Translation of "cielo" in English


How to use "cielo" in sentences:

L’ESO sta pianificando al momento un Telescopio Europeo Estremamente Grande ottico/vicino-infrarosso di 42 metri, l’E-ELT, che diventerà “il più grande occhio del mondo rivolto al cielo”.
ESO is currently planning a 42-metre European Extremely Large optical/near-infrared Telescope, the E-ELT, which will become “the world’s biggest eye on the sky”. İletişim Henri Boffin
Anche noi siamo uomini della stessa natura che voi; e vi predichiamo che da queste cose vane vi convertiate all’Iddio vivente, che ha fatto il cielo, la terra, il mare e tutte le cose che sono in essi;
We also are men of like passions with you, and preaching the gospel to you to turn you from these vanities to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all things in them;
E sul Cerro Armazones, vicino al Paranal, l'ESO sta costruendo l'European Extremely Large Telescope o E-ELT (significa Telescopio Europeo Estremamente Grande), un telescopio da 39 metri che diventerà "il più grande occhio del mondo rivolto al cielo".
And on Cerro Armazones, close to Paranal, ESO is building the 39-metre European Extremely Large Telescope, the E-ELT, which will become “the world’s biggest eye on the sky”. Links Photos of ESO’s La Silla Observatory
Dio disse: «Ci siano fonti di luce nel firmamento del cielo, per separare il giorno dalla notte; siano segni per le feste, per i giorni e per gli anni e siano fonti di luce nel firmamento del cielo per illuminare la terra.
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
Venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà, come in cielo così in terra.
Thy kingdom come thy will be done on earth as in heaven.
Poi Iddio disse: Facciamo l’uomo alla nostra immagine, secondo la nostra somiglianza; ed abbia la signoria sopra i pesci del mare, e sopra gli uccelli del cielo, e sopra le bestie, e sopra tutta la terra, e sopra ogni rettile che serpe sopra la terra.
26 And God said, let Us make man in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over all the creepers creeping on the earth.
Il mezzogiorno porterà un cielo poco nuvoloso.
The noon will bring cloudless weather.
Il pomeriggio porterà un cielo nuvoloso con debole pioggia.
The evening will bring clouds with light rain.
Quanto a quel giorno e a quell'ora, però, nessuno lo sa, neanche gli angeli del cielo e neppure il Figlio, ma solo il Padre.
"But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father only.
1 Poi vidi un nuovo cielo e una nuova terra, perché il primo cielo e la prima terra erano passati, e il mare non era più.
1 Afterwards I saw a new heaven, and a new earth: for the first heaven and the first earth were vanished; and there was no more sea.
Questo è un luogo dove terra, mare e cielo si uniscono in una perfezione armonica.
Where land, sea and sky strike a note Sumba, 87272 Indonesia Make a Reservation
Il pomeriggio porterà un cielo sereno e soleggiato.
The afternoon will bring variable sunny and cloudy weather.
La sera porterà un cielo con nuvolosità variabile e alcuni rovesci.
The evening will bring variable cloudy, but mostly dry weather.
Scegli tra le nostre proposte, tutte corredate dalla possibilità di localizzare la tua nuova stella nel cielo con lo straordinario progetto One Million Stars e con l’App OSR Star Finder.
The gifts from Online Star Register are available in 20 languages, and so are the Star Pages, the OSR Star Finder and One Million Stars.
Sabato ci aspetta un cielo sereno e soleggiato.
On Saturday we can expect mostly sunny weather.
La sera porterà un cielo nuvoloso con debole pioggia.
The afternoon will bring clouds with light rain.
La sera tardi porterà un cielo per lo più sereno.
The late evening will bring variable clouds with isolated rain showers.
Il pomeriggio porterà un cielo sereno o poco nuvoloso.
The afternoon will bring mostly cloudy weather.
La sera tardi avrà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
The late evening will bring partly cloudy, partly clear weather.
Indipendentemente dall’opzione regalo che sceglierai, la stella sarà facilmente localizzabile nel cielo notturno grazie all’aiuto del progetto mozzafiato One Million Stars e all’app OSR Star Finder.
Each unique gift pack comes with the ability to name and date the star, as well as the ability to find your new star in the sky with the breathtaking One Million Stars project and with the OSR Star Finder App.
14 Dio disse: «Ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli anni 15 e servano da luci nel firmamento del cielo per illuminare la terra.
14 God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years; 15 and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth;" and it was so.
Credo in un solo Dio, Padre onnipotente, creatore del cielo e della terra, di tutte le cose visibili e invisibili.
We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen.
La sera tardi porta un cielo con nuvolosità variabile e alcuni rovesci.
In the late evening variable clouds with rain showers will prevail occasionally.
La sera porterà un cielo con nuvolosità variabile e rovesci a tratti forti.
The evening will bring mostly clear weather.
Durante la notte ci aspetta un cielo nuvoloso con debole pioggia.
During the night clouds with light rain will dominate.
Alla sera ci aspetta un cielo con nuvolosità variabile.
In the evening mostly cloudy weather will prevail.
E dal cielo scese il fuoco di Dio che consumò lui e i suoi cinquanta uomini.
Then fire came down from heaven and destroyed him and his fifty men.
Quindi Dio li benedisse e disse loro: "Siate fecondi e moltiplicatevi, riempite la terra e soggiogatela, e abbiate dominio sui pesci del mare, sui volatili del cielo, sul bestiame e su ogni essere vivente che striscia sulla terra".
God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number, fill the earth and subdue it, rule over the fish of the sea and the birds of the sky, over every living creature that moves on the ground."
Alla mattina abbiamo un cielo in prevalenza sereno, dopodichè sarà in prevalenza nuvoloso, ma asciutto.
Tomorrow In the early morning it will be mainly cloudy, but mostly dry.
Credo in un solo Dio, Padre omnipotente, creatore del cielo e della terra, di tutto ciò che si vede e non si vede.
NICENE CREED Prayers I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible.
Oh, grazie al cielo sei qui.
[sighs] Oh, thank God you're here.
Il mezzogiorno porterà un cielo in prevalenza sereno.
The afternoon will bring mainly cloudless weather.
La sera tardi porterà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
In the late evening clouds with light rain will prevail occasionally.
La sera porterà un cielo con nuvolosità variabile.
The late evening will bring clouds with light rain.
La sera porterà un cielo limpido.
In the evening nearly cloudless weather will dominate.
Al pomeriggio tendenza ad un cielo in parte nuvoloso, a tratti soleggiato.
In the afternoon clouds with light rain will dominate.
5.0262770652771s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?