Come parte di … [+] questo processo, la Faculty trasmette non solo conoscenze specialistiche ma anche know-how gestionale specifico e competenze sociali necessarie per affrontare una società sempre più pluralista.
As a part of this process, the Faculty… [+] not only imparts expert knowledge but also specific management know-how and social competencies required for dealing with an increasingly pluralistic society.
come puo una religione fondamentalista, teocratica funzionare in modo partecipativo in una democrazia pluralista secolare?
There's a nursing shortage, I'm in a union, I'm scared. –I have friends who need them bad. –Loyalty.
La rivoluzione di novembre del 1918-19 condusse, nell'ultima fase della Prima guerra mondiale, alla trasformazione dello stato tedesco da una monarchia costituzionale in una repubblica pluralista, parlamentare e democratica.
The German Revolution or November Revolution (German: Novemberrevolution) was a civil conflict in the German Empire at the end of the First World War that resulted in the replacement of Germany's imperial government with a republic.
I mezzi di comunicazione online hanno fornito una piattaforma per un dibattito politico pluralista e incentrato sui problemi da affrontare.
Online media provided a platform for pluralistic, issue-oriented political debate.
Si proponevano di instaurare una società equilibrata, decente, pluralista.
They set out to establish a stable, decent, pluralistic society.
La Commissione pubblicherà a decorrere dal giugno 2002, alcune linee di orientamento volte a rendere tale consulenza utilizzata dalla Commissione più responsabile, pluralista e trasparente.
From June 2002 onwards, the Commission will publish guidelines on how to make its use of expert advice more responsible, pluralistic and transparent.
Aiuta gli studenti a sviluppare la consapevolezza del valore della diversità in una società pluralista e la sensibilità alle peculiarità delle minoranze.
It helps students develop an awareness of the value of diversity in a pluralistic society and encourages sensitivity to the positions of minorities.
Pluralista: Una rete globale composta da studenti, giovani adulti, volontari, famiglie, istruttori, veterani e collaboratori che lavorano fianco a fianco.
Multigenerational: A global community of students, young adults, volunteers, families, educators, alumni, and staff engaged and energized working together.
La loro responsabilità, in primo luogo, è di garantire che siano rapidamente ricostituite le condizioni necessarie per il rinnovo fondamentale delle nostre discipline e per il ritorno a una loro connotazione pluralista.
All these parties have role to play in to ensuring the fulfilment of conditions for a fundamental regeneration of our disciplines and for the required return to Intellectual pluralism.
Un unitarist piuttosto che un approccio pluralista prevale nel rapporto tra manager e dipendenti.
An unitarist rather than a pluralist approach prevails in the relationship between managers and employees.
Allora, la soluzione sarebbe la liberazione di Öcalan per concretizzare il progetto di confederalismo democratico e poter costruire una società pluralista basata sul consenso di ciascuno.
The solution would be the release of Öcalan in order to realise the project of democratic confederalism and build a pluralist society based on the consent of all.
A fronte della posizione pluralista a cui già abbiamo fatto riferimento, urge affrontare, nella relazione e nel dialogo con le religioni, il problema della “verità” (nn. 93-104).
The pluralist position, which we have already mentioned, prompts us to address the problem of "truth" in the context of the relationship and the dialogue with other religions (93-104).
La società pluralista si è stabilita in Azerbaigian.
A pluralist society is formed in Azerbaijan.
La Commissione europea dovrebbe proteggere la stampa indipendente, pluralista e multilingue.
The European Commission should have the heart to protect an independent, pluralist and multilingual press.
Per la liberta' di parola, per i diritti delle donne e per una... Democrazia pluralista.
For free speech, for women's rights, for a more pluralistic democracy.
Qual è la differenza tra elezione pluralista e elezione non pluralista?
What is the difference between a contested election and an uncontested election?
La rete manifesta, dunque, una vocazione aperta, tendenzialmente egualitaria e pluralista, ma nel contempo segna un nuovo fossato: si parla, infatti, di digital divide.
