Translation of "piangere" in English


How to use "piangere" in sentences:

Non so se ridere o piangere.
I mean, really, I don't know whether to laugh or cry.
Uno dei vegliardi mi disse: «Non piangere più; ha vinto il leone della tribù di Giuda, il Germoglio di Davide, e aprirà il libro e i suoi sette sigilli
And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
Vedendola, il Signore ne ebbe compassione e le disse: «Non piangere!
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
Mi ero ripromessa di non piangere.
I promised myself I wasn't going to cry.
e che, alla mia venuta, il mio Dio mi umilii davanti a voi e io abbia a piangere su molti che hanno peccato in passato e non si sono convertiti dalle impurità, dalla fornicazione e dalle dissolutezze che hanno commesso
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
Potrei piangere pensando a quel suo bel culetto nero.
I could cry thinking about that sweet black ass of hers.
Ma Paolo rispose: «Perché fate così, continuando a piangere e a spezzarmi il cuore?
Then Paul answered, What do ye, weeping and breaking my heart?
Ho avuto classi con preparazione così scarsa, così carenti dal punto di vista scolastico, che mi veniva da piangere.
I have had classes that were so low, so academically deficient, that I cried.
Ti ho detto di non piangere.
I told you not to cry.
Allora i Giudei che erano in casa con lei a consolarla, quando videro Maria alzarsi in fretta e uscire, la seguirono pensando: «Va al sepolcro per piangere là
Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
Nemmeno piangere poteva, tanto era il male.
She couldn't even weep because of the pain.
Vuoi che mi metta a piangere?
Do you want me to cry?
Non ti ho mai visto piangere.
I've never seen you cry before.
Sono io quella che dovrebbe piangere.
I'm the one who should be crying.
Stanotte, centinaia di newyorkesi si sono radunati allo zoo per piangere la perdita dei loro amati animali.
Tonight, hundreds of New Yorkers have gathered at the zoo... to mourn the loss of their beloved zoo animals.
Ogni giorno, ho finito di piangere dallo stress.
Each day, I have actually ended up crying from the stress.
Non ci resta che piangere (1984)
A Secret in Spindle Bottom (1984)
Tutto il popolo riprese a piangere su di lui.
Then all the people wept over him again.
Oh, non iniziare a piangere, Caesar.
Don't go crying on me now, Caesar.
Non voglio che tu mi veda piangere.
Leave! I don't want you to see me cry.
Ecco perché Metal Gear Solid V vi farà ridere e piangere
Why Metal Gear Solid V will make you laugh as well as cry
Se non veniva accontentato immediatamente, si metteva a piangere.
If things weren't done to his immediate satisfaction... he had a fit.
Hai mai visto tuo padre piangere?
You've ever seen your father crying?
Non riuscivo a smettere di piangere.
I couldn't stop tears falling out of my eyes.
No, voglio solo piangere e giocare ai videogiochi.
No, I just want to cry and play video games.
Be'... pretendo di vedere questa altalena che ti fa piangere.
Well, I demand to see this swing set of tears.
Spegni quel fottuto interfono, se devi piangere cosi'!
Turn your goddamn intercom off if you're gonna bawl like that.
Non lasciare che ti vedano piangere.
Don't you let them see you cry.
Non c'e' niente per cui piangere.
There ain't nothing to cry about.
Non riusciva a smettere di piangere.
[He] didn’t want to stop crying.
So come far dormire un bambino, come farli smettere di piangere, e insegnargli a servirsi del bagno... prima che le loro madri, si alzino la mattina.
Aibee! I know how to get them babies to sleep, stop crying and go in the toilet bow/ before their mamas even get out of bed in the morning.
Così le donne possono piangere liberamente.
Let the women grieve in their own way.
Non c'è niente di male a piangere.
Look, there's nothing wrong with crying.
Non permettere che ti vedano piangere.
Don't let them see you cry.
Va bene lasciare che i tuoi figli ti vedano piangere.
It’s OK to let your children see you cry.
2.8276259899139s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?