Tulkojums no "angehörenden" uz Latviešu


Kā izmantot "angehörenden" teikumos:

Die Staats- und Regierungschefs der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Länder kamen erstmals am 12. Oktober 2008 in Paris im Format des Euro-Gipfels zusammen und vereinbarten dort ein koordiniertes Vorgehen als Reaktion auf die Wirtschaftskrise.
Eurozonas vadītāji, tiekoties Eurosamitā, pirmo reizi sanāca 2008. gada 12. oktobrī Parīzē, kur viņi vienojās par saskaņotu rīcību, kā reaģēt uz ekonomikas krīzi.
Auf der Tagesordnung stand unter anderem ein Meinungsaustausch über wirtschaftliche, monetäre und finanzielle Entwicklungen im Euroraum, in den nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten und in den beitretenden Staaten.
Līdz ar citiem jautājumiem Ģenerālpadomes darba kārtībā bija iekļauta domu apmaiņa par ekonomisko, monetāro un finanšu attīstību eiro zonā, ārpus eiro zonas esošajās ES dalībvalstīs un kandidātvalstīs.
Am 30. August 2013 verabschiedete der Erweiterte Rat den Beschluss EZB/2013/31 über die Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken.
Padome 2013. gada 30. augustā pieņēma Lēmumu ECB/2013/31 par to, kā ārpus euro zonas nacionālās centrālās bankas apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu.
(2) Bei den in Absatz 1 genannten Maßnahmen sind nur die Mitglieder des Ministerrates, die die dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten vertreten, stimmberechtigt.
Balsošanā par 1. punktā noteiktajiem pasākumiem piedalās tikai tie Padomes locekļi, kas pārstāv dalībvalstis, kuru naudas vienība ir euro.
Am selben Tag verabschiedete der Erweiterte Rat den Beschluss EZB/2013/20 über die Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken.
Tajā pašā dienā Ģenerālpadome pieņēma Lēmumu ECB/2013/20 par to, kā ārpus eurozonas nacionālās centrālās bankas apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu.
Darüber hinaus unterrichtet er alle nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Vorbereitungen und die Ergebnisse der Tagungen des Euro-Gipfels.
Viņš arī informē visas dalībvalstis, kas nav eurozonā, par Eurosamita sanāksmju sagatavošanu un rezultātiem.
Wenn es keinen der Verwandtschaft der Großeltern angehörenden Erben gibt oder dieser nicht erben kann, werden die Urgroßeltern des Erblassers zu gleichen Teilen die gesetzlichen Erben.
Ja vecvecāku radinieku lokā nav mantinieku (vai viņi ir izslēgti no mantojuma), mirušās personas likumiskie radinieki ir viņas vecvecvecāki, kas manto vienādas daļas.
die Ausgaben im Zusammenhang mit der Einberufung von dem Organ nicht angehörenden Personen zur Teilnahme an den Arbeiten von Gremien wie dem Disziplinarrat oder dem Fachgremium für finanzielle Unregelmäßigkeiten,
izdevumus par ārēju personu uzaicināšanu piedalīties tādu struktūru darbā kā Disciplinārā padome vai Īpašā finanšu pārkāpumu komisija,
Im Netzwerk für EU-Angelegenheiten kommen die der EVP-Fraktion angehörenden Mitglieder des Europäischen Parlaments und die europapolitischen Sprecher der Fraktionen in den nationalen Parlamenten zusammen.
ES lietu tīkls apvieno ETP grupai piederīgos Eiropas Parlamenta deputātus un valstu parlamentu politisko grupu pārstāvjus, kas atbildīgi par Eiropas lietām.
Die der Michelin Gruppe angehörenden Unternehmen sind Gesellschaften mit eigener Rechtspersönlichkeit, die einen rechtlich selbständigen Status besitzen.
Uzņēmumi, kuri pieder “Michelin” grupai, ir atsevišķas juridiskas personas ar neatkarīgu juridisko statusu.
Dies würde alle dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten binden, aber auch die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten können sich dafür entscheiden, vergleichbare Vereinbarungen zu schließen;
Tajā būtu iesaistītas visas eurozonas dalībvalstis, taču līdzīgas vienošanās var izvēlēties slēgt arī dalībvalstis, kas nav eurozonā;
Außerdem wird der Mindestprozentsatz des gezeichneten Kapitals, den die nicht dem Euroraum angehörenden NZBen als Beitrag zu den Kosten der Geschäftstätigkeit der EZB leisten müssen, von 7, 00 % auf 3, 75 % verringert.
