Ma sentite questa: fino a poco tempo fa, il suo stipendio mensile ufficiale era meno di 7000 dollari.
Now get this: Until recently, he was earning an official monthly salary of less than 7, 000 dollars.
Dissero, "Se vi pagassimo sei settimane di stipendio ogni anno accettereste di avere una discarica di scorie nucleari nella vostra comunità?"
They said, "If we paid you six weeks' salary every year would you be willing to have a nuclear waste dump in your community?"
Hanno lasciato un indirizzo a cui recapitare l'ultimo mese di stipendio.
They left an address for you to send their last month's wages to.
Per noi, i bravini che facevano un lavoro di merda per uno stipendio da fame... e andavano a lavorare in metropolitana, e si preoccupavano dei conti, erano morti.
To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... and took the subway to work every day and worried about bills, were dead.
Ma se fosse stata un'altra cosa, come il vostro stipendio, o i documenti per un'adozione?
What if it had been something else? Like your paycheque? Or fresh boysenberries?
Che potranno essere al tuo stipendio come pure alla tua gola.
Now, it could be your salary, and it could be your throat.
Vorrei cambiare un assegno dello stipendio.
I have a payroll check I'd like to cash.
Ti stai dando prerogative che eccedono il tuo livello di stipendio.
With all due respect, I think you've wandered past your pay grade.
Abbiamo appena ricevuto una soffiata secondo cui Arctor ha entrate ben superiori al suo modesto stipendio.
We just got a tip in from an informant that Arctor has funds above and beyond what he gets from his little job.
Ascolta, quando prenderai il prossimo stipendio noterai una bella differenza questa volta.
Listen, when you go to pick up your next paycheck, there will be a substantial difference this time.
Con le tasse gli pago lo stipendio e loro vogliono arrestarmi.
There's my tax dollars at work, coming to arrest me.
Una volta che l'ordine e' ristabilito, tutto il Collegio ricevera' uno stipendio mensile di 5000 denari direttamente dal Console Marco Antonio, sotto la mia supervisione.
Once order is restored, all collegia will receive a monthly stipend of 5, 000 denarii directly from Consul Mark Antony under my supervision.
Il suo completo, il suo completo... tu non compri un completo con uno stipendio da poliziotto o lavorando come autista nei weekend.
His suit, his suit... you don't buy a suit like that on a cop's salary or pulling weekend gigs as a driver.
Gli haitiani eleggono un prete che aumenta lo stipendio minimo da 38 centesimi a un dollaro al giorno.
The Haitians elect a priest who decides to raise the minimum wage from 38 cents to $1 a day.
Alcuni cittadini spendono metà dello stipendio per l'acqua potabile.
You know, there are people in this country spending half their paycheck just to get clean water.
Ho saputo che offriranno un lavoro a Mike in un'affiliata della CBS di San Francisco con stipendio doppio.
I found out that Mike's being offered a job at a CBS affiliate in San Francisco at twice the pay.
IlPentagonoha accettatodipagare uno stipendio e le altre spese.
The Pentagon agreed to pay his salary and expenses.
Il governo dovrebbe alzare lo stipendio minimo federale?
Should the government raise the federal minimum wage?
Forse qualcun altro ti paga lo stipendio, ma tu lavori per me.
He was already running. You may draw your check from someone else, but you work for me.
Si', come anticipo sul tuo stipendio.
As an advance on your regular paycheck.
Con l'assegno di un anno di stipendio e questo ti da' un bel po' di tempo per decider cosa fare dopo.
With a check for a year's salary. That buys you a lot of time to decide what you want to do next.
Volevamo portarti fuori a cena, ma viviamo solo con Io stipendio di Tami, perché nessuno mi assume.
We wanted to take you out to dinner, but.. we only got Tamis income now since no one will hire me.
10 anni di vita rovinati, uno stipendio da fame, in un seminterrato con i pipistrelli sul soffitto che ringrazio per la congiuntivite o l'allergia.
Took 1 0 years of my life, gave me shitty pay... put me in a basement with a ceiling full of bats... that pretty sure gave me pinkeye or at least an allergy-
Per incassare lo stipendio il tempo ce l'avete, eh?
Not too busy to cash your paychecks.
Dicono di pagarlo un mese di stipendio...
They say one month's salary. So...
