Ma scommettere tutto sull'idea di trovare un elisir e restare vivi per sempre è una strategia rischiosa.
But betting everything on the idea of finding the elixir and staying alive forever is a risky strategy.
La sua vita è rischiosa, assolutamente pericolosa.
His life is hazardous. Downright dangerous.
Questa operazione è già rischiosa senza che veniate voi due.
This operation is a big enough risk without you coming along.
Questa sì che è una proposta rischiosa.
Now that is a risky proposition.
Il comandante non intraprenderebbe un'impresa rischiosa senza aver riflettuto.
Senior captains are sure to have thought the matter through.
L'altra roba è molto più rischiosa.
Totally untraceable. The other stuff's a bit more tricky.
E' un po' rischiosa, ma di grande effetto.
That's daring, but very dashing attire.
È una strategia insolita e per certi versi rischiosa, alla luce delle vittorie della squadra, ma credo che ci sarà... un sacco di gente contenta di sapere che c'è qualcuno... che crede ancora nella figura dello studente atleta.
Coach Carter, it's an unusual strategy, and a risky one in a sense... in light of your team's winning record. But I think there's gonna be... a lot of people pleased to learn that at least somebody... still cares about the concept of the student athlete.
Si rende minimamente conto di quant'è rischiosa la strada che ha preso?
Have you even begun to think what a slippery slope you're on?
Uccidere Irena e raccontare il dottor verde aveva intenzione di farlo che è stata la cosa più rischiosa lei potrebbe fare.
Killing Irena and telling Dr. GreenNshe was planning to do it that was the riskiest thingNshe could do.
Beh, io ho un'idea ma è piuttosto rischiosa.
Well, I have an idea about that, but it's pretty risky.
No, no, e' una mossa rischiosa, fratello, il Nevada e' territorio dei Mayans.
No, that's a risky run, brother. Knowing Nevada's Mayan territory.
Ed è questa la parte rischiosa?
And is this the risky part?
Tutta questa faccenda e' diventata troppo rischiosa.
This whole thing just became too risky.
Ho fatto solo la cosa meno rischiosa.
I didn't play it smart. I played it safe.
Abbiamo una bisessuale che ha sposato un uomo, concepito un bambino con lui, dopo l'ha lasciato, e ha preso il bambino per andare a vivere con la sua ex amante lesbica, una donna con un'occupazione rischiosa e che porta via molto tempo.
We've got a switch-hitter who married a man, conceived a child with him, then left him, and took the child to go live with her former lesbian lover, a woman with a time-consuming and very hazardous occupation.
Ed e' una cosa rischiosa, quindi cerca di contenere il patois, la' dentro.
And that's risky, so watch the patois in there.
Questa attrazione è entusiasmante, originale o rischiosa da visitare?Sì No Non so
Is this attraction accessible using public transportation?Yes No Unsure
Dopo una salita rischiosa, finalmente raggiungono il sito di lancio.
After a tricky climb, they finally reach their launch site.
Ma vede, Ward, è una proposta rischiosa per un paziente con doppia diagnosi.
But you see, Ward, that's a risky proposition for a dual diagnosis patient.
Rapire la figlia del generale e' stata una mossa rischiosa.
Tell me, the General's daughter is such a risk.
E' una vita difficile e molto rischiosa.
That's a difficult life. It's highly risky.
La fase 2 della formazione e' la piu' rischiosa.
Stage two of training is where you are most at risk.
E se un'obbligazione diventa troppo rischiosa da comprare, che facciamo?
You want me to really blow your mind? When the market deems a bond too risky to buy, what do you think we do with it?
Questa è stata una mossa rischiosa.
That was a risky move. What?
Si trattava di un'operazione rischiosa, ma il rischio mi faceva sentire vivo.
It was a high-stakes risk, but the risk made me feel alive.
Come suggerite di portare a compimento... un'impresa tanto rischiosa?
How do you suggest we accomplish... such a dangerous task?
La manovra rischiosa di un pilota poteva finire in tragedia.
A test pilot's daring maneuvers almost ended in tragedy.
Con le forze che lo stanno abbandonando, il padre chiede ad Anakin di rimanere e prendere il suo posto, preservando cosi' l'equilibrio tra luce e oscurita', ma dopo aver superato una prova rischiosa, Skywalker rifiuta.
With his strength failing, the father asks Anakin to stay and take his place, preserving the balance between light and dark, but after passing a perilous test, Skywalker refuses.
E' una situazione rischiosa, non abbiamo idea di cosa possa essere davvero accaduto.
In a dicey situation where we don't have clue one about what might have really happened!
Ma fidarsi del proprio cuore... e' la cosa piu' rischiosa di tutte.
But trusting your heart... is the riskiest thing of all.
Pensiamo che la procedura meno rischiosa che possiamo fare e' rimuovere questo apparecchio e vediamo se questi sintomi scompaiono.
We feel like one of the less risky procedures That we can do is to remove this device. And we see if those symptoms don't resolve.
E' una scommessa rischiosa su un cavallo che odiamo.
It's a risky bet on a horse we hate.
Ok, non e' un gioco, e' una manovra molto rischiosa e pericolosa.
Fine, it's not a game, it's a high-stakes dangerous maneuver.
Abbiamo cercato di scoprire perché lasciamo che questo succeda, perché siamo in mezzo a quella che potrebbe essere la scommessa più rischiosa che abbiamo mai fatto: il fatto di decidere ciò che si può e non si può fare di fronte al cambiamento climatico.
We have to figure out why we keep letting this happen, because we are in the midst of what may be our highest-stakes gamble of all -- deciding what to do, or not to do, about climate change.
(Risate) È vero per ogni cosa rischiosa, tranne che per la tecnologia.
There's a certain -- (Laughter) That's true in everything risky, except technology.
È un errore pensare che nelle scelte difficili, un'alternativa è veramente migliore dell'altra, ma siamo troppo stupidi per capire quale, e non sapendo quale, potremmo scegliere l'opzione meno rischiosa.
It's a mistake to think that in hard choices, one alternative really is better than the other, but we're too stupid to know which, and since we don't know which, we might as well take the least risky option.
E' probabilmente la demo più rischiosa che abbiamo mai fatto su un palco con HoloLens, e non posso immaginare un posto migliore per farlo che qui a TED.
It's probably the most risky demo we have ever done on any stage with HoloLens, and I can't think of a better place to do it than here at TED.
Tutti sappiamo quanto sia rischiosa l'esplorazione.
We all know that exploration is risky.
Numero due, la cosa più rischiosa che tu possa fare è metterti al sicuro.
Number two: The riskiest thing you can do now is be safe.
Avete una possibilità di guadagnare di più, dunque, ma è piuttosto rischiosa.
So it's a chance to get more, but it's pretty risky.
2.156131029129s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?