Das zweite sind akademische Fähigkeiten, die mittlerweile sehr stark unser Verständnis von Intelligenz dominieren, denn die Universitäten schufen das System nach ihrem Bild.
Un otrā ir akadēmiskās spējas, kas patiešām ir sākušas dominēt mūsu izpratnē par intelektu, jo universitātes izglītības sistēmu radīja pēc savas līdzības.
Weil ich diese Beben beobachte, seit sie auf den Philippinen angefangen haben, und mittlerweile sind sie vor unserer Haustür.
Es sekoju grūdieniem, kopš tie sākās Filipīnās. Tagad tie nonākuši šeit.
Heute bricht die Opiumproduktion im US-kontrollierten Afghanistan, die mittlerweile mehr als 90% des Heroins weltweit herstellt, fast jedes Jahr neue Rekorde.
Đodien, opija raūođana ASV kontrolįtajâ Afganistânâ, kura tagad nodrođina vairâk nekâ 90% no pasaules heroîna, uzstâda jaunus raūođanas rekordus gandrîz katru gadu.
Dann sollten Sie mittlerweile aber besser Bescheid wissen.
Tad jau sen vajadzēja būt meistaram.
Harry, du wirst dich mittlerweile fragen, warum ich dich hergebracht habe.
Harij, jūs drošvien domājat kapēc es jūs šeit atvedu.
Mittlerweile ist er bestimmt am Rande der Welt.
Nu jau droši vien aizlidojis l dz pasaules malai.
Sie werden mittlerweile 300 Meilen von hier entfernt sein.
Pašlaik viņi būs jau 300 līgas no šejienes.
Mittlerweile hätte ich das Ding selbst bauen können.
Ap šito laiku es viņu pats jau būtu uztaisījis.
Durch die Kombination aus pharmakologischer Behandlung und Rehabilitation können mittlerweile bei den meisten Patienten Gelenkschäden verhindert werden.
Mūsdienu farmakoloģiskās ārstēšanas iespējas un rehabilitācija spēj pasargāt no locītavu bojājumiem lielāko daļu pacientu. Atbalsta
Das Thema von dieser, wie Sie alle mittlerweile sieben Millionen Mal gehört haben, ist die Wiederentdeckung der Verwunderung.
Šīs tēma, kā jau būsiet dzirdējuši savas 7 miljons reizes, ir brīnuma atklāšana no jauna.
Mittlerweile mit meinem iPhone, die Daten gehen direkt auf meinen Server, der die Hintergrundarbeit erledigt und die Kategorisierungen durchführt und alles zusammenfügt.
Nu es to visu daru ar savu iPhone, un tas uzreiz nonāk manā serverī, un mans serveris paveic visu pārējo, lietas sadalot kategorijās un visu saliekot kopā.
Mittlerweile ging ich also durch die Eingangshalle, und wegen meiner Hüfte hat das natürlich weh getan, und ich habe irgendwie ein Zeichen gebraucht.
Pa to laiku es jau biju aizgājusi līdz priekštelpai, un, protams, tas sāpēja mana gurna dēļ, un man bija vajadzīga kāda zīme.
Man erzählte sich mittlerweile, dass es in Wirklichkeit meine Freiwilligenarbeit war, die mich an vorderste Front gebracht hat.
Baumoja, ka patiesībā mans brīvprātīgā darbs bija iemesls, kāpēc es tiku rindas sākumā.
Aber wie wir in dieser letzten Sitzung gehört haben, gibt es mittlerweile solch einen Wettbewerb um einen Kindergartenplatz, im richtigen Kindergarten, dass Leute dafür schon mit drei Jahren ein Vorstellungsgespräch haben müssen.
Taču kā jau mēs dzirdējām pēdējā sesijā, tagad, lai iekļūtu bērnudārzā, ir tāds konkurss, lai tiktu pareizajā bērnudārzā, ka trīsgadīgus bērnus tāpēc intervē.
0.44523000717163s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?