Il soggetto interessato ritira il consenso al trattamento, secondo quanto previsto dell’articolo 6(1) della GDPR o al punto (a) dell’articolo 9(2) della GDPR, e non sussistono motivazioni legali che giustifichino il trattamento.
The person concerned revokes the consent on which the processing was based on Article 6 (1) (a) of the GDPR or Article 9 (2) (a) of the GDPR and lacks any other legal basis for the processing.
Ma poi, molti fanno fatica a credere che siano le sue uniche motivazioni.
But then, many people really find it difficult to believe that those are his only motivations.
Il momento migliore per pensare al vostro matrimonio, è quando ancora non ne avete uno, e questo significa avere delle motivazioni nell'amore così come nel lavoro.
The best time to work on your marriage is before you have one, and that means being as intentional with love as you are with work.
In molti hanno fatto congetture sulle motivazioni di mio padre.
Many speculated about my father's motives.
Non per farmi gli affari suoi, ma se un bianco viene ad Harlem con un cartello simile ha delle serie motivazioni o il cervello pieno di fuliggine.
Not to get too personal, but a white man standing in Harlem wearing' a sign that says "I hate niggers" has either got some serious personal issues or not all his dogs are barkin'.
Esponete le vostre motivazioni.....con calligrafia chiara e leggibile e poi consegnatele ame.
So if anyone would like to be considered, please state your reasons in a clear, legible hand... and return them to me.
Riguardo aI "perché", a parte Ie ovvie motivazioni economiche, è estremamente semplice:
As for the "why, " beyond the obvious financial motivation, it's exceedingly simple.
Ci sono diverse motivazioni, ma la piu' importante e' che volevo proteggerti.
There are a lot of reasons. But mostly, I just wanted to protect you.
Te ne stai qui a cercare delle motivazioni per non sposarla.
Sitting here, trying to come up with reasons not to marry this girl?
Analizza tutti i dati raccolti, traccia schemi, ci aiuta a prevedere le mosse dei possibili sospettati, il loro comportamento, le motivazioni e perfino la personalità.
She crunches all our raw intel, finds patterns, helps predict the movement of possible suspects, right down to behavior, motivation, even personality.
I popoli nella nostra cultura sono indottrinati a credere che il sistema monetario produce incentivi, motivazioni.
People in our culture are trained to believe that the monetary system produces incentive.
Lei ha il diritto di recedere dal presente contratto, senza addurre motivazioni al riguardo, entro 14 (quattordici) giorni.
You have the right to withdraw from this contract within fourteen (14) days without giving any reason.
La decisione congiunta è riportata in un documento, insieme alle motivazioni complete, che l’autorità di vigilanza su base consolidata trasmette al richiedente.
This joint decision shall be set out in a document containing the fully reasoned decision which shall be provided to the applicant by the competent authority referred to in paragraph 1.
Mettete pure in dubbio le mie motivazioni, mia cara, ma rimarranno solo mie.
Question my motives all you like, dearie, but they shall remain mine.
Dopo l'acquisto dei prodotti, il consumatore, ha la possibilità di sciogliere l'accordo in 14 giorni senza fornire motivazioni.
In the event of a purchase, a consumer has the possibility to dissolve the agreement for 14 days without giving any reason.
La richiesta indica tutti i fatti pertinenti, le informazioni sul contesto, le motivazioni della richiesta e le modalità con cui saranno utilizzate le informazioni.
"A request shall contain the relevant facts, background information, the reasons for the request and a description of how the information sought will be used."
Elaboreremo le vostre informazioni personali solo in presenza di una delle motivazioni seguenti:
We will process your personal information only when we have one of the following ground:
Pagine che puntano a "Obiettivi e motivazioni"
Pages that link to "Category:Other Topics"
Beh, non importa che motivazioni avesse, ora e' scontento.
Well, whatever his reasons, he's grown unhappy.
Hai dimenticato le motivazioni per le quali agiamo?
Have you forgotten why we're doing any of this?
Dovrei basare questa decisione su delle motivazioni tattiche e razionali, non lo so.
I should make this decision on a purely tactical, logical basis. I-I don't know.
Viste le consistenti prove di corruzione politica, esistono forti dubbi sulle reali motivazioni di questa decisione.
With growing evidence of political corruption, there are questions regarding the motivations behind this decision, but the minister advocates the restricted...
E non ci dimentichiamo le loro motivazioni personali... e a Kate certo non mancano.
But most of all, we don't forget motivation, and Kate's is sterling.
La notifica deve indicare i risultati dell'esame e le sue motivazioni circostanziate.
