Tulkojums no "regelung" uz Latviešu


Kā izmantot "regelung" teikumos:

Die USA haben eine willkürliche Massenüberwachung der im Rahmen der neuen Regelung in die USA übermittelten personenbezogenen Daten ausgeschlossen.
ASV ir izslēgusi nediferencētas masveida novērošanas iespēju attiecībā uz personas datiem, kas tiek pārsūtīti uz ASV saskaņā ar ES un ASV privātuma vairoga regulējumu.
In dem vom Europäischen Rat am 5. November 2004 angenommenen Haager Programm (4) wurde dazu aufgerufen, die Beratungen über die Regelung der Kollisionsnormen für vertragliche Schuldverhältnisse („Rom I“) energisch voranzutreiben.
Eiropadome 2004. gada 4. un 5. novembra sanāksmē Briselē pieņēma jaunu programmu ar nosaukumu “Hāgas programma brīvības, drošības un tiesiskuma stiprināšanai Eiropas Savienībā” (4).
Wir behalten uns das Recht vor, alle Benutzercodes oder Passwörter, ob von Ihnen gewählt oder von uns vergeben, jederzeit zu deaktivieren, wenn Sie unserer Meinung nach gegen eine Regelung dieser Nutzungsbedingungen verstoßen haben.
Mums ir tiesības jebkurā brīdī pēc saviem ieskatiem atzīt par spēkā neesošu jebkura lietotāja identifikācijas kodu vai paroli neatkarīgi no tā, vai izvēli ir izdarījis lietotājs, vai arī mēs to esam piešķīruši.
Wenn Sie gegen diese Regelung verstoßen, begehen Sie nach dem Computer Misuse Act 1990 (britisches Gesetz zum Computermissbrauch) eine Straftat.
Pārkāpjot šo prasību, jūs veicat kriminālu pārkāpumu saskaņā ar 1990. gada Datora neatļautas izmantošanas likumu.
Vertrauenswürdige Dritte, die uns im Betrieb unserer Seite oder unserer Geschäfte unterstützen oder dich bedienen, sind von dieser Regelung nicht betroffen, solange diese zustimmen diese Informationen geheim zu halten.
Tas neattiecas uz uzticamām trešajām pusēm, kas palīdz mums mūsu mājas lapas uzturēšanā, mūsu pakalpojumu sniegšanā vai jūsu apkalpošanā, tik ilgi, cik šīs puses piekrīt saglabāt šo informāciju konfidenciālu.
Die Mitgliedstaaten sollten daher Gesetzgebungsmaßnahmen zur Regelung der Abweichungen und Ausnahmen erlassen, die zum Zwecke der Abwägung zwischen diesen Grundrechten notwendig sind.
Tāpēc dalībvalstīm būtu jāpieņem leģislatīvi pasākumi, kuros noteikti izņēmumi un atkāpes, kas ir nepieciešamas minēto pamattiesību līdzsvara nodrošināšanai.
Wir raten Ihnen daher, vor dem Ausfüllen des Bewerbungsbogens die „Interne Regelung über Praktika und Studienaufenthalte beim Generalsekretariat des Europäischen Parlaments“ und die Häufig gestellten Fragen (FAQ) aufmerksam zu lesen.
Tādēļ mēs iesakām pirms pieteikuma veidlapas aizpildīšanas rūpīgi izlasīt Iekšējos noteikumus par praksi un mācību apmeklējumiem Eiropas Parlamenta Ģenerālsekretariātā, kā arī biežāk uzdoto jautājumu sadaļu.
Die neue Regelung ist für Ehegatten unterschiedlicher Staatsangehörigkeit sowie für Ehepaare gedacht, die getrennt in verschiedenen Ländern oder zusammen in einem anderen Land als ihrem Heimatland leben.
Jaunais risinājums palīdzēs laulātajiem, kuriem ir dažāda valstspiederība, laulātajiem, kuri dzīvo atsevišķi dažādās valstīs vai arī dzīvo kopā vienā valstī, kas nav viņu valstspiederības valsts.
Auch die Software enthält die Werkzeuge zur Steuerung und Regelung der Parameter der Computer-Komponenten.
Programmatūra spēj parādīt pašreizējo, maksimālu un minimālu sprieguma vērtību datora komponentus.
Beschließen die Auftraggeber, einen einzigen Auftrag zu vergeben, so gelten die folgenden Kriterien für die Bestimmung der anwendbaren rechtlichen Regelung: a)
Ja līgumslēdzējas iestādes izvēlas piešķirt tiesības noslēgt nedalītu līgumu, piemērojamo tiesisko regulējumu nosaka uz šādu kritēriju pamata: a)
Begriffsbestimmungen Im Sinne dieser Regelung bezeichnet der Ausdruck
Definīcijas Šajā direktīvā piemēro šādas definīcijas:
Bitte lesen Sie unsere Cookie-Regelung, um weitere Informationen zu erlangen.