Non sara' uno stipendio come quello di adesso ma... faresti un ottimo servizio al tuo paese, e so che per te e' importante.
Won't be the vast sums of money you're making now, but you'll be performing a critical service for your country, I know that's important to you.
In reponse a: Il governo dovrebbe alzare lo stipendio minimo federale?
In response to: Should the government raise taxes on the rich?
Tuttavia, prenderò solamente l'85 percento dello stipendio in più a cui avrei diritto e questo è spirito di abnegazione, signori.
However, I will only be taking 85 percent of the additional salary I am entitled to and that is self-sacrifice, people. Learn from it.
È un lavoro fantastico, come lo stipendio, e non dipendo da nessuno.
It's a great job, I got a solid raise and I'm actually my own boss.
E con uno stipendio molto buono.
And at a very good salary.
C'e' solo un piccolo tranello in un ottimo lavoro con un ottimo stipendio.
There's just a slight catch to a very good job with a very good salary.
Candice, sul serio ti hanno invitata, oppure Dennis ti ha aumentato lo stipendio?
Candice, do you actually get paid for this internship or it just increase your...?
Quando eravamo giovani, raddoppiava il suo stipendio con questo gioco.
Back in the day, he used to double his paycheck playing this game.
A sua moglie spettano la casa, mezzo stipendio e le auto.
I award your wife the house, the cars and half your wages.
Se si svegliassero con il mio lavoro, la mia vita, il mio stipendio, starebbero cercando la pistola piu' vicina per ingoiarla.
If they woke up with my job, with my life, with my salary, they'd be looking for the nearest gun to swallow.
Ogni anno, pago a Sandy uno stipendio esorbitante, Tommy.
I pay Sandy a king's ransom each year in fees, Tommy.
Ottimo stipendio, aereo privato, completamente isolata.
Handsome fee, private plane, very remote.
Con Io stipendio di un uomo di Iegge, molto è sulle vostre spalle.
Oh, I expect on a lawman's salary, quite a lot falls on you.
Risparmia per quando sarai in pensione, inizia con il tuo primo stipendio.
Save for retirement starting with your first paycheck.
L'università dove aveva ottenuto il master gli aveva appena offerto una posizione di insegnamento, che significava non solo uno stipendio ma vantaggi economici per la prima volta dopo anni.
The school where he graduated from with his master's had just offered him a teaching appointment, which meant not only a salary, but benefits for the first time in ages.
Se siete come la maggioranza delle persone, il solo considerare questa ipotesi vi darà sollievo - solo pensando al guadagno supplementare rispetto allo stipendio.
If you're like most people, just seeing that gave you a small sense of elation and joy -- just to think about making 50 percent more money in retirement than before.
Qui vedete il suo reddito corrente per anno - questa è la percentuale del suo stipendio netto di oggi - è abbastanza alta, il 91%, ma la sua pensione sarà decisamente bassa.
You can see his current annual income -- this is the percentage of his paycheck that he can take home today -- is quite high, 91 percent, but his retirement income is quite low.
Mi ha anche detto che l'economia era anche più importante per le donne perché avere uno stipendio conferiva rispetto, e il denaro per le donne significava potere.
And she said business was even more important for women because earning an income earned respect and money was power for women.
Immaginate la banca, che vi corteggia, aggiunga 500 dollari al mese al vostro stipendio.
Suppose the bank, wooing you, adds 500 dollars a month to your salary.
Quando sei pronto, vanno in un'officina e dicono: "Se assumi questo ragazzo per un anno, noi ti paghiamo metà stipendio".
When you're ready, they'll go to a garage, and they'll say, if you employ this guy for a year, we'll pay half his wages.
E' a buon prezzo, adorabile e i lavoratori mantengono lo stipendio.
He's affordable and adorable, and workers keep their pay.
Sono cresciuta sotto regimi militari repressivi che non davano alcun valore all'istruzione, e per questo, a volte, i miei genitori non ricevevano lo stipendio.
I grew up under repressive military governments that devalued education, so that sometimes, my parents were not paid their salaries.
E lo farò cercando di prevedere esattamente in che anno lo stipendio medio pro-capite in India, in Cina, raggiungerà quello dell'occidente.
And I will do that by trying to predict precisely at what year the average income per person in India, in China, will reach that of the West.
6.5354890823364s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?