Turklāt minimālā procentuālā daļa no parakstītā kapitāla, kas jāapmaksā ārpus euro zonas esošo valstu NCB, piedaloties ECB darbības izmaksu segšanā, tiks samazināta no 7% līdz 3.75%.
Die vier nicht dem EWR angehörenden G-10-Länder sind Japan, Kanada, die Schweiz und die Vereinigten Staaten.
ASV, Kanāda, Japāna un Šveice ir tās četras G10 valstis, kuras nav EEZ dalībvalstis.
Der Europäische Rat hält zudem informelle oder außerordentliche Tagungen der Staats- und Regierungschefs ab, gelegentlich auch mit einem Drittstaat (einem nicht der EU angehörenden Staat).
Eiropadome arī rīko neformālas vai ārkārtas valstu vai valdību vadītāju sanāksmes, dažkārt ar kādu trešo valsti (valsti ārpus ES).
Die Kommission hat heute im Namen der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten die Darlehensvereinbarung mit Griechenland unterzeichnet; die erste Auszahlung wird wie geplant vor dem 19. Mai erfolgen.
Komisija šodien euro zonas dalībvalstu vārdā ir parakstījusi aizdevuma vienošanos ar Grieķiju, un pirmā izmaksa notiks, kā plānots, vēl pirms 19. maija.
Die Krise hat gezeigt, dass die Insolvenz eines einer Gruppe angehörenden Unternehmens rasch die Solvenz der gesamten Gruppe beeinträchtigen und folglich sogar ihre eigene systemische Auswirkung haben kann.
Krīze parādīja, ka ar grupu saistītas vienības maksātnespēja var ātri ietekmēt visas grupas maksātspēju un tādējādi pat radīt sistēmisku ietekmi.
Das Europäische Parlament lädt die dem Europäischen Rat angehörenden Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten regelmäßig zu wichtigen Debatten mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments im Plenum ein.
Eiropas Parlaments regulāri aicina valstu un valdību vadītājus no Eiropadomes piedalīties svarīgās debatēs ar Parlamenta deputātiem plenārsēžu laikā.
Dem Bericht zufolge wurde die Zusammenarbeit zwischen den beteiligten EU-Ländern und ihren nicht der EU angehörenden Nachbarländern erheblich ausgebaut, was zu einem effizienteren Einsatz der verfügbaren Mittel geführt hat.
Ziņojumā norādīts, ka ir ievērojami pastiprināta sadarbība starp iesaistītajām ES dalībvalstīm un ārpussavienības kaimiņvalstīm, kā rezultātā pieejamie resursi tika izmantoti efektīvāk.
Es muss vermieden werden, dass Änderungen bei den Korrektivmaßnahmen das Vertrauen in den finanzpolitischen Rahmen der Europäischen Union und in tragfähige öffentliche Finanzen in den dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten erschüttern.
Nedrīkst pieļaut, lai Pakta korektīvās daļas grozījumi grautu ticību Eiropas Savienības fiskālajām pamatnostādnēm un valsts finanšu stabilitātei euro zonas dalībvalstīs.
Mitglieder Die Mitglieder des Euro-Gipfels sind die Staats- und Regierungschefs der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten, der Präsident des Euro-Gipfels und der Präsident der Europäischen Kommission.
Locekļi Eurosamita locekļi ir eurozonas valstu vai to valdību vadītāji, Eurosamita priekšsēdētājs un Eiropas Komisijas priekšsēdētājs.
den Rahmen für die Durchführung von Devisengeschäften sowie für die Haltung und Verwaltung der offiziellen Währungsreserven der dem Euro-Währungsraum angehörenden Mitgliedstaaten festzulegen;
izstrādāt ārvalstu valūtas operāciju veikšanas, kā arī euro zonas sastāvā esošo dalībvalstu oficiālo ārvalstu valūtas rezervju turēšanas un pārvaldīšanas pamatnostādnes;
Die Modalitäten für die Tagungen der Minister der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten sind im Protokoll betreffend die Euro-Gruppe festgelegt.
137. pants To dalībvalstu ministru sanāksmju kārtību, kuru naudas vienība ir euro, nosaka Protokolā par Eurogrupu.
Die dem grenzkontrollfreien Schengen-Raum angehörenden Länder sollten abgesehen von seltenen Fällen, in denen die Behörden gehalten sind, ihre Entscheidung zu begründen, ein Visum innerhalb von 15 Tagen ausstellen.
valstīm, kuras ietilpst Šengenas zonā, vīzas ir jāizsniedz 15 dienu laikā, izņemot retus gadījumus, bet tad iestādēm ir jāpaskaidro savs lēmums;
In diesem Fall unterrichtet das Gremium das US-Handelsministerium (oder eine von ihm benannte Stelle), sodass das Verzeichnis der dem "sicheren Hafen" angehörenden Organisationen entsprechend geändert werden kann.