Plašāku informāciju skatiet mūsu sīkdatņu politikā.
Durch die weitere Nutzung dieser Webseite erklärst Du dich mit unserer Cookie Regelung einverstanden.
Ja turpini izmantot šo tīmekļa vietni, Tu piekrīti lietot sīkdatnes. Iepazīsties ar mūsu sīkdatņu (cookies) izmantošanas politiku.
Das Übereinkommen von Paris tritt an die Stelle der Regelung, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls von 1997 getroffen wurde und die nicht über das Jahr 2020 hinaus fortgesetzt wird.
Parīzes nolīgums aizstāj 1997. gada Kioto protokolā paredzēto pieeju, kas pēc 2020. gada vairs turpināta netiks.
Es besteht kein Verhaltenskodex oder eine ähnliche Regelung für Mediatoren.
Mediatoriem nav ētikas kodeksa vai līdzīgu noteikumu.
Diese Regelung hat keinen Einfluss auf deine gesetzlich festgelegten Rechte.
Šis nosacījums neietekmē Jūsu likumīgās tiesības.
Apples Versäumnis, ein Recht oder eine Regelung in diesen Servicebedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf eine derartige Regelung oder eine andere Regelung dieser Servicebedingungen dar.
Apple nespēja realizēt vai īstenot jebkādas šī Līguma tiesības vai noteikumus neveido atteikšanos no šādām tiesībām vai noteikumiem.
Alle zwingenden rechtlichen Bestimmungen, speziell solche, die sich auf obligatorische Datenspeicherfristen beziehen, bleiben durch diese Regelung unberührt.
Šis noteikums neietekmē nekādus ar likumu noteiktos obligātos nosacījumus, īpaši, kas saistīti ar obligātajiem datu glabāšanas periodiem.
Online-Regler (Zubehör): Regelung Ihres Innengeräts von jedem Ort aus über Smartphone, Laptop, PC, Tablet oder Touchscreen
Tiešsaistes kontrolieris: vadiet savu iekštelpu ierīci ar programmas palīdzību no jebkuras vietas, izmantojot lokālo tīklu vai internetu
Der Gerichtshof kann ferner von den Mitgliedstaaten und den Organen, Einrichtungen oder sonstigen Stellen, die nicht Parteien in einem Rechtsstreit sind, alle Auskünfte verlangen, die er zur Regelung dieses Rechtsstreits für erforderlich erachtet.
Tiesa var arī lūgt, lai dalībvalstis un iestādes vai struktūras, kas nav puses attiecīgajā lietā, dara zināmu visu informāciju, ko Tiesa atzīst par vajadzīgu tiesvedības sakarā.
Wenn wir eine gesetzliche Vorschrift oder Regelung einhalten müssen.
Mums var būt nepieciešams atbildēt un apstrādāt jūsu iesūtītos pieprasījumus.
Eine von dem Unternehmer, Hersteller oder Importeur als Garantie angebotene Regelung schmälert die Rechte und Forderungen nicht, die der Verbraucher auf Grund des Fernabsatzvertrags geltend machen kann.
(4) Ja preces neatbilstība līguma noteikumiem ir maznozīmīga un nevar būtiski ietekmēt patērētāja iespējas izmantot preci, patērētājs nevar prasīt, lai ražotājs vai pārdevējs atceļ līgumu un atmaksā par preci samaksāto naudas summu.
Dementsprechend haben wir diese Regelung entwickelt, damit Sie verstehen, wie wir persönliche Daten sammeln, nutzen, kommunizieren, veröffentlichen und anwenden.
Tāpēc esam izstrādājuši šos noteikumus, lai jūs zinātu, kā mēs apkopojam, lietojam, pārsūtām, atklājam un izmantojam jūsu personīgo informāciju.
Also, wenn wir uns nicht darum sorgen, den Verkehr zu regeln, wenn wir das Papier hinter uns lassen wenn wir uns weniger um Regelung sorgen und mehr um Darstellung, dann können wir uns die englische Sprache als schönes Mobile vorstellen.
Tātad, ja mēs neregulējam satksmi, ja esam tikuši pāri papīram, ja uztraucamies mazāk par kontroli un vairāk par aprakstu, mēs varam domāt par angļu valodu kā par skaistu vējzvanu.
1.5189671516418s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?