Thus the Internet manifests an open vocation, with an egalitarian and pluralistic tendency, but at the same time it has dug a moat about itself: One speaks, in fact, of the "digital divide."
La visione dell'Iraq stabilita dalla costituzione prevede un paese pluralista, democratico e federale, nel quale i suoi cittadini avranno il diritto d'istituire partiti e associazioni professionali.
It foresees a pluralist, democratic and federal country in which all citizens have a right to form parties and professional associations.
difendere i diritti umani, la democrazia pluralista e lo stato di diritto;
to protect human rights, pluralist democracy and the rule of law;
Per dare alla ricerca e all’insegnamento un carattere pluralista, è quindi auspicabile rimettere in discussione i fondamenti (epistemologici, etici e antropologici) dell’economia, della finanza e della gestione aziendale.
Affirmation of the need of the disciplines of economics, finance and management for plurality of approaches entails debate concerning these disciplines’ epistemological, ethical and anthropological foundations.
Perciò la teologia pluralista, come strategia di dialogo tra le religioni, non solo non si giustifica di fronte alla pretesa di verità della propria religione, ma annulla insieme la pretesa di verità dell'altra parte.
Therefore, the pluralist theology, as a strategy of dialogue among the religions, not only is not justified in consideration of the truth claim of one's own religion, but simultaneously destroys the truth claim of the other side.
HRM è definito come unitarist piuttosto che pluralista.
HRM is defined as being unitarist rather than pluralist.
[D+64] Pluralista Ignoranza | katja - a casa invece che in casa
[D+64] Pluralistic ignorance | katja - at home instead of in the home
L’obiettivo è una transizione rapida verso un Egitto pacifico, democratico e pluralista.
The aim is a rapid transition to a peaceful, democratic and pluralistic Egypt.
Le riforme dovrebbero anche comportare la trasformazione del sistema elettorale attraverso una riduzione della soglia del dieci per cento al fine di garantire una democrazia più pluralista.
The reforms should also include reform of the electoral system through a reduction in the ten percent threshold, in order to secure a better pluralistic democracy.
Questo pluralismo non è altro che lo specchio della situazione pluralista della società così detta post-moderna, che spesso conduce ad un relativismo religioso.
This pluralism is none other than a mirror of the pluralistic situation of so-called post-modern society, which often leads to a religious relativism.
Un’elezione non pluralista avviene quando il numero di seggi vacanti nel Consiglio è pari o superiore al numero di candidati.
An uncontested election occurs when the number of open seats on the Board is equal to or greater than the number of candidates.
Una cultura pluralista della memoria richiede inoltre un insieme di valori condivisi.
A pluralistic culture of remembrance also requires a shared set of positive values.
In una società pluralista, non credo.
In a pluralistic society, I think not.
Il Paese avrebbe assunto il nome di Romania (durante il regime comunista portava ufficialmente il nome di Repubblica socialista di Romania); non ci sarebbe più stato un unico partito di stato, bensì "un sistema di governo democratico pluralista".
The country shall be named Romania (during the Communist regime it officially bore the name of The Socialist Republic of Romania); there will no longer be a single state party, but "a pluralist democratic system of government".
Il Dipartimento di Filosofia presso l'Università İstanbul Şehir È un reparto giovane, ambizioso e crescente impegnato in un approccio pluralista alla filosofia.
The Department of Philosophy at İstanbul Şehir University is a young, ambitious, and growing Department committed to a pluralist approach to philosophy.
La posizione pluralista vuole eliminare dal cristianesimo qualunque pretesa di esclusività o di superiorità rispetto alle altre religioni.
The pluralist position aims at eliminating from Christianity any claim to exclusivity or superiority in relation to other religions.
Uno dei pilastri delle nostre società democratiche è l’esistenza di una stampa indipendente e pluralista.
“An independent and pluralist media is a key pillar of our democratic societies.
Il Dio africano Thoth-Hermes sostiene a favore della democrazia pluralista quando afferma: "Tutto passa eternamente da una forma all'altra e non fai eccezione.
The African God Thoth-Hermes argues in favor of pluralist democracy when he says: "Everything passes eternally from one form to another and you are no exception.
