Translation of "difetti" in English


How to use "difetti" in sentences:

Il sesto giorno offrirete otto giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Il terzo giorno offrirete undici giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Il quinto giorno offrirete nove giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Il settimo giorno offrirete sette giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Il quarto giorno offrirete dieci giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Il secondo giorno offrirete dodici giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
"'On the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Thule si impegna a fornire prodotti eccezionali la cui qualità è stata testata e garantita rispetto ai difetti nei materiali e nella lavorazione.
Maintenance_Thule is dedicated to providing exceptional products that are quality tested and guaranteed against defects in materials and workmanship.
ma con il sangue prezioso di Cristo, come di agnello senza difetti e senza macchia
but with precious blood, as of a faultless and pure lamb, the blood of Christ;
Per sette giorni sacrificherai per il peccato un capro al giorno e verrà offerto anche un giovenco e un montone del gregge senza difetti
Seven days you shall prepare every day a goat for a sin offering: they shall also prepare a young bull, and a ram out of the flock, without blemish.
«Questa è una disposizione della legge che il Signore ha prescritta: Ordina agli Israeliti che ti portino una giovenca rossa, senza macchia, senza difetti, e che non abbia mai portato il giogo
"This is the statute of the law which Yahweh has commanded: Speak to the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, in which is no blemish, and which was never yoked.
Nel giorno di sabato offrirete due agnelli dell'anno, senza difetti; come oblazione due decimi di fior di farina intrisa in olio, con la sua libazione
"'On the Sabbath day two male lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and the drink offering of it:
Se uno offre al Signore, in sacrificio di comunione, un bovino o un ovino, sia per sciogliere un voto, sia come offerta volontaria, la vittima, perché sia gradita, dovrà essere perfetta: senza difetti
Whoever offers a sacrifice of peace offerings to Yahweh to accomplish a vow, or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; no blemish shall be therein.
L’autorizzazione a restituire i Prodotti non costituirà in alcun modo riconoscimento di difetti o non conformità, la cui esistenza dovrà essere accertata successivamente alla restituzione.
Authorization to return the Products will not in any case constitute recognition of defects or non-compliance, the existence of which must be verified after return.
La garanzia limitata Apple copre il tuo prodotto e gli accessori a marchio Apple da difetti di produzione per un anno dalla data di acquisto.
Apple Limited Warranty coverage Our Limited Warranty covers your iPod and Apple-branded accessories against defects for one year from the date you bought them.
E poi potrei raccontarvi di Tim e dei suoi molti difetti come uomo e come giocatore di ping pong.
Later on I may tell you about Tim's many failings as a man and as a table tennis player.
Le denunce circa l'esercizio del contratto devono essere presentate al commerciante senza indugio, nella loro interezza e chiaramente definite, dopo che il consumatore ha scoperto i difetti.
A consumer who has discovered shortcomings in the implementation of a contract must submit any complaints to the trader without delay, in full and with clear descriptions.
La nostra garanzia limitata copre l'iPod e gli accessori a marchio Apple da difetti per un anno dalla data di acquisto.
The Apple Limited Warranty covers your iPhone and Apple-branded accessories against manufacturing defects for one year from the date you bought your product.
Dio ci ha dato questi difetti... e una cosa che ho imparato, lui non li vede come difetti.
God gave us these flaws, and something I learned-- He doesn't see them as flaws.
L'aggressività, incanalata nel modo giusto, compensa tanti difetti.
Aggression, correctly channeled, overcomes a lot of flaws.
Ma il tentativo di cancellare i difetti del genere umano... ha quasi cancellato il genere umano.
But, what started as an attempt to erase humanity's fault, almost erased humanity itself.
DIFETTI Qualsiasi deviazione da quanto sopra deve essere considerata come difetto e la severità con cui questo difetto va penalizzato deve essere proporzionata alla sua gravità.
FAULTS: Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree.
I reclami relativi all'applicazione del contratto devono essere presentati entro tempo utile dopo che il Consumatore ha stabilito i difetti e li ha descritti in modo completo e chiaro all'Imprenditore.
Complaints about the performance of the contract shall be submitted fully and clearly described to Ubuntu Wear within a reasonable time after the Consumer discovered the defects
Data la lunga lista di difetti caratteriali e gli errori che ho commesso in pubblico.
A laundry list of character defects, all the mistakes I've made, largely public.
Si ignorano le persone per delle ragioni e dei difetti non oggettivi.
People are overlooked for a variety of biased reasons and perceived flaws.
La ringrazio per avermi sottolineato i difetti della mia creazione.
So thank you for pointing out all the small flaws in my creation.
Difetti Ogni scostamento dai precedenti punti deve essere considerato un difetto; la gravità del difetto deve essere valuata in base al suo grado e alle ripercussioni che ha sulla salute e il benessere del cane.
Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree and its effect upon the health and welfare of the dog.