Pēdējā gadījumā komisija informē Tirdzniecības ministriju (vai tās pārstāvi), lai varētu noteiktajā kārtībā grozīt "drošības zonas" dalībnieku sarakstu.
Die Präsidenten des Europäischen Parlaments und der Kommission sowie die der EVP-Familie angehörenden Mitglieder der Europäischen Kommission können zur Teilnahme an den Gipfeln eingeladen werden.
Šajās sanāksmēs var aicināt piedalīties Eiropas Parlamenta un Eiropas Komisijas priekšsēdētāju, kā arī Eiropas komisārus, ja viņi ir piederīgi ETP saimei.
Zugleich wird er dafür Sorge tragen, dass die Staats- und Regierungschefs der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten, bei denen ein entsprechendes Interesse besteht, gebührend in diesen Prozess einbezogen werden.
Viņš nodrošinās, lai minētajā procesā būtu pienācīgi iesaistīti valstu vai to valdību vadītāji no ieinteresētajām dalībvalstīm, kas nav euro zonas dalībvalstis.
Dabei sollte die Kommission der relativen Größe der der Vereinigung angehörenden Unternehmen und insbesondere der Lage der kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung tragen.
To darot, Komisijai jāņem vērā to uzņēmumu relatīvo lielumu, kas pieder pie attiecīgās apvienības, un jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu stāvokli.
26 Aller dem Jakob angehörenden Seelen, die nach Ägypten kamen, die aus seinen Lenden hervorgegangen waren, ausgenommen die Weiber der Söhne Jakobs, aller Seelen waren sechsundsechzig.
26 Un visi, kas kopā ar Jēkabu pārcēlās uz Ēģipti; Jēkaba pēcnācēji, viņa dēlu sievas atskaitot, pavisam bija sešdesmit sešas dvēseles.
Der Präsident ist ferner verpflichtet, auf Veranlassung eines Ratsmitglieds oder der Kommission ein Abstimmungsverfahren einzuleiten, sofern sich die Mehrheit der dem Rat angehörenden Mitglieder dafür ausspricht.
Turklāt priekšsēdētājam balsošanas procedūra jāatklāj pēc Padomes locekļa vai Komisijas ierosmes, ja šādu lēmumu pieņem Padomes locekļu vairākums.
Beim Euro-Gipfel kommen die Staats- und Regierungschefs der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten, der Präsident des Euro-Gipfels und der Präsident der Europäischen Kommission zusammen.
Eiropadomes locekļi ir 28 ES dalībvalstu vai to valdību vadītāji, Eiropadomes priekšsēdētājs un Eiropas Komisijas priekšsēdētājs.
Die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen werden somit nur geringfügige Anpassungen an ihren Kapitalanteilen vornehmen, die zu Zahlungen von insgesamt 84 220 EUR am 29. Dezember 2010 führen.
Tādējādi ārpus euro zonas esošo valstu NCB veiks tikai nelielas savu kapitāla daļu korekcijas un to kopējā iemaksa 2010. gada 29. decembrī attiecīgi sasniegs 84 220 euro.
Diese neuen EU-28-Bürger kamen vor allem aus Afrika (30 % aller erworbenen Staatsbürgerschaften), Asien (21 %), nicht der EU-28 angehörenden europäischen Ländern (20 %) und Nord- und Südamerika (15 %).
Šie jaunie ES 28 dalībvalstu pilsoņi galvenokārt bija no Āfrikas (30 % no pilsonību ieguvušo kopskaita), Āzijas (21 %), ES nepiederīgām Eiropas valstīm (20 %) un Ziemeļamerikas un Dienvidamerikas (15 %).
Die der ersten Gruppe angehörenden Zentralbankpräsidenten dürfen nicht weniger häufig stimmberechtigt sein als die der zweiten Gruppe angehörenden Zentralbankpräsidenten.
Vadītājiem pirmajā grupā nedrīkst būt lielāks balsstiesību intervāls nekā vadītājiem otrajā grupā.
b) unabhängig davon, ob für die gemeinsame Erzeugung einiger oder aller der ihnen angehörenden Landwirte derselbe Preis ausgehandelt wird,
b) neatkarīgi no tā, vai pārrunātā cena ir tāda pati attiecībā uz visu vai dažu lauksaimnieku, kuri ir ražotāju organizācijas dalībnieki, kopējo ražošanas apjomu;
1.493579864502s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?