Allora, i sintomi del complesso di Dio, non importa quanto complesso sia il problema, sono: avere una convinzione assolutamente schiacciante che la propria soluzione sia infallibilmente esatta.
So the symptoms of the complex are, no matter how complicated the problem, you have an absolutely overwhelming belief that you are infallibly right in your solution.
Ma ho la convinzione nel Signore che presto verrò anch'io di persona
But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
Con questa convinzione avevo deciso in un primo tempo di venire da voi, perché riceveste una seconda grazia
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
Pronoia è la delirante convinzione che altre persone stiano tramando per il tuo benessere.
Pronoia is the delusional belief that other people are plotting your well-being.
Cercheremo amicizie e buoni rapporti con le nazioni del mondo, ma lo faremo nella convinzione che sia nel diritto di tutte le nazioni mettere al primo posto i propri interessi.
We will seek friendship and goodwill with the nations of the world – but we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first.
Il nostro vangelo, infatti, non si è diffuso fra voi soltanto per mezzo della parola, ma anche con potenza e con Spirito Santo e con profonda convinzione, come ben sapete che siamo stati in mezzo a voi per il vostro bene
and that our Good News came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake.
La differenza era che Orville e Wilbur erano guidati da una causa, da un obiettivo, da una convinzione.
The difference was, Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.
Sono stato cresciuto con la convinzione che il diavolo abbia dei cattivi poteri, ma non credo che proiettarlo su questo muro serva a buttarlo giu'.
I was raised to believe the devil's got some crazy power, but I don't think shining him on this wall is gonna bring it down.
La loro cieca convinzione mi respinge dalla loro chiesa.
Their blind conviction repels me from their church.
Non sara' il mio sogno, o il tuo, ma lui lo persegue con grande convinzione e determinazione.
It may not be my dream, it may not be yours, but he's pursuing it with great conviction and focus.
E il signor Case ha fatto sua questa convinzione.
I think Mr Case really took that sentiment to heart.
Una falsa percezione contro una convinzione sbagliata.
It's false perception versus false belief.
Ma l'unica cosa da cui non e' mai scappato era la sua convinzione che la Compagnia dovesse essere distrutta.
But the one thing he never ran away from was his belief that the Company needed to be taken down.
Il ragazzo si chiamava Tom Hansen, veniva da Margate, una cittadina del New Jersey, ed era cresciuto nella convinzione che non sarebbe mai stato felice, finché non avesse incontrato la sua anima gemella.
The boy, Tom Hansen of Margate, New Jersey, grew up believing that he'd never truly be happy... until the day he met "the one. "
Convinzione che era il frutto di una precoce esposizione al pop inglese malinconico e da una lettura completamente astrusa del film "Il laureato".
This belief stemmed from early exposure to sad British pop music... and a total misreading of the movie The Graduate.
Il nostro vangelo, infatti, non si è diffuso fra voi soltanto per mezzo della parola, ma anche con potenza e con Spirito Santo e con profonda convinzione, come ben sapete che siamo stati in mezzo a voi per il vostro bene.
5 and that our gospel came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance.
La nostra azienda si fonda sulla convinzione che le necessità dei clienti sono la priorità assoluta.
Our company is based on the belief that our customers' needs are of the utmost importance.
Sono convinto che l’unica cosa che mi faceva andare avanti sia stata la convinzione di amare quello che facevo.
I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.
I tuoi recenti successi ci hanno colpito molto, ma hanno avvalorato la nostra convinzione che l'umanità non possa essere redenta.
Your recent work has impressed as much but it has confirmed our belief that mankind cannot be redeemed.
Quando lo porteremo a un livello più profondo la sua proiezione di Browning dovrebbe alimentare quella convinzione.
Then, when we take him a level deeper his own projection of Browning should feed that right back to him.
E' convinzione della signorina Burbage che i Babbani non siano cosi' diversi da noi.
It is Miss Burbage's belief that Muggles are not so different from us.
Perché ho visto nei vostri occhi la ferma convinzione di proteggere il nostro Paese.
Because I saw your firm conviction for our country in your eyes
Trovo che questa convinzione antiquata dimostri una sconsiderata...
Well, I find this rather old-fashioned belief demonstrates a reckless disregard for...
Io vedo il potere della convinzione.
I see the power of believe.
I parlamentari non rieletti su cui abbiamo lavorato con convinzione.
The remaining lame ducks, on whom we've been working with a purpose.
Decisi così di abbandonare gli studi nella convinzione che comunque sarebbe andato tutto bene.
So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.
Una dichiarazione secondo cui la parte reclamante ha una convinzione in buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge;
A statement that the complaining party has a good-faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law;
Sono consapevole del fatto che vi sia una certa convinzione nell'occidente che mentre i paesi si modernizzano, contemporaneamente si occidentalizzano.
Now, I know it's a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also westernize.