The notification shall contain the conclusions of the examination and the reasoned assessment decision.
Durante l'acquisto di prodotti, un consumatore ha la possibilità di sciogliere il contratto, senza motivazioni, durante quattordici giorni.
When purchasing products, a consumer has the right to dissolve a contract, without giving reasons, during a period of at least 14 days.
L'aggressivita' puo' essere una grande fonte di motivazioni, ma puo' anche offuscarle...
Aggression can be a powerful motivator, but it can also cloud your percep...
La Russia ci assume perche' il nostro esercito non ha motivazioni.
Russia hires us, because their own army is not motivated.
Ho un serio problema con le motivazioni,
I have a real problem with motivating.
Non mi intendo delle motivazioni delle multinazionali.
I couldn't speculate on the motives of global corporations.
Non ho mai ucciso per normali motivazioni.
I've never killed for the normal reasons.
Potranno essere emarginati, squilibrati... ma con le giuste motivazioni possono essere quello che ci occorre.
These people may be isolated, unbalanced even but I believe with the right push they can be exactly what we need.
Se la notifica all'autorità di controllo non viene effettuata entro le ore 72, deve essere accompagnata da motivazioni del ritardo.
Where the notification to the supervisory authority is not made within 72 hours, it shall be accompanied by reasons for the delay.
Le condizioni per l’esecuzione di un appalto da parte di tali gruppi di operatori economici, diverse da quelle imposte a singoli partecipanti, sono giustificate da motivazioni obiettive e sono proporzionate.
Any conditions for the performance of a contract by such groups of economic operators, which are different from those imposed on individual participants, shall also be justified by objective reasons and shall be proportionate.
Noi possiamo aggiornare di tanto in tanto la presente Informativa sui Cookie in modo che rifletta, per esempio, i cambiamenti relativi ai cookie che usiamo o per altre motivazioni operative, legali o regolamentari.
We may update this Cookie Statement from time to time in order to reflect, for example, changes to the cookies we use or for other operational, legal or regulatory reasons.
È in grado di riassumere, in un'esposizione coerente, informazioni provenienti da diverse fonti scritte e orali, riportandone le motivazioni e le spiegazioni.
Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation.
(Risate) Ma a differenza del mio malvagio gemello, che brama il dominio del mondo, le mie motivazioni non sono sinistre.
(Laughter) But in contrast to my evil twin who lusts after world domination, my motives are not sinister.
Ma le ho parlato per una lunga serie di motivazioni...
But I talked to her for a range of issues.
In quel periodo sapevamo che c'erano delle motivazioni politiche.
At the time, we knew that it was political.
In Brasile e Giappone, ciò dipende unicamente da motivazioni culturali e linguistiche.
In Brazil and Japan, it's for unique cultural and linguistic reasons.
Voglio dire, ho iniziato parlando di quanto siano utili gli ammassi di galassie e ne ho dato le motivazioni, ma qual è effettivamente il loro uso?
I mean, I began by talking about how galaxy clusters are useful, and I've given some reasons, but what is their use really?
Alcune motivazioni derivano dalla prima idea folle, cioè che la coscienza sia un fondamentale.
Some motivation comes from the first crazy idea, that consciousness is fundamental.
È il fenomeno per il quale le nostre motivazioni inconsce, i nostri desideri e le nostre paure, influenzano il modo in cui elaboriamo le informazioni.
It's this phenomenon in which our unconscious motivations, our desires and fears, shape the way we interpret information.
(Applausi) Se indaghiamo sulle motivazioni di chi ha voluto uscire - il fronte del "Leave" contro quello del "Remain" - vediamo due fattori, nei sondaggi elettorali, davvero degni di nota.
(Applause) If we look at why those who wanted to leave -- we call them "Leavers, " as opposed to "Remainers" -- we see two factors in the opinion polls that really mattered.
Si tratta di una società occidentale di cui rimangono tracce documentali, quindi sappiamo molto di questa popolazione e delle loro motivazioni.
This is a European society with literate records, so we know a good deal about the people and their motivation.
Le motivazioni interne, l'autonomia, la padronanza e lo scopo,
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
Quello che mi piace di questa immagine è che è fatta di concetti, esplora le nostre visione del mondo e ci aiuta -- almeno aiuta me -- a vedere ciò che pensano gli altri, a conoscerne le motivazioni.
What I love about this image is it's made up of concepts, it explores our worldviews and it helps us -- it helps me anyway -- to see what others think, to see where they're coming from.
2.1327369213104s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?