Translation of "minacciare" in English


How to use "minacciare" in sentences:

• Diffamare, abusare, molestare, pedinare, minacciare o in alcun modo violare i diritti legali (come i diritti della privacy e pubblicità) di altri.
• Defame, abuse, harass, stalk, threaten or otherwise violate the legal rights (such as rights of privacy and publicity) of others.
Minacciare, abusare o invadere la privacy di terzi, nonché procurare disturbo, fastidio o inutile ansia.
be threatening, abuse or invade another’s privacy, or cause annoyance, inconvenience or needless anxiety;
Ho lavorato troppo a lungo, troppo a lungo per permettere a una stronzetta di minacciare questo progetto.
I've worked too long, too long to let some little bitch threaten this project.
Minacciare (Questa creatura non può essere bloccata tranne che da due o più creature.)
Intimidate (This creature can't be blocked except by artifact creatures and/or creatures that share a color with it.)
La cosa interessante, la cosa originale, sarebbe minacciare qualcuno con l'immortalità.
The interesting thing, the original thing, would be to threaten somebody with immortality.
Questo ci dà una prospettiva unica su ciò che le macchine possono fare, cosa non possono fare e quali lavori potrebbero automatizzare o minacciare.
This gives us a unique perspective on what machines can do, what they can't do and what jobs they might automate or threaten.
E se qualcuno è così stupido da minacciare la nostra famiglia la vendetta sarà mia!
Let me say somethin'. Anybody foolish enough to threaten our family, vengeance will be mine.
Suppongo che minacciare un uomo valoroso come voi sia inutile.
I suppose the threat of death to someone with your valorous war record would mean nothing.
É triste farsi minacciare da qualcuno che non capisce nemmeno in cos'è coinvolto.
How sad, to be threatened by a man who can't grasp what he's involved in.
Caporale, ha mai sentito altri soldati minacciare i loro commilitoni?
Corporal, have you ever heard any other man threaten a fellow soldier?
Non minacciare, sto cercando di farti capire la mia situazione.
No need for threats. I'm trying to make you understand my situation.
e nemmeno te pallido mezzano che passi di mano in mano ma tu, livido piombo che sembri minacciare piuttosto che proteggere la tua semplicità mi muove... più di ogni eloquenza
Nor none of you, O pale and common drudge between man and man. But you, O meagre lead, which rather threatenest than dost promise aught, your paleness moves me more... than eloquence.
"Ci sarà una terra a ovest molto potente che si ergerà per minacciare il serpente.
"There shall be a land in the west of great power that shall rise to threaten the serpent.
I cellulari tornano a minacciare il nostro laboratorio dapprendimento.
Ah, the cellphone menace has returned to our crucible of learning. - Is it your phone?
Ho dovuto minacciare i miei hacker per ricevere quel codice.
I had to rev my geek into fifth in order to crack that hex code.
Se qualcosa dovesse minacciare un profeta qualsiasi cosa, un Arcangelo apparirebbe per distruggere quella minaccia.
If anything threatens a prophet, anything at all an archangel will appear to destroy that threat.
Diffamare, abusare, molestare, pedinare, minacciare o in alcun modo violare i diritti legali (come i diritti della privacy e pubblicità) di altri.
Defame, abuse, embarrass, harass, stalk, slander, threaten or otherwise violate the legal rights (such as rights of privacy and publicity) of others;
Sono certo che Tyrion non intendesse minacciare il re.
I'm sure Tyrion did not mean to threaten the king.
Signore, se oserà di nuovo minacciare il reverendo, imbratterò questo luogo sacro con il suo sangue.
Mister, if you threaten the reverend again, I will shame this holy place with your blood.
Mi sembra alquanto superfluo minacciare di uccidermi, dato che moriremo tutti comunque.
I think threatening to kill me is a bit redundant when we're all about to die anyway. No thanks to you.
Non puoi... minacciare la gente... e ottenere quel che vuoi.
You can't just threaten people get what you want.
Pensi che sia quello stesso gruppo a minacciare Sloan?
You think that same group might be the threat against Sloan?
Ci vuole un gran bel coraggio... a venire qui a minacciare chi non vi opporrebbe resistenza.
