Translation of "formali" in English


How to use "formali" in sentences:

Non hanno un'affidabilità perché non ci sono note formali pubbliche su di loro, nessun conto bancario, nessuna cronologia creditizia, nessun numero di previdenza sociale.
They don't have a score because there are no formal public records on them — no bank accounts, no credit histories and no social security numbers.
Non siamo così formali da queste parti.
We're pretty informal in the bush.
Il dipartimento di Stato ha presentato delle scuse formali, annunciando le dimissioni spontanee da parte dell'ambasciatore...
The U.S. State Department responded quickly with a formal apology, and announcement of the ambassador's immediate removal.
Speriamo che le sue informazioni ci aiutino a muovere delle accuse formali in merito all'omicidio del funzionario della Difesa Scott Ostelhoff.
We hope you can provide information that will allow us to make formal charges for the murder of Defense employee Scott Ostelhoff.
Noi ci guardiamo tutti annuendo, con queste reazioni formali, che ci hanno insegnato ad avere, no?
We all look at each other and nod with these--... these responses that we've been trained to make.
[Brittany Chries provvedeva agli abiti formali dall'armadio di sua madre.]
Brittany chries provided formal attire from her mother's closet.
Stasera c'è un evento formale e ho portato abiti formali.....ma Dio ha senso dell'umorismo!
Like tonight, it's a formal event, so I brought formal wear. But... God has a sense of humor.
Ma i nostri rapporti saranno formali ed educati come come dovrebbero essere.
But our relations will be formal and correct as they should be.
"L'architettura radicale e' un rifiuto di tutti i parametri formali e morali."
Radical architecture is a rejection of all formal and moral parameters.
Max Price 100, Abiti formali scontati in vendita online - JJsHouse
Covered Button, Sleeveless, Max Price 100, Special Occasion Dresses: Formal Dresses and More - JJsHouse
Lord Frey vuole scuse formali per la violazione del giuramento sacro di sposare una delle sue figlie.
Lord Frey requires a formal apology for your violation of your sacred oath to marry one of his daughters. Of course.
In un mondo di abiti e tagli di capelli formali, c'era lei, un cosiddetto spirito libero.
My sister. In a household of sensible jackets and haircuts there was this, well, what can I call her, nature thing.
Senti... apprezzo che tu abbia chiamato prima di venire, - ma non c'e' bisogno di essere cosi' formali.
Listen, I appreciate your calling ahead, but we don't need to be so formal about this.
Attività come queste... spesso nascondono attività un po' meno formali, vero?
Businesses like this usually overlap with businesses that are less formal, right?
Non c'è bisogno di essere così formali.
No need to be so formal.
Argento, Max Price 100, Abiti formali scontati in vendita online - JJsHouse
Chocolate, Bow(s), Max Price 100, Special Occasion Dresses: Formal Dresses and More - JJsHouse
Ove ricevessimo reclami scritti formali, risponderemo contattando le persone che li hanno presentati.
When we receive formal written complaints, we respond by contacting the person who made the complaint.
Ti offriremo le informazioni di contatto dei nostri signori e distributori formali e legali per evitare controversie commerciali.
We will offer you the contact information of our formal and legal gents and distributors to avoid a trade dispute.
Le cose stanno diversamente solo nel caso in cui non è possibile ottenere un consenso preventivo per ragioni formali e laddove il trattamento dei dati è autorizzato da disposizioni di legge.
An exception applies in those cases in which it is not possible to obtain prior consent for actual reasons and the processing of the data is permitted by statutory provisions.
Lilla, Max Price 100, Abiti formali scontati in vendita online - JJsHouse
Reception, Max Price 200, Wedding Dresses: Affordable & Under $100 - JJsHouse
Possiamo perdonare le lacune formali di Kal.
We can forgive Kal any lapses in decorum.
Decidemmo di risolvere la cosa internamente, piuttosto che intentare accuse formali.
We elected to handle it internally, rather than pursuing formal charges.
Non e' necessario stipulare alleanze formali con le persone di cui ci si fida.
You don't need to make formal alliances with people you trust.
Per ora ti teniamo soltanto sotto custodia, non ci sono accuse formali.
We're just holding you for now. No charges have been filed.
O, nei momenti meno formali, semplicemente "Peabody".
Or, in less formal moments, simply "Peabody".
Non c'e' bisogno di essere cosi' formali.
There's no need to be so stuffy.
Tutte le comunicazioni formali sono state gestite dal Dipartimento di Stato.
All formal communication has been handled through the State Department.