Quando entrai all'università, incontrai un compagno poeta che condivideva la mia convinzione nella magia della poesia orale.
When I got to university, I met a fellow poet who shared my belief in the magic of spoken-word poetry.
Ma tutta quella convinzione che mi aveva sostenuto così a lungo.
But all that belief had fueled me so long.
Guardate dove mi aveva portato la convinzione.
Look where my belief had brought me to.
il cielo ha dato in dono la forte convinzione interiore (Risate) che un asteroide abbia ucciso i dinosauri”;
"The President of the Royal Society has been vouchsafed a strong inner conviction that an asteroid killed the dinosaurs."
Se quella convinzione si rivela errata, allora le cose saranno diverse.
If that belief turns out to be mistaken, it will make a difference.
C'è chi ha ammazzato il proprio amato nella convinzione che fosse un impostore.
People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter.
Lasciatemi spiegare le ragioni di questa mia convinzione.
And let me tell you why I have that perspective.
E invece, indovinate un po', vi fissano anche troppo, tanto per smitizzare questa convinzione.
Well guess what, they look you in the eyes a little too much just to compensate for that myth.
Ma vi dirò, ciò che più aiuta è la mia sensazione, la mia convinzione, la mia speranza che in materia di atteggiamenti nei confronti dell'introversione, della tranquillità e della solitudine, siamo davvero in bilico sull'orlo di un cambiamento radicale.
But I'll tell you, what helps even more is my sense, my belief, my hope that when it comes to our attitudes to introversion and to quiet and to solitude, we truly are poised on the brink on dramatic change.
C'è una specie di errata convinzione oggigiorno che tutto sia già stato fatto nel campo delle esplorazioni e delle avventure.
There is a sort of misconception nowadays that it's all been done in the fields of exploration and adventure.
È un'idea sviluppata alla Stanford University da Carol Dweck e riguarda la convinzione che l'abilità di imparare non è fissa, ma che può cambiare con i propri sforzi.
This is an idea developed at Stanford University by Carol Dweck, and it is the belief that the ability to learn is not fixed, that it can change with your effort.
Mi sembra straordinario che una convinzione sullo stress possa fare una tale differenza nell'aspettativa di vita.
It seems amazing to me that a belief about stress can make so much difference to someone's life expectancy.
E lei mi ha risposto con convinzione: "Per favore, non sentirti in colpa.
And she abruptly told me, "Please don't blame yourself.
Un filo conduttore di questi commenti online è questa convinzione di essere impotenti di poter solo andare alle riunioni e soffrire a queste riunioni mal gestite per poi trascinarsi al giorno dopo.
A common theme running through all of these comments online is this fundamental belief that we are powerless to do anything other than go to meetings and suffer through these poorly run meetings and live to meet another day.
Era convinzione comune che i traumi portassero alla prostazione, da qui la grande attenzione ai disturbi che ne derivano.
The conventional thinking has been that trauma leads to distress, and there's been a lot of focus on the resulting dysfunction.
I Combattenti sono spinti dalla convinzione che l'unica persona su cui puoi avere il pieno controllo sei te stesso.
Scrappers are propelled by the belief that the only person you have full control over is yourself.
Ma in effetti era anche più interessante perché disse: "Non credevo che la tua convinzione fosse giusta.
But it was actually more interesting than that, because she said, "I did not think that your intuition was right.
Lei ha detto: "dato che pensavo che la mia convinzione fosse corretta..." lei pensava lo fosse, era molto dura accettare di fare un esperimento difficile, cioè provare, testare se per caso non fosse sbagliata.
And she said, "Given the fact that I thought my intuition was right..." -- she thought her intuition was right -- it was very difficult for her to accept doing a difficult experiment to try and check whether she was wrong.
Mio fratello e io siamo stati cresciuti con tutto ciò di cui si ha bisogno: amore, valori forti e la convinzione che con una buona istruzione, e tanto duro lavoro, non ci sia nulla che non potremmo fare.
And my brother and I were raised with all that you really need: love, strong values and a belief that with a good education and a whole lot of hard work, that there was nothing that we could not do.
Un ottimismo urgente è il desiderio di agire immediatamente per affrontare un ostacolo, insieme con la convinzione di avere una ragionevole speranza di successo.
Urgent optimism is the desire to act immediately to tackle an obstacle, combined with the belief that we have a reasonable hope of success.
Si tratta della convinzione che gli alieni siano in qualche modo più avanzati di noi, più etici di noi, e la storia è sempre la stessa, ossia che stanno venendo a salvarci e soccorrerci dall'alto.
It's the belief that aliens are somehow more advanced than us, more moral than us, and the narratives always are that they're coming here to save us and rescue us from on high.
Mette tutto insieme, il potere della speranza e di convinzione.
It ties together all this into the power of expectation and the power of belief.
5.8390378952026s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?