C’è qui una prospettiva che, all’interno di una società pluralista come la nostra, riveste un’importanza che non si può sottostimare senza subirne notevoli danni.
This is an approach which, within a pluralist society like our own, takes on an importance that cannot be underestimated without considerable harm.
Possono esercitare una funzione essenziale nel dialogo aperto e pluralista su cui si basa un sistema democratico e sono, per i deputati al Parlamento, una fonte importante di informazioni nell'ambito dell'esercizio del loro mandato.
They can play a key role in the open, pluralist dialogue on which a democratic system is based and act as an important source of information for Members in the context of the performance of their duties.
Il populismo autoritario continua a crescere e a perseguire politiche che mirano a sgretolare la democrazia pluralista, lo stato di diritto e i diritti fondamentali.
Authoritarian populists continue to grow in strength and pursue policies to unravel pluralist democracy, the rule of law and fundamental rights.
Se ci dirigiamo verso una società veramente pluralista, queste libertà dovrebbero essere estese ai cristiani al pari degli altri".
If we're moving into a genuinely pluralist society, these freedoms must be extended to Christians as much as they are to others."
In una società pluralista, l’autorità dello stato può imporre ai fidanzati una formalità ufficiale che renda pubblica, davanti alla società politica, la loro condizione di sposi.
In a pluralistic society, the public authority of the state can impose on the engaged a public ceremony through which they publicly profess their status as spouses.
Le questioni relative al credo e alle sue manifestazioni sono spesso controverse e sensibili, soprattutto in una società sempre più pluralista.
Issues of belief and its manifestation are often controversial and sensitive, especially in an increasingly pluralist society.
In una società pluralista, la laicità è un luogo di comunicazione tra le diverse tradizioni spirituali e la nazione.
In a pluralistic society, secularity is a place for communication between the different spiritual traditions and the nation.
Un vasto movimento di Giovani per la Pace si è diffuso nelle scuole e nelle università, propagando una cultura della solidarietà e della gratuità, premesse per una società pluralista e pacifica.
A large youth movement for Peace has spread to schools and universities, propagating a culture of solidarity and gratuitousness, a premise for a pluralistic and peaceful society.
Il regista Mehran Tamadon raccoglie nella sua casa di famiglia in campagna quattro sostenitori del regime iraniano per far loro provare cosa significhi l'espressione "società pluralista".
It took two years for Mehran Tamadon to persuade the four supporters of the Iranian regime to risk taking part in an experiment with him.
In una società pluralista, in cui è difficile intendersi sui fondamenti filosofici, questo dialogo è assolutamente necessario.
In a pluralistic society, where it is difficult to agree on philosophical foundations, such a dialogue is absolutely necessary.
Ogni postmodernista che sostenga che Paolo abbia torto si sbaglia secondo la sua stessa filosofia pluralista, che dice che nessuna fede o religione è errata.
Any postmodernist who says Paul is wrong is committing an error against his own pluralistic philosophy, which says no faith or religion is incorrect.
Non sono in grado di dirvi cosa sia morale e immorale perché viviamo in una società pluralista.
I'm not able to tell you what is moral or immoral, because we're living in a pluralist society.
E' l'idea di una "Isola che non c'è", nata da una antica civiltà, unita da una storia condivisa, ma sostenuta, soprattutto, da una democrazia pluralista.
It's the idea of an ever-ever-land, emerging from an ancient civilization, united by a shared history, but sustained, above all, by pluralist democracy.
Ed il consenso è su un principio molto semplice, che in una democrazia pluralista differenziata come l'India non è realmente necessario essere sempre d'accordo su tutto, purché si sia d'accordo sulle regole di base di come si sarà in disaccordo.
And the consensus is of a very simple principle, that in a diverse plural democracy like India you don't really have to agree on everything all the time, so long as you agree on the ground rules of how you will disagree.
Ma ognuno, ed io credo in una società pluralista, ognuno sta puntando su qualcosa.
And I believe in a pluralistic society, everybody's betting on something.
2.1791219711304s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?