgeschichte Südasiens.
Rakstība faktiski kļuvusi par sava veida kaujas lauku trīs dažādām cilvēku grupām.
Diese Schrift wurde zu einem Schlachtfeld, sozusagen, von 3 Gruppen von Menschen:
Tā bija kļuvusi par diagrammu, gluži kā elektroshēma, tomēr šī shēma nav elektronus vadošas stieples, bet gan tuneļi vilcieniem, kas pārvadā cilvēkus no vienas vietas uz otru.
Es ist ein Diagramm. Wie ein Schaltplan, nur dass hier keine Drähte Elektronen leiten, sondern Tunnel mit Zügen leiten Leute von Ort zu Ort.
Piemēram, vārds „izprecināt” (to wed) ir kļuvusi kārtns.
Wie das Verb "to wed" (heiraten), das regelmäßig geworden ist.
Es tiešām to daru. Es tiešām esmu par to kļuvusi. Es tiešām to daru." Tā es arī darīju.
Ich habe es verinnerlicht. Ich tue es wirklich.'" Genau das tat ich dann auch.
Tādā veidā sēdēšana ir kļuvusi par mūsu paaudzes smēķēšanu.
So wurde Sitzen zum neuen Laster unserer Generation.
8.6455819606781s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?