È solo perché conosca i metodi più formali che gioveranno al nostro lavoro futuro.
It's simply a question of acquainting you with the more formal methods that will benefit our future work together.
Ci sono delle eleganti strutture formali, una sorta di bellezza ricorsiva, ma complessa, come due menti che discutono fra loro.
There are some elegant formal structures, a kind of recursive beauty, but complex, like two minds arguing with each other.
I rapporti formali, dall'altro lato, sono limpidi come acqua di fonte.
Formal relationships, on the other hand, are as clear as spring water.
Dove ci sono rapporti formali, ci sono riti, e dove ci sono riti regna l'ordine terreno.
Where there are formal relationships, there are rites and where there are rites, the earth order reigns.
Quando riceviamo reclami scritti formali, ci metteremo in contatto con la persona che ha presentato il reclamo per seguire la questione.
If we receive formal written complaints, we will contact the person who made the complaint to follow up.
L’Utente che utilizza la App viene considerato soggetto che ha letto, capito ed approvato i TdU, senza la necessità di ulteriori atti formali.
A Visitor who has viewed the extension is considered to have read, understood and agreed to be bound by the ToU, without the need for any further act.
Se ritornera' immediatamente, non saranno presi provvedimenti formali contro di lui.
If he returns immediately, no formal charges will be laid.
Se non ti piace, basta che tu la veda durante le occasioni formali e quando sara' il momento, per fare dei principini e delle principessine.
If you don't like her, you only need to see her on formal occasions and when the time comes, to make little princes and princesses.
E' uno dei raduni più formali e ingessati che si possano immaginare!
It's one of the most formal gatherings you could imagine.
Fucsia, Max Price 100, Abiti formali scontati in vendita online - JJsHouse
Zipper Up, Max Price 100, Special Occasion Dresses: Formal Dresses and More - JJsHouse
Art. 37 Le ratifiche formali della presente convenzione saranno comunicate al Direttore generale dell'Ufficio Internazionale del lavoro
The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration.
i) si tratta di prove formali che determinano la competenza ai sensi del presente regolamento, finché non siano confutate da prove contrarie;
this refers to formal proof which determines responsibility pursuant to this Regulation, as long as it is not refuted by proof to the contrary;
Io ed i miei colleghi abbiano coniato termini estremamente formali per descrivere due distinte tipologie di candidati.
My colleagues and I created very official terms to describe two distinct categories of candidates.
Ma questo serve per richieste formali.
But that's pretty much it for formal requirements.
Ciò è importante non solo per i contesti formali ma rende la comunicazione più agevole tra parlanti non madrelingua con background diversi.
This is important, not only for formal contexts, but it also makes communication easier between non-native speakers from different backgrounds.
Ma il sistema metrico rimase lo standard per impieghi formali, diffondendosi in tutto il continente, con l'espansione dei confini francesi.
But the metric system remained standard for formal use, and it spread across the continent, along with France's borders.
Per istituzioni intendeva semplicemente delle regole formali, una costituzione, ad esempio, e dei vincoli informali, come la corruzione.
And what he meant by institutions were really just formal rules like a constitution, and informal constraints, like bribery.
Man mano che la società diventava più complessa, e le nostre rotte commerciali più estese, abbiamo costruito nuove istituzioni formali, come le banche per il denaro, gli organismi pubblici, le società per azioni.
As our societies grew more complex and our trade routes grew more distant, we built up more formal institutions, institutions like banks for currency, governments, corporations.
Ma con l'emergere di competizioni formali alla fine del XIX secolo, l'effetto drammatico cedette infine il posto al calcolo strategico.
But the emergence of formal competitive play in the late 19th century meant that strategic calculation would eventually trump dramatic flair.
Dovremmo quindi riconoscere questa interdipendenza, attraverso impegni formali, reciproci.
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments.
Ci sono luoghi formali, scuole, università, ospedali, nei quali l'innovazione può aver luogo, e luoghi informali, comunità, famiglie, reti sociali.
There are formal settings -- schools, colleges, hospitals -- in which innovation can take place, and informal settings -- communities, families, social networks.
Quasi tutti i nostri sforzi vanno in questa direzione, a sostegno dell'innovazione in settings formali, per ottenere una versione migliore essenzialmente del sistema scolastico alla Bismarck così come si è sviluppato nel 19mo secolo.
Almost all our effort goes in this box, sustaining innovation in formal settings, getting a better version of the essentially Bismarckian school system that developed in the 19th century.
6.947096824646s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?