Supponiamo che Naomi Walling si sia rifiutata di dare le informazioni che aveva.
Suppose Naomi Walling refused to leak what she knew.
Fiducia riposta in maniera intelligente e rifiutata in maniera intelligente è l'obiettivo giusto.
Intelligently placed and intelligently refused trust is the proper aim.
Era come la vecchia di "Grandi attese", la signorina Haversham con l'abito nuziale marcio e il velo strappato, che se la prende con il mondo intero perché è stata rifiutata.
It was like that old woman in Great Expectations, that Miss Havisham in her rotting wedding dress and her torn veil, taking it out on the world because she'd been given the go-by.
Il quartier generale ha detto no, La nostra richiesta è stata rifiutata,
Headquarters say no. Our request has been denied, Chief.
La mia carta di credito e' stata rifiutata?
My credit card's been rejected? - Yes, sir.
Patil ha detto che si è rifiutata di uscire dal bagno.
Parvati said she wouldn't come out of the bathroom.
In un altro caso simile, la corte si era rifiutata di sospendere... l'esecuzione di venerdì di David Gale, ex professore di filosofia.
In a related story, the high court had also refused to stay Friday's execution of former philosophy professor David Gale.
Abbiamo diritto a valutazione formale prima che la nostra richiesta possa essere rifiutata.
We have the right to a formal evaluation before they can deny our official application.
La richiesta del tetraplegico Ramón Sampedro, che richiede l'eutanasia, è stata rifiutata ieri dal tribunale per un vizio di forma.
The demand of the tetraplegic Ramon Sampedro requesting the euthanasia... was rejected yesterday by the tribunals due to defects in its form
E allora ho pensato che forse lei e suo marito vi amavate così tanto che si era rifiutata di lasciarlo andare da solo.
And it occurred to me that you and your husband might be madly in love and you'd simply refused to stay behind.
Mi dispiace, signora Farmer, ma la sua carta è stata rifiutata.
I'm sorry, Mrs. Farmer, but your card was declined.
La testimone si è rifiutata di fornire una descrizione?
Has the witness refused to provide a description?
Si e' rifiutata di prendere antibiotici perche' altri potrebbero averne bisogno.
Refused to take the antibiotics because other people might need them.
Questo perche' mi sono rifiutata di cambiare linea, riguardo al Sangala.
All because I refused to change course in Sangala.
Allora forse hai saputo che l'ho rifiutata.
Well, then maybe you heard I turned it down.
Sfortunatamente Lisbeth Salander si è rifiutata di proferire anche una sola parola durante i sette interrogatori che abbiamo tenuto.
Unfortunately, Lisbeth Salander has refused to utter a single word during our seven interviews.
Qualora la registrazione venga rifiutata, la Commissione informerà gli organizzatori dei motivi del rifiuto e di tutti i ricorsi giurisdizionali e rimedi extragiurisdizionali di cui possono disporre.
In case of refusal of registration, the Commission will inform the organisers of the reasons and of all possible judicial and extra-judicial remedies available to them.
E' stato il suo comportamento, il modo in cui l'ha rifiutata.
It's her attitude. It's the way she turned it down.
La seconda possibilita' si e' testardamente rifiutata di mostrarsi.
Possibility two has stubbornly refused to reveal itself.
Richiesta di registrazione rifiutata - Diritto d'iniziativa dei cittadini europei - Commissione europea
Launch an initiative - European Citizens' Initiative - European Commission European Citizens' Initiative
Perché è stata rifiutata la mia carta di credito?
Why has my credit card been refused?
Perché la mia carta di credito viene rifiutata?
Why is my credit card being rejected?
Ho provato a pagare l'anticipo del ristorante con la sua carta di credito, ma l'hanno rifiutata.
I tried to put the restaurant deposit on your credit card but it was declined.
La tua carta di credito e' stata rifiutata.
Uh, your credit card was declined.
La tua richiesta di asilo e' stata rifiutata.
Your asylum request has been denied.
Si è mai rifiutata di valutare AAA una tranche superiore di CDO?
Georgia, have you ever refused to rate any of these bonds upper tranches AAA?
Ma lei si è rifiutata... e le guardie del palazzo l'hanno cacciata dalla festa!
But she refused to leave and the palace guards chased her from the party!
Tua sorella ha pagato l'aumento che tu ti eri rifiutata di pagare.
Your sister paid the increase that you refused to pay.
Quando tua sorella Peggy ha pagato le irragionevoli fatture che tu ti eri rifiutata di pagare, ha bloccato ogni altra via.
But when your sister Peggy paid the unjustified bills that you refused to pay it closed the door on that.
La carta di credito è stata rifiutata a causa di fondi insufficienti.
The credit card was declined because of insufficient funds.
Dopo hce tu l'avevi rifiutata, Roy.
After you turned it down, Roy.
Ti sei rifiutata d'insabbiare un omicidio.
You refused to cover up a murder.
Non mi sono mai rifiutata di curare un paziente, Spock femmina, e tu lo sai bene!
I have never refused treatment to a patient, Female Spock, and you know that!
Non l'ha riportata casa e si e' assolutamente rifiutata di pagarla.
Wouldn't drive her home and absolutely refused to pay her.
Ebbene, perche' sei certo che lo fara' ora, quando si e' rifiutata per tanto a lungo?
Well, why are you sure she'll do it now when she's refused for so long?
Quando mi sono resa conto che non sarebbe successo... mi sono rifiutata di chiedertelo per dispetto.
When I realized that wasn't going to happen, I refused to ask out of spite.
Ha sedato i genitori per portarla via, ma lei si e' rifiutata e lei ha finito per fare cose che non credeva di essere in grado di fare.
You drugged the parents, so you could take her away... but she refused to go and you end up doing something you'd never think you were capable of.
Tutto quello che la tua Robin Wright si è rifiutata di fare.
We'll do all the things that your "Robin Wright" wouldn't do.
Gesù disse loro: «Non avete mai letto nelle Scritture: "La pietra che i costruttori hanno rifiutata è diventata pietra angolare; ciò è stato fatto dal Signore, ed è cosa meravigliosa agli occhi nostri"?
42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Tale autorizzazione non può essere rifiutata se il paziente non può essere curato entro un limite di tempo giustificabile sul piano medico.
This cannot be refused if he/she cannot be treated within a time limit which is medically justifiable.
(Risate) Un altro scrisse un intero capitolo dicendo che avrebbe accettato che si trattasse di imparzialità se la scimmia che aveva ricevuto l'uva l'avesse rifiutata.
(Laughter) And another one wrote a whole chapter saying that he would believe it had something to do with fairness, if the one who got grapes would refuse the grapes.
Feci domanda al California Institute of Technology e fu rifiutata.
And so I applied to Caltech and they turned me down.
Può diventare molto pericoloso quando le nostre storie sono riscritte o ignorate perché se ci viene rifiutata un'identità, diventiamo invisibili.
It can become incredibly dangerous when our stories are rewritten or ignored, because when we are denied identity, we become invisible.
Se le stagioni fossero state in sincrono, la teoria sarebbe stata rifiutata.
If they'd been observed in phase, the theory would have been refuted.
Se la teoria dell'inclinazione dell'asse fosse stata rifiutata, i suoi sostenitori non avrebbero saputo che fare.
If the axis-tilt theory had been refuted, its defenders would have had nowhere to go.
Ed è una cosa che è stata rifiutata per secoli nonostante l'evidenza.
This has been something that has been refused for centuries, despite the evidence.
3.2393260002136s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?