Translation of "prometto" in English


How to use "prometto" in sentences:

Andrà tutto bene, te lo prometto.
Everything's gonna be okay because I promise.
Andra' tutto bene, ve lo prometto.
LADY ADELAIDE SIGHS It will be all right, I promise you.
Mi farò perdonare, te lo prometto.
I'm gonna make this up to you, I promise.
Andrà tutto bene. Te lo prometto.
Everything's going to be all right.
Ti prometto che mi farò perdonare.
Of course! I promise I'll make it up to ya.
Ti prometto che non succederà più.
Look, I promise it won't happen again.
Ti prometto che non sentirai nulla.
I promise you won't feel a thing.
Mi faro' perdonare, te lo prometto.
I'll make this up to you.
Prometto che non lo farò mai più.
I promise you I will never call you that again.
Prometto che non ti farò del male.
I promise I'm not gonna hurt you.
Ti prometto che non succedera' piu'.
I promise, you'll never have to go through it again.
Le prometto che non se ne pentira'.
I promise you will not regret this.
Ti prometto che andrà tutto bene.
I promise that everything is going to be fine.
Non sentirai nulla, te lo prometto.
You're not gonna feel a thing, I promise.
Ti prometto che il mio lavoro continuerà.
I promise that my work will continue.
Farò del mio meglio, te lo prometto.
I'll do my best, I promise.
Andra' tutto bene, te lo prometto.
Everything's going to be all right, I promise.
Ti prometto che non lo farò.
I promise I won't do that.
Vi prometto solennemente che non vi verrà fatto alcun male.
You have my solemn promise that you will not be harmed.
Prometto di non dirlo a nessuno.
I promise I won't tell anyone.
Non ti deluderò, te lo prometto.
I won't let you down. I promise.
Ma andrà tutto bene, te lo prometto.
But we'll be okay, I promise you.
Ti prometto che sarai al sicuro.
I promise you, you'll be perfectly safe.
Ti prometto che non ti faremo del male.
I promise we won't hurt you.
Te lo prometto, andra' tutto bene.
I promise you, it'll all work out.
Ti prometto che ne varrà la pena.
There's more here, I promise you.
avrò cura di lei, glielo prometto.
I'll take good care of her.
Ti prometto che andra' tutto bene.
I promise, you're going to be okay.
Ti prometto che non te ne pentirai.
I promise you won't be sorry. - I'd better not be.
Non succederà più, te lo prometto.
It won't happen again. I promise you that.
Ce la faremo, te lo prometto.
We're gonna make it, I promise.
Non so cosa vuoi, ma ti prometto che non lo otterrai senza lottare.
I don't know what you want, but I promise you, I will go down and fight it.
E' l'ultima volta, te lo prometto.
IT'S THE LAST TIME, I PROMISE YOU.
Non succedera' piu', te lo prometto.
Won't happen again, I promise you.
Non la passera' liscia, glielo prometto.
You will not get away with this. I promise.
Le cose miglioreranno, te lo prometto.
Everything is gonna be better, I promise.
Questa è casa vostra e non ve la porteremo via, lo prometto.
This is your home... and I don't want to take it away from you, I promise.
E, se tornerai, prometto che passerò il resto della vita a farmi perdonare.
And if you come back, I promise... I will spend every day making it up to you.
Ma le prometto che, per quando avrò scoperto per chi lavorava, io e lei saremo già grandi amici.
But I promise you, by the time I've found out who he works for... you and I will be the best of friends.
Ti prometto che trovero' l'uomo che ha fatto tutto questo.
I promise I will find the man who did this.
Ti prometto che non ti lascero'.
I promise I won't leave you.
Io, Nicholas Wilde, prometto di essere coraggioso... leale, disponibile e affidabile.
I, Nicholas Wilde, promise to be brave... loyal, helpful, and trustworthy.
Prometto che non ci vorra' molto.
Of course. I promise, it won't be long.
Te la caverai, te lo prometto.
You're going to be fine. I promise.
Ti prometto che ce la faremo.
I promise you, we are gonna make it.
Ci rivedremo presto, te lo prometto.
We'll see each other soon, I promise.
4.55268907547s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?