Le denunce circa l’esecuzione dell’accordo devono essere presentate pienamente e chiaramente all’imprenditore entro un termine ragionevole dopo che il consumatore ha individuato i difetti.
Complaints about the performance of the agreement must be submitted fully and clearly to the entrepreneur within a reasonable time after the consumer has identified the defects.
In caso di difetti gravi potrete beneficiare di una sostituzione o di un rimborso mentre per qualsiasi altro danno o perdita ragionevolmente prevedibile avrete diritto a una compensazione.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
La nostra garanzia limitata copre il prodotto e gli accessori a marchio Apple da difetti per un anno dalla data di acquisto.
Our Limited Warranty covers your Apple Display and Apple-branded accessories against manufacturing defects for one year from the date you bought them.
Gravidanza e allattamento: Cardzaar può causare difetti alla nascita o morte del feto, se si prende durante la gravidanza.
Pregnancy and breast-feeding: Cozaar may cause birth defects or fetal death if you take it while you are pregnant.
I reclami circa l'attuazione del contratto dovrebbero essere inviati tempestivamente, con una descrizione chiara e precisa del problema da sottoporre al venditore, dopo che il cliente è venuto a conoscenza dei difetti.
Complaints about the implementation of the agreement should take place promptly after the consumer has found the defects are defined clearly and completely submitted to the operator. 3.
Eravamo completamente pronti ad accettare che Dio eliminasse tutti questi difetti di carattere.
Were entirely ready to have God remove all these defects of character.
Rispettiamo il principio di "qualità in primo luogo, servizio in primo luogo, miglioramento continuo e innovazione per soddisfare i clienti" per la gestione e "zero difetti, zero reclami" come obiettivo di qualità.
We stick to the principle of "quality first, service first, continuous improvement and innovation to meet the customers" for the management and "zero defect, zero complaints" as the quality objective.
Agostino aveva capito che la nostra capacità di combinare guai, non è uno dei tanti difetti imbarazzanti del sistema umano, qualcosa che si può estirpare o superare.
Augustine understood that our capacity to screw up, it's not some kind of embarrassing defect in the human system, something we can eradicate or overcome.
Alcuni degli effetti della malnutrizione durante la gravidanza divennero immediatamente apparenti nei maggiori tassi di natimortalità, di difetti alla nascita, di basso peso alla nascita e di mortalità infantile.
Some of the effects of malnutrition during pregnancy were immediately apparent in higher rates of stillbirths, birth defects, low birth weights and infant mortality.
Ora serve del tempo perchè … è servito del tempo per costruire tutti i difetti della nostra mente per far crescere queste abitudini, così serve del tempo per farle scomparire.
Now, it takes time, because it took time for all those faults in our mind, the tendencies, to build up, so it will take time to unfold them as well.
Cominciamo a pensare a tutte le nostre colpe, tutti i nostri difetti, come vorremmo essere, come non vorremmo essere,
We all start thinking of all our faults and all our shortcomings, what we wish we were, what we wish we weren't.
Ora però sappiamo che, per un certo numero di malattie, il sistema soffre di difetti per cui il corpo non riesce a "potare" i vasi in eccesso o a farne crescere abbastanza di nuovi nel posto giusto al momento giusto.
But what we now know, is that for a number of diseases, there are defects in the system, where the body can't prune back extra blood vessels, or can't grow enough new ones in the right place at the right time.
Dirai loro: Questo è il sacrificio consumato dal fuoco che offrirete al Signore; agnelli dell'anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perenne
You shall tell them, 'This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt offering.
offrirete in sacrificio con il fuoco un olocausto al Signore: due giovenchi, un ariete e sette agnelli dell'anno senza difetti
But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:
Offrirete in olocausto di soave odore al Signore un giovenco, un ariete, sette agnelli dell'anno senza difetti
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:
Offrirete in olocausto, come sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il Signore, tredici giovenchi, due arieti, quattordici agnelli dell'anno senza difetti
And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:
offrirete in olocausto, come sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il Signore, un giovenco, un ariete, sette agnelli dell'anno senza difetti
But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
Terminato il rito della purificazione, offrirai un giovenco senza difetti e un montone del gregge senza difetti
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Dice il Signore Dio: «Il primo giorno del primo mese, prenderai un giovenco senza difetti e purificherai il santuario
Thus saith the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:
nei sette giorni della festa offrirà in olocausto al Signore sette giovenchi e sette montoni, senza difetti, in ognuno dei sette giorni, e un capro in sacrificio per il peccato, ogni giorno
And seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to the LORD, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily for a sin offering.
Nel giorno del novilunio offrirà in olocausto un giovenco senza difetti, sei agnelli e un montone senza difetti
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
A colui che può preservarvi da ogni caduta e farvi comparire davanti alla sua gloria senza difetti e nella letizia
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
6.0999059677124s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?