Translation of "formal" in Italian

Translations:

formale

How to use "formal" in sentences:

However, the holder of an exclusive licence may bring such proceedings if the proprietor of the trade mark, after formal notice, does not himself bring infringement proceedings within an appropriate period.
Il titolare di una licenza esclusiva può tuttavia avviare una siffatta azione se il titolare del marchio, previa messa in mora, non avvia lui stesso un'azione per contraffazione entro termini appropriati.
She's filed a formal harassment complaint, Greg.
Lei ha sporto denuncia per molestie, Greg.
We only include the brand logos of Open Icecat participants (sponsors) with whom we entered into a formal agreement to make their product content available for all their channel partners on their websites.
Logitech Includiamo soltanto i loghi dei marchi partecipanti a Open Icecat (sponsor), con i quali abbiamo stipulato un accordo formale per rendere le loro informazioni di prodotto disponibili per tutti i loro partner di canale sui loro siti web.
He rode in under a white flag for formal parley.
E' venuto a parlamentare con la bandiera bianca.
We have the right to a formal evaluation before they can deny our official application.
Abbiamo diritto a valutazione formale prima che la nostra richiesta possa essere rifiutata.
And this is the part where I extend a formal invitation.
E questa è la parte in cui le estendo un invito formale.
I see them standing at the formal gates of their colleges.
Li vedo in piedi davanti alle porte dei loro college.
We'll have a formal swearing in later.
Faremo il giuramento formale piu' tardi.
Would you recommend formal attire for this place or activity?Yes No Unsure
Consiglieresti di calzare scarpe comode in questo posto o per quest'attività?Sì No Non so
When we receive formal written complaints, we will contact the person who made the complaint to follow up.
Quando riceviamo reclami scritti formali, ci metteremo in contatto con la persona che ha presentato il reclamo per affrontare il tema sollevato.
Dinner with guests is a formal proceeding, Dido.
Cenare con degli ospiti e' un evento formale, Dido.
No one told me this initiation was a formal affair.
Non sapevo che l'iniziazione sarebbe stata un evento formale.
No need to be so formal.
Non c'è bisogno di essere formali.
New clients are expected to pay for the courier cost, the samples are free for you, this charge will be deducted from the payment for formal order.
I nuovi clienti si pensano che paghino il costo del corriere, i campioni sono liberi per voi, questa tassa saranno dedotti dal pagamento per ordine convenzionale.
Is it not true that this man was raised in a brothel and has no formal education of any kind?
È cresciuto in un bordello e non ha nessuna istruzione.
I'll send you a formal proposition in writing.
Vi mandero' una proposta formale scritta.
I never did receive a formal education, but I could have sworn I read the last King in the North was Torrhen Stark, who bent the knee to my ancestor, Aegon Targaryen.
Non ho mai in effetti ricevuto un'educazione formale, ma giurerei di aver letto che l'ultimo Re del Nord è stato Torrhen Stark, che si inchinò al mio progenitore Aegon Targaryen.
You know, in France, if you are given an invitation to a formal party, you dress accordingly.
Sa, in Francia, se si è invitati a una festa formale, ci si veste di conseguenza.
When eating in formal situations, rest your knife and your fork on the plate between mouthfuls or to talk.
Se è una serata formale, ponete forchetta e coltello sul piatto tra un boccone e l'altro...
Make a formal request to speak to parliament in session.
Chiederò formalmente di poter parlare al parlamento riunito in seduta comune.
The point of this meeting is to allow us to say things that cannot be said in formal settings, yes?
Lo scopo di questo incontro e' poter parlare in via ufficiosa, vero?
You don't need to make formal alliances with people you trust.
Non e' necessario stipulare alleanze formali con le persone di cui ci si fida.
And if you think that you can intimidate me, harass me like this in my own home, I will file a formal complaint.
E se pensate di potermi intimidire, di potermi tormentare cosi' in casa mia, sporgero' un reclamo formale.
That is why I am proposing the formal marriage of my oldest son and heir, Aethelwulf, to your beautiful daughter, Judith.
Ecco perché voglio proporti un matrimonio formale tra mio figlio maggiore ed erede al trono, Aethelwulf, e la tua bellissima figlia, Judith.
They can bring formal charges against you, and you could lose your job.
Possono formalizzare accuse contro di voi, rischiate di perdere il lavoro.
The owners of this forum also reserve the right to reveal your identity (or any other related information collected on this service) in the event of a formal complaint or legal action arising from any situation caused by your use of this forum.
Noi ci riserviamo il diritto di rivelare la tua identità (o qualsiasi informazione a tuo riguardo) in caso di una denuncia o azione legale generata da qualsiasi informazione inserita da te.
Thirdly customer confirms the samples and places deposit for formal order.
In terzo luogo, il cliente conferma i campioni e effettua il deposito per un ordine formale.
Formal, female recipient, married, name known
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Then customer confirms the demo order and places deposit for formal order.
Quindi il cliente conferma l'ordine dimostrativo e deposita il deposito per l'ordine formale.
The only thing the prosecutor is asking for is permission to launch a formal investigation.
Il Procuratore chiede solo l'autorizzazione ad aprire un'inchiesta.
We'd come down to breakfast in the formal hall and this freak would know you'd been shagging the previous night.
Scendevamo a fare colazione nella Formal Hall e lui sapeva chi ti eri fatto la notte prima.
President Kennedy has signed a formal proclamation setting up a blockade of all missiles bound for Cuba.
Il presidente Kennedy ha firmato un documento formale che vieta il passaggio di ogni missile diretto a Cuba.
If you don't like her, you only need to see her on formal occasions and when the time comes, to make little princes and princesses.
Se non ti piace, basta che tu la veda durante le occasioni formali e quando sara' il momento, per fare dei principini e delle principessine.
You waiting for a formal invitation, fancy pants?
Stai aspettando un invito formale, timidone?
I've been asked to extend a formal invitation... from Mr. Wilford to join him for dinner.
M'è stato chiesto di invitarla... ad unirsi alla cena di Mr. Wilford.
The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration.
Art. 37 Le ratifiche formali della presente convenzione saranno comunicate al Direttore generale dell'Ufficio Internazionale del lavoro
SLIM FIT - Formal shirt - white
MONOGRAM TEE - T-shirt con stampa - white
Formal objection to a harmonised standard
Obiezione formale a una norma armonizzata
Can I buy 1 sample before place the formal order?
Posso acquistare 1 campione prima di effettuare l'ordine formale?
Studies show that people who are overdetermined in their denial will resort to formal rather than informal language.
Studi dimostrano che le persone determinate a negare a oltranza ricorreranno al linguaggio formale anziché a quello informale.
But instead of accepting his fate, he made a resolution that he would continue his formal education.
Ma anziché accettare il suo destino, decise di continuare gli studi.
7.710422039032s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?