You're all brave men intimidating people you know won't fight back.
Non voglio essere il primo a minacciare l'uso di armi nucleari.
I do not want to be the first one to threaten the use of nuclear weapons.
Non mi interessa chi dovra' corrompere, minacciare o uccidere.
I don't care who you have to bribe, threaten, or kill.
Le uniche persone a minacciare il pianeta sarebbero le persone.
The only people threatening the planet would be people.
Questa spia russa è venuta qui per minacciare il nostro modo di vivere e ora la corte è piena di gente che aspetta.
This Russian spy came here to threaten our way of life. Now, I have a courtroom of people waiting.
Forse mi tocchera' minacciare uno di loro.
I might have to threaten one of them.
Ho una lista nera... di individui ed esseri di altri regni che potrebbero minacciare la Terra.
So, I keep a watch list... Of individuals and beings from other realms that may be a threat to this world.
Sono certo che non è venuto con l'intento di minacciare.
I'm sure he doesn't mean to come here and make threats.
Non sono qui per minacciare la tua famiglia.
I'm not here to threaten your family.
Allora, perché optare per questi elementi che potrebbero minacciare la vostra salute?
So why opt for these products that could jeopardize your wellness?
Se ti interessa veramente l'amicizia, Hondo, posso suggerirti di smettere di minacciare questi contadini?
If you're truly interested in friendship, Hondo, might I suggest you stop threatening these farmers?
Ma tu ficcati nella tua, di zucca, che sei stato tu a cercarmi, perciò non minacciare di andartene ogni 5 minuti.
But you get something through your skull, too. You called me, so don't go threatening to walk every five minutes.
Siete uomini o serpenti per minacciare una bambina?
Are you men or snakes, that you would threaten a child?
Tu osi minacciare me, Thor, con un'arma così piccola?
You dare threaten me, Thor, with so puny a weapon?
Essi osano minacciare le nostre mura, che hanno come protettrice la Vergine Maria, e che mai nessuno ha potuto conquistare.
They dare to threaten our walls protected by our guardian angel Mother Mary who is not overwhelmed by anything.
Minacciare un poliziotto e' un reato, signor Snow.
Threatening a police officer is against the law, Mr. Snow.
Elias non e' superiore al minacciare i loro cari.
Elias isn't above threatening their loved ones.
Non minacciare di nuovo la mia famiglia... mai piu'.
You don't ever burden my family again.
Non sono io a minacciare tuo figlio... sei tu.
I'm not a threat to your son, Lionel.
Avrebbe potuto minacciare di dirlo ad Harvey.
She could've threatened to tell Harvey.
Si', minacciare di torturarmi era solo un test.
Yeah, the threat of torture was a test.
Allora chi era a minacciare la Turing?
Then who was the man threatening Turing?
Bertinelli sembra pronto a minacciare tutti quelli che gli pagano il pizzo.
Sounds like Bertinelli's ready to put the screws to everyone who pays him protection money.
Sara' meglio, perche' se Mason Treadwell prova a minacciare di nuovo la mia famiglia... me ne occupero' a modo mio.
It better, because next time Mason Treadwell tries to threaten my family, I handle him my way.
Diffamare, abusare, molestare, perseguitare, minacciare o altrimenti violare i diritti legali (ad esempio i diritti di privacy e pubblicità) di altre persone.
Defame, abuse, harass, stalk, threaten or otherwise violate the legal rights (such as rights of privacy) of others.
Il diavolo della Tasmania ci ha mostrato che non solo il cancro può essere una malattia infettiva ma che può arrivare a minacciare di estinzione un'intera specie.
The Tasmanian devil has shown us that, not only can cancer be a contagious disease, but it can also threaten an entire species with extinction.
Questi virus stanno continuando ad evolversi e stanno per minacciare il mondo.
These bugs are going to continue to evolve and they're going to threaten the world.
A questo punto, devo dire, mi stavo un po' abituando a messaggi del genere, ma la differenza era che adesso iniziavano a minacciare anche la mia famiglia.
By this point, I have to say, I was actually getting used to messages like this, but what became different was that now they started threatening my family.
1.4261560440063s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?